Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Слипер и Дример
Шрифт:

Потолочное Разумение науськивает да лекции толкает свои.

— Да уж, и от лекций тех не спрятаться не скрррыться… — проворчал Башкирский Кот с

набитой пастью, — только знай себе по жизни шкындырпыться!

Йош улыбнулся и поворотился к Загрибуке:

— Ну ты же в жизни лишь задним числом замечаешь, что чему-то научился, верно?

— Верно, — удивлённо подтвердил Загрибука.

— Вот! А самого процесса обучения не замечаешь! Вот это и есть самое высочайшее

мастерство передачи знания. Усёк, профессор?

А як же! — Загрибука поморщил брови и затем под нос себе пробурчал: — Хм, а я об этом и

не думал.

— А ты думай, — весело пыцнула Фрикудолька. — Вот будешь студентов готовить каких-

нибудь, дык и знай: важно не только их научить чему-то, но надобно подойти к вопросу ещё и так,

дабы они и сами ни в жисть свою не догадались, что ты их вообще чему-то учишь!

— Во завернула! — восхищённо помотал головой Слипер.

— Хе, — ухмыльнулась Фрикудолька. — Пыц!

— Ну дык шо, — изрёк довольно Дример, покрутив руками по животу, — надо бы поспать, а то

завтра нам, чую, предстоит отпотеть по полной.

Все стали распределяться по спальным местам.

— Неужто скоро всё закончится? — тихо спросил Слипер Дримера. — Даже не верится как-то.

Да и я забыл давно, каково там, дома.

35

1

— Ничего, — успокоительно потрепал его по плечу Дример. — Вот найдёт Йош дверь свою

потерянную, всё и станет ясненько, аки Пень одноимённый! А шо он найдёт его, так в том и

сумнений нету вовсе!

— Ничего я не терял, — наборщился Йош, услышав краем уха разговор. — Просто попутался

немного. С кем не бывает. Чую, где лежит, да пока найти не могу. Это ж как в шкафу заначку

забыть. Ничего не потеряно, но найтись сходу не может. Главное тут что?

— Что? — переспросили хором Слипер и Дример.

— Самим в шкафу не потеряться! А то в пиджмаках дедушки Мытута подвиснешь, в кружевах

бюстгальтеров бабушкиных затонешь, и вовсе забудешь, каков ты на самом деле и почто туды

полез! Вывод: главное в шкафу — не содержимое, а дверь на выход! Всё, хороших снов и

спокойного астрала! — Йош ушлёпал качающимся пингвином по палубе в темноту.

Дример огляделся вокруг, посмотрел на облака и звёзды, на море и вздохнул:

— Да-а-а… Немаленький шкафчик-то оказался!

— Еть точно! — поддержал его Слипер.

Башкирец вторил им богатырским храпом, свернувшись под флагштоком на носу корабля. Он

немного помигал во сне, а потом и вовсе исчез из видимого спектра, и от него осталось лишь

неровное сопение, разносящееся по ночной палубе. Загрибука подхватил остатки еды и тоже

засеменил за Слипером и Дримером. А где-то во тьме лестницы, спускающейся в камбуз,

раздалось звонкое «пыц». Корабль шёл полным ходом сквозь непроглядную ночь, незаметно

ныряя из одной реальности в другую, и плеск волн в кильватере нарушала лишь старинная

пиратская

песня Чёрного Винни, которую сипло выводил бородатый рулевой, вцепившись в

изгрызанный штормами и крокозябрами штурвал:

— Пуля спит в моём затылке — не беда! В голове моей бутылки — да-да-да! Йо-хо-хо, и

бутырка стрёму!

Утро застало всех врасплох. Оно даже и не наступало толком, а просто сразу упало на голову.

Как лопнувший фиолетовый пузырь жевачки Фрикудольки. Просто и вот так: пыц! Корабль

перешёл одну из границ Барьеров и оказался в мире, где в небе пылала чистым голубоватым

светом огромная звезда Ай. Сквозь иллюминаторы в брюхо корабля резануло сиянием, и спящие

из числа команды зажмурили сильнее и без того закрытые во сне глаза.

— Сто морских чертей! — закряхтел заскорузлый гоблин, вываливаясь из гамака. — Старушка

Ай нам никак таки улыбнулась?

— Похоже, — согласился спившимся басом шкот-бом-брамсель-ёксель.

— Свистать всех наверх! — раздался сверху девчачий вопль. — Имеется в наличии явное

удушение с умыслом, а кроме того, сводка погоды рядит нам загорательный денёк с нежданным

купанием!

35

2

— Кызылкум твою с перцем, это кто там? — угрюмо протянул из угла ещё один протирающий

глаза контрабандист.

— Да енто та полоумная с макаронами на голове, — усмехнулся гоблин, — с ушами

прокомпостированными.

— Якоря мне в печень, и зачем её капитан на судно взял? Девка на борту к несчастью!

— Как знать, — помотал козлиной бородой гоблин. — Девка-то — может быть и так. А вот фея

на корабле — это нам козырь в масть!

— Какая такая фея? Ты что, совсем опиюшки перекурил?

— Говорю вам, у меня глаз намётанный! — Гоблин засуетился, заворачиваясь в широкий пояс.

— Я сам родом из тех мест, где эти красотки шпингалетили по всем чащобам, да кто встречал их,

головой светлел сразу. Удачу они приносят.

— Вона как? — успокоились матросы. — Ну, раз такое дело, пусть верещит, — и они

загоготали.

Команда высыпала на палубу и все занялись будничными матросскими делами. А енто как? Ну,

известное дело. Суетиться стали во все стороны и мельтешить по палубе. Тут все и узрели, что

посреди палубы стоит офонаревшая Фрикудолька и указывает пальцем куда-то вверх. А там, на

перекладине мачты, болтается на верёвке один из матросов. Петля сломала ему шею, и он

раскачивался утренним бризом, словно ёлочная игрушка, уже изрядно поклёванный птицами.

Команда помрачнела и теперь молча стояла, взирая на удавивца.

— Это он сам себя порешил, — процедил сквозь жёлтые клыки пигмей-вахтенный. — Демонов

испугался.

— Чего ж он тогда в ходку пошёл? — зло сплюнул кто-то из команды.

Поделиться с друзьями: