Случайный поцелуй, или как избавиться от дракона
Шрифт:
Айви и Рэй замерли. Нейт чуть отпрянул. А я машинально поправила подвеску с артефактом у груди.
Под удивленный шепот сокурсников мы вошли в аудиторию. Я двинулась вслед за Айви, на наши привычные места. Но лично мне хотелось занять стол в первом ряду. Так я смогу видеть каждый ее косой взгляд и смогу все записать. Только сейчас заметила, как напряженно сжаты мои пальцы.
Сьера Дэрвил прошла к кафедре. Она двигалась как и всегда уверенно, четко и быстро.
Артефакт под воротником был активен, да и ничего противозаконного я не
— Ректор поручил мне напомнить некоторые правила для всего первого курса с учетом нынешних не совсем стандартных условий, — начала Дэрвил ровным голосом, даже не глядя в сторону студентов. — Каждый должен помнить о поведении в условиях нестабильной магической активности, включая возможные аномалии у Разломов.
По рядам прошел легкий ропот, а я поняла, откуда ветер дует и для чего вообще нужна эта «лекция».
— В частности, мы рассмотрим алгоритмы действий в экстренной ситуации, способы вызвать подкрепление, и, главное — правила взаимодействия с вышестоящими стражами в случае реальной угрозы.
Дверь щелкнула.
И по спине у меня невольно пробежал холодок.
На пороге появился Вайлор Тэйморт. Высокий, суровый, темный костюм без единой складки, острые черты лица. Взгляд острый, внимательный. Выглядел он еще злее, чем во время нашей с ним встречи в кабинете ректора.
— Прошу, не отвлекайтесь. Продолжайте, — бросил он, кивнув сьере Дэрвил, а затем прошел вдоль рядов и занял свободное место у переднего стола.
Сьера кивнула в ответ, и ее голос стал намного холоднее, жестче:
— Первое правило. В случае обнаружения магической аномалии или нестабильности Разлома, студент обязан немедленно отступить. Никакой самодеятельности, никаких попыток приблизиться к очагу. У вас недостаточно знаний и умений. Безопасная дистанция — это то, что сохраняет вам жизнь. Аномалии непредсказуемы, и в первые секунды их проявления вы не сможете оценить уровень угрозы.
Она сделала паузу и обвела взглядом аудиторию. В самом начале курса нам рассказывали эти правила, но разумеется, тогда никто не думал, что мы столкнемся с разломом уже на первом курсе.
— Второе правило. Магия не применяется без соответствующего приказа. Даже если вам кажется, что вы знаете, как действовать. Даже если уверены, что ваша сила поможет. Неконтролируемая инициатива в зоне Разлома чаще всего усугубляет ситуацию. Даже опытные маги ошибаются. А вы — студенты.
Сьера Дэрвил вновь сделала паузу, снова оглядела аудиторию.
— И, наконец, третье правило. Безоговорочно подчиняться приказам старших по званию или положению. Без вопросов, без обсуждений.
И я нарушила все эти правила.
— Нарушение этих правил влечет за собой ряд последствий, подвергает опасности всех, кто рядом.
И вот тогда она сосредоточила свой взгляд на мне.
— Мелисса Террейн, прошу вас встать.
Все внутри сжалось. По рядам прокатился ропот. Все внимание сосредоточилось на мне. Айви сжала мое запястье под партой. Я медленно поднялась.
Сьера Дэрвил отошла от кафедры и сделала несколько шагов мне на встречу. Взгляд — непроницаемый,
серьезный.— Студентка Террейн, во время последнего инцидента вы ослушались приказа стражей. Тем самым вы подвергли опасности всю группу.
Вся кровь прилила к лицу. По аудитории пролетел возбужденный шепот.
— Но… — Нейт подскочил.
— Вас никто не спрашивает, студент Стэйтон!
Рэй дернул его на место.
— Группа успешно покинула место разлома, — я заговорила глядя прямо в лицо сьере Дэрвил. — А мой напарник оказался в смертельной опасности. Если бы я ждала, как сказали стражи, — его бы утянуло в Разлом. Я не могла его бросить. Согласно пункту два…
— Пункт два касается стражей, завершивших обучение. И я не спрашивала вашу оценку ситуации, — жестко оборвала она. — Вы нарушили инструкцию. И в случае службы были бы уже отстранены.
И тут заговорил Вайлор Тэйморт, о котором я уже успела забыть.
Его голос был хриплым, но в нем звучала не злость, а какой-то… интерес?
— А как так получилось, что первокурсница справилась с одним из высших порождений?
А какое дело первому советнику короля до действий первокурсницы?! Что у него на уме? Он меня в чем-то подозревает? Он… заодно с Дэрвил?! Так и хотелось спросить, но конечно же, я проговорила иное:
— Я не знала, что это было. Всплеск адреналина. Я действовала так, как полагается действовать стражу.
— Сьера Дэрвил, объясните своей студентке, — снисходительно проговорил сьер Тэйморт в сторону сьеры Дэрвил, сделав вид, что меня вообще не существует. — что она не страж. И вряд лиим станет, если будет столь часто нарушать правила.
— Меня сейчас обвиняют в том, что я спасла своего напарника? — я наконец вспыхнула, за что получила от Айви тычок в бок.
Дэрвил отчеканила:
— Вы нарушили ряд правил, студентка Террейн. И вам повезло. Но везение не отменяет дисциплины. Вам будет назначено наказание. Садитесь, Террейн. Вернемся к обсуждению темы…
Я не слушала. Рухнула на стул. Внутри бушевали эмоции, магия.
Вдох-выдох, Мелисса! Нельзя поддаваться на эту провокацию. Она только этого и добивалась!
Глава 27
День тянулся, будто кто-то специально артефактом растягивал время.
Я то и дело ловила себя на том, что считаю часы и минуты до начала тренировки. После утренней лекции, напряженного разговора с Дэрвил, выговора при всем курсе и ледяного взгляда Вайлора Тэйморта, мне казалось, что только занятие с Тьмой может вернуть мне контроль над собой.
И вот перед ужином, когда я направлялась в кабинет к куратору, во дворе меня поймал один из стражей который сообщил:
— Студентка Террейн, сьер Ардент просил вас отправиться к воротам.
Без лишних вопросов я добралась до главного входа. Эдриана не было, зато заметила, что меня ожидает уже знакомый сейр-мобиль. Выходит, занятие сегодня будет опять вне стен академии.
Устроилась на сиденье, а мысли сами собой пытались выстроить логическую цепочку.
И прежде всего меня интересовал вопрос, если сьера Дэрвил задействовала кого-то из студентов, то кого?