Соболья королева
Шрифт:
Соболья Королева улыбнулась, отстранив Дирву.
– Довольно. Посети моих поваров и возьми одну для себя.
Орудуя тоненьким шипом розового дерева, она пронзила им кусочек рыбы, затем изящно проглотила его.
– Скоро наступит время моего триумфа. Звилт, ты служишь мне хорошо, но многое еще предстоит сделать.
Рыба оказалась восхитительной. Звилт прополоснул пасть остатками превосходного яблочного сидра.
– Что еще сделать, Ваше Величество?
Сверкающие глаза Вилайи заворожили его:
– Моя армия готова. У нас есть достаточное количество Разрушителей, но не для того, чтобы сражаться; война – игра для дураков.
Серая Тень не был схож
– Ваше Величество. Что вы намерены делать со всеми этими воинами под вашим командованием? Они натренированные и закаленные солдаты.
Наклонившись вперед, Вилайя оскалила острые зубки:
– Я знаю, ты хорошо обучал их, Звилт. Ничто не ускользнет от глаза твоей Королевы. Теперь послушай. Ступай в лагерь Разрушителей, подготовь их к утреннему походу. Убедись, чтобы они были хорошо вооружены, также как моя личная охрана. Покажи мою мощь и свирепость.
Звилт склонил голову:
– Слушаюсь и повинуюсь, Ваше Величество. Но почему ты это делаешь?
Вилайя выплюнула рыбью кость, подняла ее и стала рассматривать.
– Потому что завтра мы идем в аббатство Рэдволл. – Не замечая Звилта, она обернулась к своей наперснице Дирве. – Иди и выбери троих молодых пленников. Они будут моим сопровождением.
Старая крыса заковыляла прочь, хрипло хохоча:
– Игра начинается!
Бесшумные словно ночные тени, Командор выдр и Мастер Клинка Саламандастрона прокрадывались сквозь сумрачный лес. Выдра остановилась, укрывшись в небольшой сосновой роще. Он указал копьем перед собой:
– Впереди ручей. Ты что-нибудь видишь, Бак?
Молодой заяц кивнул:
– Да, есть небольшое движение в кустах у кромки берега.
Дальнейший разговор был прерван чьим-то мучительным стоном и звуками сильного падения на мелководье. Они поспешили вперед, приготовив оружие и навострив чувства. Под прикрытием своего напарника Баклера Командор нырнул в воду. Спустя некоторое время он выволок что-то на берег, хрипло позвав друга:
– Эй, Бак, не подашь ли ты мне лапу? Тут заяц.
Вместе они вытащили обмякшее тело на сушу. Баклер сразу узнал бедняжку.
– Это Кларинна – жена моего брата Клерана!
Джанго спешно подоспел со своим воинством Гуосим, он был в недоумении.
– Я думал, что все зайцы вернулись на гору барсука. Что она здесь делала, друг?
Жена Джанго – Фарм, бегло осмотрела Кларинну.
– У нее две раны: на левом плече и на затылке. Похоже на то, что она была ранена довольно долгое время, пока не потеряла сознание. Бак, я бы доставила эту бедняжку назад в Рэдволл и передала сестре Фамбрил.
Командор согласился с Фарм:
– Это хороший совет, мэм. Джанго, ты отправишься на поиски в одиночку. Бак, я и ты доставим Кларинну в аббатство.
Баклер принялся рубить две молодые ветки платана:
– Носилки – вот что нам нужно. Диггз, ты продолжишь путь с Гуосимом. Ни к чему тебе возвращаться в Рэдволл.
– Ты прав, старый вояка. Я лучше тут обо всем позабочусь, во!
Джанго воинственно выпятил подбородок:
– Я Лог-а-Лог – тут я обо всем позабочусь. Выстраивайтесь в линию и кончайте болтовню. Живо!
Диггз хотел было возмутился, но Баклер посмотрел на него строгим взглядом:
– Лучше делай так, как он говорит, приятель. Увидимся, когда вернемся.
Еще не забрезжил рассвет, когда Гранви вышел из сторожки, чтобы открыть главные ворота для гостей. С фонарём он повел их к главному зданию. Аббатиса Майоран, ежиха Дралл и сестра Фамбрил бросились подымать
Кларинну в лазарет.Когда целительница занялась своим пациентом, Баклер начал объяснять ситуацию:
Мой брат Клеран и его жена Кларинна некогда покинули Саламандастрон. Я думаю, что они построили маленькую ферму где-то к востоку отсюда. Никто из них не был воином. Они просто хотели жить спокойно, обрабатывая землю и выращивая хлеб.
Майоран растерла лапу Кларинны, приходившую в чувства.
– Мы не знали, что они жили в лесах. Они оба были бы очень радушно приняты в Рэдволле в любое время.
Баклер издал разочарованный вздох.
– Ну, вот такой вот мой брат Клеран – упрямый и невозмутимый. Она вся в него. Возможно, это их привлекло друг в друге. Настоящая пара одиночек. Аббатиса, вы уж простите, но я думаю, что лучше вернуться на тропу и найти их ферму. Мне необходимо увидеть Клерана!
Командор положил лапу на плечо Баклера:
– Тебе следует подождать немного, друг. Видишь, она скоро очнется, наверное, ей есть что рассказать. После чего мы что-нибудь решим для себя, прежде чем умчимся прочь.
Перевязав и припарив раны, насколько это было возможно, сестра Фамбрил привела Кларинну в чувство несколькими каплями старого бузинового вина, которое она использовала для лечебных целей. Плача и кашляя, зайчиха села.
Майоран успокаивающе заговорила с ней:
– Ну, ну. Ты в безопасности среди друзей, в аббатстве Рэдволл. Погляди-ка, кто тут. Баклер!
Кларинна крепко сжала лапы Баклера:
– Ох, Бак, они убили Клерана и забрали наших малышей!
В голосе Баклера были шок и неловерие:
– Клеран убит? Кто это сделал? Расскажи, расскажи мне!
Ежиха Дралл похлопала зайчиху по спине:
– Спокойней. Не пугайте её, сэр. Расскажи-ка нам поподробнее, что случилось, мисс Кларинна.
Тогда стала известна вся история. Несмотря на то, что она совершенно упала духом, Кларинна смогла поделиться ей:
– Клеран и я ухаживали за саженцами яблонь. Наши детки, Калла и Урфа, дремали в корзине, выстеленной мхом. Клеран собирался сделать для них две маленькие колыбели из прекрасного соснового бревна, которое он нашел. Но теперь ему никогда не сделать их, и он не увидит, как наши детки вырастут...
Горько заплакав, она замолчала.
Баклер подождал, пока она вытрет слёзы, и тихо заговорил:
– Кларинна, расскажи нам про то, что произошло. Что за неприятель напал на тебя?
Ее глаза расширились от ужасных воспоминаний.
– Они пришли неведомо откуда - мы были окружены. Это оказалась большая банда крыс во главе с высоким темношёрстным зверем. Один из них нес голову крысы, нанизанную на пику. Тот высокий и тёмный вынул палаш, дразня Клерана, пока тот не достал свой клинок. Тогда этот странный зверь заявил, что он будет биться с Клераном. Я запомнила его слова на всю оставшуюся часть своей жизни. Он сказал: - «Убьешь меня - и твоя супруга, сорванцы и ты сам будете свободны. Но никто и никогда не превзошел Звилта Серую Тень, так что вы умрёте!». Бедный Клеран, у него не было шансов, хотя он и старался изо всех сил. Тот, который звался Звилтом, забавлялся с ним, наносил ранения и издевался до тех пор, пока не зарубил Клерана. Затем он взял медаль с моей шеи, которую дал мне супруг. Тёмный зверь отдал свой клинок одной из крыс и взял меч Клерана, заметив при этом, что он намного превосходит его собственный. После этого, он ранил им меня в плечо и ударил по затылку. Я упала. Наверное, он подумал, что убил меня тоже. Я слышала, как он сказал другим, что нанес удар ради Разрушителей и Собольей Королевы. Должно быть, тогда я и отключилась.