Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Сломанная подкова" Таверна у трёх дорог
Шрифт:

Нет, они не пытались меня укусить, они изо всех сил старались достать Мейджа, а я просто стояла на их пути. Если так дальше пойдёт, они меня просто завалят на землю. Вспомнив про палку, что всё ещё держала в руках, замахнулась, пытаясь разогнать эту свору.

Собаки отпрянули, но палка оказалась совсем гнилой и трухлявой, она сломалась от первого же удара о собачью спину, но это дало мне несколько мгновений, чтобы добежать до ближайшего дерева.

Я даже сама не поняла, как забралась на такую высоту. Потом, сидя на ветвях, глядя вниз на беснующихся под деревом собак, понимала, что вряд ли

смогу повторить это ещё раз. Бывший азарт схлынул, оставляя место усталости. Заныли кровоточащие царапины, ещё парочку я получила, забираясь сюда.

– Мейдж, как же тебя угораздило? – вздохнула я, понимая, что спуститься с дерева сама я уже вряд ли смогу. Кот перебрался на соседнюю ветку и оттуда раззадоривал псин разными бранными словами.

– Агата! Бани! Спайк!
– из-за кустов послышался мужской голос. – Кого вы там опять загнали? Белку?

Собаки принялись бесноваться ещё сильнее, они вставали на задние лапы и скребли когтями по стволу дерева. Мейдж снова шмыгнул мне на плечи и замер, притворившись меховым воротником.

– Ничего себе, вот это белка! – присвистнул Эндрю Сент-Хофф, а это был именно он, задрав вверх голову. – Не думал, что отсюда открываются такие потрясающие виды! – хмыкнул он.

Я сердито поправила задравшуюся юбку, вернее то, что от неё осталось.

– Спускайтесь!

– Сначала, уберите ваших собак, они чуть не загрызли моего кота!

– Это чёрное чудовище, шастающее у нас по двору?

– Что бы вы понимали, у него любовь! – сдала я своего пушистика.

– То-то я смотрю кошка кухарки принесла чёрных, словно чертята котят! Это ваш питомец постарался!

Сент-Хофф успел прицепить к ошейникам собак поводки и привязать их под соседним деревом.

– Спускайтесь, теперь они вас не тронут, - он махнул рукой, указывая вниз.

– Нет, - я отрицательно покачала головой, ещё сильнее обхватывая ствол руками, - я не могу!

– Как же вы туда забрались?

– Я, я не знаю! Это всё ваши собаки! – тут же переложила вину на него.

Некоторое время Сент-Хофф кружил под деревом, уговаривая меня спуститься, но я лишь качала головой.

– Вы собираетесь сидеть тут весь день? Тогда я просто стряхну вас, как спелую грушу, - и он, подойдя к дереву, принялся трясти его за ствол.

– Аааа! – завопила я что есть мочи.

– Спускайтесь!

– Тут слишком высоко!

– Не смотрите вниз, если что, я вас поймаю, - мужчина вытянул перед собой руки, показывая всю серьёзность своих намерений.

– Ладно, спускаюсь, - я вздохнула и стала нащупывать ногой нижнюю ветку.

Глава 17

То ли ветка оказалась слишком тонкой, то ли я слишком неуклюжей, но спустя мгновение мы вместе с Мейджем, оглашая округу диким визгом, летели вниз. Правда, недолго. Сент-Хофф не обманул, поймал нас на вытянутые руки.

– Не могли бы вы замолчать? – он поморщился, пытаясь отцепить меня от себя.

Не тут-то было! Я только что отпустила спасительный ствол и тут же кулем полетела вниз, второй раз я такой ошибки не совершу! Буду держаться до последнего!

– Можете открыть глаза, уже всё закончилось! – прямо над ухом послышался насмешливый

мужской голос.

– Ой, простите…

Только сейчас до меня дошло, что я уже не на дереве, а сижу на руках у моего соседа, со всех сил обнимая его за шею. Расцепив руки, я покраснела и попыталась встать на ноги.

Сент-Хофф отпустил меня, при этом придерживая за талию и заглядывая в лицо:

– Как вы? Ничего не болит? Идти сможете?

Я прислушалась к своим ощущениям. Саднили царапины на ногах, руки поцарапаны о ствол дерева, на плечах остались отметины от кошачьих когтей. А в остальном, вроде всё нормально.

– Несколько царапин и синяков, плюс испорченное платье, - вздохнула я, пытаясь поправить висящие на мне лохмотья, - и всё из-за ваших собак!

– Ой, ли!
– Сент-Хофф насмешливо качнул головой, кивая в сторону привязанных под соседним деревом псов. Рядом с ними, точно на границе, куда не доставали их поводки, сидел Мейдж и самозабвенно вылизывался.

Я насупилась, но грудью встала за своего любимца, правда, внимательный мужской взгляд, скользнувший по этой груди, снова заставил меня краснеть. Почему-то рядом с ним я постоянно чувствую некоторую неловкость.

– Спасибо за помощь, мы, пожалуй, пойдём, - я, прихрамывая, направилась за котом, собираясь снова посадить его на плечи и идти в таверну.

– Я не могу отпустить вас в таком виде! Ваши раны… их нужно обработать. Да и платье, оно слишком…

Он красноречиво посмотрел вниз, на мой подол, который был буквально располосован на узкие ленты и при каждом шаге сквозь них мелькали мои голые ноги.

Доковыляв до кота, я подхватила его на руки, прижимая к себе и сердито шепча ему на ухо:

– Мейдж! Зараза! Зачем ты их провоцируешь? Мало тебе досталось?

Сзади подошёл Сент-Хофф, он прикрикнул на собак и те примолкли, поджав хвосты и опустив голову.

– Обопритесь об меня, - он подставил мне свой локоть.

Когда мы отошли на приличное расстояние, я спросила:

– А как же собаки?

– Я вернусь за ними позже или пошлю кого-нибудь. Мы почти пришли, - кивнул он на широкие кованые ворота.

За оградой нас встретил ухоженный дворик, чисто выметенные каменные дорожки, фигурно обрезанные кусты, вазоны с цветами. Высокий, отделанный светлым камнем дом с колоннами. Тут я остро почувствовала, как жалко на этом фоне смотрится моя старенькая таверна.

Навстречу нам выбежала женщина в белом чепчике и переднике. Увидев меня, она приложила руки к щекам и запричитала.

– Что случилось, господин? Кто эта девушка?

– Нинель, эта наша соседка, госпожа Сент-Торелли. Собаки напали на её кота, и госпожа очень смело кинулась его защищать!

– Ох! Как же так! Как же так! Велите послать за лекарем?

– Не нужно лекаря, у госпожи Сент-Торелли всего лишь царапины, их надо промыть и обработать. Принеси в малую гостиную тёплой воды и мазь.

Служанка присела в поклоне и кинулась выполнять данное поручение, но Сент-Хофф вдруг окликнул её.

– Нинель, попросите госпожу Сент-Хофф выделить одно из своих платьев для нашей гостьи.

– Да господин! – служанка снова присела в поклоне и скрылась за дверью.

Госпожа Сент-Хофф, значит, он женат…

Поделиться с друзьями: