Смертельно безмолвна - 2
Шрифт:
сложно, все постоянно рвутся на улицу, чтобы подышать свежим воздухом, так как в коридорах
воняет или гарью, или краской. Что одно, что другое проедает мозг.
Мы с Хэйданом подходим к старому пикапу. Брат молчаливо открывает дверь, я уже привык
быть за рулем, поэтому тоже спокойно плетусь к водительскому месту, однако как только мои
пальцы касаются дверной ручки, в кармане джинс завывает телефон.
– Бетани, – показываю Хэрри, чтобы он подождал минутку, и облокачиваюсь спиной о
поржавевший металл колымаги. –
– Послушай, Мэтт, ты срочно должен приехать.
Голос девушки взволнованный, и я тут же вытягиваюсь, будто струна.
– Что случилось?
– Просто приезжай. Угол восьмой, Трейкот-Стрит.
– Но какой...
Договорить не успеваю. Бет бросает трубку, а я недоуменно хмурю брови. Что же на этот раз
произошло? Прыгаю за руль, вставляю ключи и решительно смотрю на Хэйдана, который
недоуменно хлопает ресницами и мнет в ладонях колени, словно уже боится.
– Все в порядке, – бросаю я, заводя пикап, – не волнуйся, Хэрри.
Мы приезжаем на Трейкот-Стрит через пятнадцать минут. Я резко выжимаю тормоз,
откидываюсь на сидении и щурю глаза, увидев огромное скопление полицейских машин и
машин скорой помощи. Люди носятся вокруг небольшого коттеджа, тонущего в зелено-бардовых
листьях винограда, а небо оглушают раскаты сирен и шум голосов.
Что здесь случилось?
Мы с братом одновременно выбираемся из машины. Собираюсь набрать Бетани, но с
удивлением замечаю девушку на противоположной стороне улицы. Она стоит в зеленом пальто,
перепрыгивает с ноги на ногу и морщит красный нос от холода. Вид у нее робкий.
– Эй, – я помахиваю Пэмроу рукой и тащу за собой Хэйдана, – Бет.
– Мэтт, – она подается вперед, прижав ладонь к губам, – вы приехали.
– Что тут творится?
– Это ужасно. Мой отец... ему позвонили с утра, а я позвонила тебе, как узнала.
– Что узнала? – Мы замираем перед девушкой, и Хэйдан неуклюже поджимает губы. На
какое-то мгновение их взгляды встречаются, и ребята отключаются, наверно, невольно в голове
прокрутив воспоминания о последней встрече, о последних словах. Бет ведь даже до полуночи у
нас сидела, болтая с Хэйданом о новом мире, о сверхъестественных тварях, ведьмах и прочей
чуши. Хэрри поддержал ее, когда ей нужен был друг. Но теперь это уже не кажется реальностью.
Теперь это далеко. И они далеко друг от друга, пусть стоят всего лишь в нескольких сантиметрах.
– Привет, – шепчет девушка, смущенно улыбнувшись.
– Привет, – отвечает Хэйдан сиплым голосом.
Я гляжу на ребят скептически. Да, возможно, я бы позволил им и дальше стоять, как
истуканы, размышляя о вечном. Но по воздуху в очередной раз проносится визг сирены, и я
непроизвольно вспоминаю о том, зачем мы сюда приехали.
– Бет, – делаю шаг к девушке, – что тут происходит? Почему нагрянула полиция?
– Директор Барнетт.
– Что с ним?
– Он мертв.
–
Что?– Его убили, Мэтт. – Сбивчиво, хрипит Пэмроу. – Перерезали горло, прижгли раны и
подвесили к потолку распятым, словно Иисуса.
– Не может быть, – я растерянно округляю глаза, – ты серьезно?
– Да. Отец... он ничего не хотел мне говорить, но я подслушала разговор.
– Какой еще разговор?
– Какая разница? – Выплевывает Бетани, резко вздернув подбородок. – Черт, Мэтт, я не
идиотка, ты не идиот. Мы прекрасно понимаем, кто это сделал!
– Что? – Весь воздух выкатывается из меня. Я чувствую, как Хэйдан неожиданно мне на
плечо кладет руку, я удивлен тому, что он это сделал, но еще больше я удивлен словам, что
слетают с языка Пэмроу. – Что ты имеешь в виду?
– Там, на стене, кровью, Мэтт, именно кровью написано: Смерть не приходит одна.
– И что это, черт возьми, значит?
– Это значит, что она вернулась.
– Кто?
– Ари. Она здесь. И она приехала мстить.
– Ари убила директора Барнетта? Ты рехнулась? – Я стремительно отступаю назад и
покачиваю головой, будто бы ненормальный. – Чушь.
– Мэтт, пожалуйста, очнись! – Жалобно стонет Бетани, прижав пальцы к дрожащему
подбородку. – Кто еще мог это сделать, кто еще мог подобное написать?
– В этом городе полно психов.
– Психов, но не убийц.
– Ты не можешь знать точно, – я цепляюсь за последнюю соломинку, я хочу верить, я хочу
надеяться, – доказательств нет, это лишь догадки.
– Они пытали ее, помнишь? – Шепотом спрашивает Бетани и глядит на меня пустым,
прозрачным взглядом. – Мой отец и Барнетт подловили ее у школы, схватили, похитили...
– Ари бы не стала.
– Ари – нет. Но Ариадна Монфор...
– Ты никогда не видела Ариадну Монфор и понятия не имеешь, на что она способна, и что
ей нужно, поэтому прекрати обвинять ее просто так. Не надо.
– Просто так? – Вопрошает девушка, округлив темные глаза. – Да там мужик весит к потолку
подвешенный, обескровленный, изуродованный, будто над ним издевались сразу несколько
маниакальных кретинов.
– Сначала этот мужик ослепил ее, кинул в машину и привез в подвал к фанатикам. И только
потом его привязали к потолку и обескровили.
– Ого, защищаешь ее?
– Понимает, – неожиданно говорит Хэрри, на что Бетани округляет глаза еще шире.
– Понимает? Звучит не менее жутко. Однако, Мэтт, это лишь дает Ари мотив. Она не просто
так выбрала Барнетта жертвой, и я знаю, чувствую, следующий – мой отец.
Я выдыхаю. Тяжело и протяжно. Прохожусь ладонями по лицу, осматриваю людей и
мигающие лампы на машинах, а затем прижимаю пальцами глаза. Ариадна здесь. Я идиот, которому хочется верить, будто все это чушь, будто все это неправда.