Смайли
Шрифт:
Грегори Вудс по-прежнему держал у себя ее бумажник и все кредитные карточки. Нужно было срочно их заблокировать - но ей не хотелось идти против распоряжений Джастиса Норта об ограничении телефонных звонков. Она спросила об этом Смайли, и тот сказал, что с этим все прекрасно уладится. Их отмена и восстановление всех счетов доставили бы ей немало хлопот.
***
Смайли было по-настоящему ненавистно то, что все в комнате подслушивали разговор Вэнни с сестрой и братом. Их встречу приостановили, как только получили известие, что по внешней линии на ее имя поступил телефонный звонок.
Ему совсем не понравился ее брат, особенно после того, как он разорался на Вэнни. Когда телефонный звонок закончился, он встал:
– Я собираюсь проверить, как она там.
Джастис нахмурился:
– Голос у нее звучал нормально. Тебе нас не обмануть.
– Я не знаю, почему все должны были слушать ее разговор.
– Это был уже не первый случай, когда Смайли протестовал.
– Весьма об этом сожалею.
– Джастис смотрел на него неодобрительно.
– Тем не менее, нам было необходимо знать, о чем они между собой беседовали. Мы должны знать, не испытывает ли недовольства ее семья от того, что Вэнни находится здесь, и не возражают ли, что их теперь содержат в гостинице. У них есть собственная история с Карлом Вудсом - и тот мог использовать эту связь, чтобы запятнать их отношение к Видам, и настоять, чтобы твоя женщина покинула Хоумленд.
Смайли знал, что он прав:
– Но ничего такого не произошло. Сестра велела ей оставаться здесь, где у нее есть наша защита.
– У нас хорошие новости...
Смайли выстрелил в Джерико бешеным взглядом:
– И что это значит?
– К нам только что доставили бармена. Я думал, что ты захочешь при этом присутствовать, вместо того, чтобы привязывать Вэнни к кровати, чтобы "держать ее в безопасности." Правда, я бы и сам это сделал, если бы она была моей женщиной.
Фьюри расхохотался:
– Это действительно работает.
Джастис утробно зарычал:
– Не напоминай мне.
– Он грозно прищурился на Фьюри:
– А еще я помню, как ты сам привязывал Элли к кровати - но совсем по другой причине.
– Я надеюсь, что был принят к вам на работу уже после этого, - пробормотал Майлз Эрон.
– Вам просто была нужна серьезная помощь с публичным имиджем.
Юмор Фьюри сразу иссяк:
– Кто из вас намерен получить удовольствие и вытрясти из этого парня дерьмо - и заставить его разговориться?
– Я!
– с готовностью вызвался Смайли.
Джерико встал:
– Нет. Это сделаю я.
– Он довел до наркотического опьянения меня и Вэнни.
– Смайли обернулся к нему, готовый поспорить за свое дело.
– Вот именно. Это личное. Он может так и не заговорить, если ты потеряешь над собой контроль и сломаешь ему челюсть. Возьми себя в руки, отключи все свои чувства - и ответь на мой вопрос с полной честностью. Кто из нас больше способен устрашить человека? Я или ты?
Смайли неохотно уступил логике Джерико:
– Хорошо,
но я буду при этом присутствовать.– Я ничего другого и не ожидал, - кивнул Джерико.
– Один взгляд на тебя заставит его нервничать.
– Кажется, я еще помню времена, когда имел обыкновение принимать ответственные решения, - поделился своими размышлениями Джастис.
– У меня до сих пор есть хороший собственный офис и рабочий стол.
– Извини.
– Джерико на него даже не посмотрел.
– Я действительно не уверен, что это хорошая идея, - возразил Майлз.
– Полагаю, команда целевой группы сама отлично справляется с этой работой.
Джастис встал:
– Мы это непременно отметим, Майлз. Мы ценим ваш вклад в общее дело - но сейчас все происходит здесь, а не вне стен Хоумленда. У Джерико созрел хороший план. Пошли. Они держат человека в комнате для допросов "номер два." И мы все хотим это увидеть.
– Мы будем это записывать?
– Фьюри вопросительно поднял бровь.
Джастис кивнул:
– И позволим просочиться в печать.
– Он переводил взгляд между Смайли и Иерихоном.
– Запомните оба. Люди брезгливо относятся к вещам, которые они воспринимают как слишком жестокие или пугающие.
– Вот почему я считаю, что с этим должна разбираться целевая группа.
– Майлз тоже поднялся.
– Все будет выглядеть так, словно вы запугиваете человека, чтобы добиться от него признаний. Вы платите мне за то, чтобы я вам рассказывал, что может подумать о происходящем мой народ. Так вот - именно это и подумает.
– Да брось, - пробормотала Синди.
– Никто здесь с тобой не согласен.
Майлз обернулся и посмотрел на нее:
– Что ты сказала?
Она повысила голос:
– Мы же не хотим, чтобы у ОНВ сложилось впечатление, будто без нас они с вопросами своей безопасности не разберутся. Это хуже, чем просто выпустить видео, где кто-то из них допрашивает какого-то бармена. Мы хотим, чтобы люди боялись Новых Видов ровно настолько, чтобы не трахаться с ними в будущем.
– Целевая группа и так достаточно всех пугает, - Майлз сурово посмотрел на нее.
– Я почему-то думаю, что Джерико в этом отношении чуточку более... пугающий.
– Она одарила самца-Примата широкой улыбкой.
– В этом я полностью ему доверяю.
– Благодарю.
– Джерико ухмыльнулся в ответ.
– Я до сих пор считаю это ошибкой.
– Майлз обратился к Джастису уже напрямую:
– Зачем тогда платить нам за обработку вашей прессы, если вы даже не хотите слушать моих советов?
– Только не ради вашей личной победы, - пробормотала Синди - достаточно тихо, чтобы ее босс не мог ее услышать.
Джастис хихикнул:
– Нам была необходима ваша помощь с обработкой результатов торговой экскурсии. Вы сами решили остаться. Мы с этим согласились.
– И все же я считаю это ошибкой.
– Майлз решительно потряс головой.
Синди закатила глаза:
– Он до сих пор думает, что галстук выглядит "лучше всего". В таком случае я отдыхаю.