Синяя летопись. История буддизма в Тибете
Шрифт:
(khur-mangs) и бросать их в воду, а затем заставил его бросать камни на восток. При этом
некоторые люди заметили:
— Это хорошо для человека! Повязывание ткани вам на голову означает, что вас будут
почитать боги и люди. Вручение вам цаккали Махабодхи означает, что вы станете
наставником в Учении. Бросание цветов в воду означает, что вы не будете привязаны к
мирским
восток, и вы, должно быть, встретите хорошего учителя. Таков был смысл этих знаков!
Позднее, когда он жил в Ло, он обычно говорил:
— Кажется, они были правы.
1 Махаяна-сутраламкара-нама-карика. — D, SC, № 4020.
2 G, RGYUD, № 425
3 Таттвасамграха-панджика. — D , TSHM, № 4267.
Затем, когда ему сказали, что в Непале сильный голод, он повернул назад и отправился в
Кьишо (Лхаса). Хотя ученые обычно пренебрежительно говори-ли о кадампинцах, он
подумал, что кадампинцы, должно быть, тоже имеют собственное полное Учение, Он был
окружен такими кальянамитрами, как Ланпа Тоншак и другими, и обычно вел
философские споры, но никто не мог нанести ему поражение, и он прославился как
Обладающий горячим. Учением (страстный спорщик). Один из его дядьев пообещал ему
обеспечивать его всем необходимым, и он подумал:
— Раз он будет снабжать меня провизией, я стану заниматься созерцанием в Ерпа и
Чувори. [246] Как раз в то время Чаюлпа был у Дрома, а люди обычно говорили про него:
— Он получил благословение Учителя, но ничего не понимает в Учении.
Но Цанпа подумал, что эти два утверждения — он благословлен Учителем и он ничего не
знает об Учении — противоречат друг другу. Ибо согласно махаян-ским тантрам,
благословение своего Учителя принимают как собственный Путь. Этот Чаюлпа, должно
быть, замечательный человек! И тогда он решил:
— Я посещу его! За один-два месяца я освою его учения.
Поэтому он отправился к нему и подарил хорошую черную лошадь и один сан золота.
Лишь взглянув Чаюлпе в лицо, он преисполнился веры и прослезился. Он посещал занятия
и обнаружил, что учение Чаюлпы противоречит его представлению. Хотя он мог запомнить
слова, необходимо было проникать в мысль учителя. Он подумал: «Этот кальянамитра
необыкновенно удачлив. Может ли он понять это?»
И ум его был смущен этой мыслью. Однажды, явившись перед кальянами грой, он задал
ему вопрос, а учитель ответил:
— Ты, ученый, созерцал это раньше? Он
ответил:
— Я не созерцал это специально. Тогда
учитель сказал:
— Чтобы решить твой вопрос, ты должен созерцать.
После того как он созерцал, примерно, полмесяца, к нему вернулось его прежнее
представление об иллюзорной природе внешних предметов (см. с. 171), и он подумал: «Хотя
эта идея представляется верной, прежние учителя не только не развили ее, но даже
разрушили».
Тогда он стал слугой у Чаюла. Когда Чаюлпа пришел в дом, где он жил, чтобы передать
ему тайные наставления, то сказал:
— В Радэне прежний и последний Нэнчжорпа передавали Чен-а Учение подобным
образом. Я тоже пришел передать тебе Учение.
— Ну, вы очень добры ко мне!
Чаюлпа попросил много чая и неочищенного сахара и получил, сколько хотел. Затем
Цанпа спросил, может ли получить посвящение. Чаюлпа сказал:
— Я дам его вам обоим: Гьятону и тебе!
И даровал ему посвящение (абхишека). [25а] Гьятон имел видение Ачалы (Мийова), а
Цанпа Ринпоче полностью понял все слова четырех классов тантр, и не было никакого
сомнения в его понимании их смысла. Кроме того, он имел видения многих божеств-
покровителей. Особенно же истина Предельной Сущности (дхармата) явилась ему. Когда в
Дагпо и в Еле его состояние увеличилось, он преподнес своему Учителю более ста томов
религиозных книг и одно дэ ('bre) золотого песка. Говорят, что восьмилетняя девочка не
могла поднять мешочек с золотым песком. Он получил много мяса, масла, одежды и
прочего. Поскольку он не думал о себе, то в первую половину зимы подарил все это своему
Учителю, и во вторую половину зимы его запасы закончились. Всякий раз, слушая
проповедь, он обычно дарил Учителю по крайней мере половину шо золота. Затем
обитатели Ло пригласили его, и он стал настоятелем Ло. Позднее, когда Чаюлпа был при