Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание сочинений. Том 2
Шрифт:

Лисена

Ну да, а ей что за беда? Вас губит, а себя спасает.

Флорела

Меня сестрица плохо знает! Но я не допущу стыда… Когда у них свиданье?

Лисена

Ближе К полуночи.

Флорела

А, так!.. Иди же, На страже будь, ступай туда. Вознаградить тебя сумею.

Лисена

Нет, мне награда не нужна: Я вас люблю
и вам верна.

Флорела

Мне честь моя всего важнее: Меня заботит лишь она.

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Флорела одна.

Флорела

Нет! Никогда не умирает тот, Чья жизнь прошла светло и беспорочно, Чья память незабвенная живет, В сердцах людей укоренившись прочно. Ведь раб не тот, кто стонет под кнутом, Не тот отшельник, кто по воле неба Живет в уединении глухом, И нищ не тот, кто просит корку хлеба. Но тот и раб, и нищ, и одинок, Кто в жизни выбрал спутником порок И продал честь за сладкий яд отравы. Свободу ж, царство, счастие нашел Тот, кто избрал при жизни ореол Высокой чести и бессмертной славы.

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Флорела, Альдемаро.

Альдемаро

Я вас тревожу, дорогая. Не смел бы беспокоить вас, Когда б не личный ваш приказ: Пришел, его я исполняя. Вот вам ответ. С ним вместе шлет Свою любовь и поклоненье.

Флорела

Мой бог! Какое оскорбленье! Как отомстить? Вот, вот, вот, вот!

(Рвет письмо в клочки.)

Альдемаро

Что значит…

Флорела

Я в негодованье. Подумайте! Узнала я, Что в эту ночь сестра моя Ему назначила свиданье.

Альдемаро

Да, это так.

Флорела

Он думать смеет, Что это я к нему пойду И на свидании в саду Сегодня мной он овладеет!

Альдемаро

Он неминуемо узнает, Кто был в объятиях его.

Флорела

Но честь моя не допускает И подозренья одного. И если ты не понимаешь, Как горько я оскорблена, Твоя любовь ничтожней сна И чести ты совсем не знаешь.

Альдемаро

Я — Альдемаро из Лерина: Алькальд почтенный — мой отец, Высокой чести образец, Хоть замок наш — одна руина. Наш род был знатен и богат, Теперь, увы, он только знатен! Но чести долг всегда мне свят — На нашем имени нет пятен. Я — Альдемаро из Лерина: За вашу честь я постою Не менее, чем за свою, Даю вам слово дворянина!

Флорела

Тебе я верю, и вдвоем Мы средство мщения найдем.

Альдемаро

Вот мысль!

Флорела

Что, что?

Альдемаро

Постой
немного…
Я знаю, как!

Флорела

Но ради бога, Скажи скорей!

Альдемаро

Я вижу путь: Он пишет ей в своем письме, Что ночью он возьмет преграду И, перебравшись за ограду, Он будет ждать ее во тьме. Но помешаем мы их плану: Мы ей письмо передадим, Но — заменив его другим, И пусть он ждет там Фелисьяну! А мы напишем ей, что он В сад выйти ночью не решится, Что погубить ее страшится, Придет же только под балкон. Ты поняла? И Фелисьяна Пусть ждет его хоть до утра.

Флорела

Так и дождешься ты, сестра, Героя своего романа! Спасти ее мой долг прямой, Чтоб нашу честь не запятнала: Ее во что бы то ни стало Спасу я от нее самой! Ступай, пиши! Да, без сомненья, Для нас иного нет пути: Ведь если надо честь спасти, И ложь бывает во спасенье.

Альдемаро уходит.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Флорела, Тевано, Альбериго.

Тевано

Так завтра, если вам угодно, Поедем вместе дичь стрелять.

Альбериго

Сейчас в природе благодать. В лесу и в поле превосходно.

Флорела

Но что ж там нового?

Тевано

Весна! Полна цветов и упоенья… Хоть с той весной, что здесь, сравненья Не может выдержать она!

Флорела

Вот это комплимент на славу! Как вы галантны, милый зять! Пойду скорей сестру позвать — Любезности ее по праву.

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Тевано, Альбериго.

Тевано

сторону)

Письма какого-то клочки? Гм… Да… Кто любит, тот ревнует: Мысль о жене меня волнует… Но, может быть, все пустяки? Письмо совсем не к ней, быть может? Воображение тревожит Мне душу призраком пустым? Но и любовь — воображенье, И сердца каждого движенье — Все только — тучка, ветер, дым… А все-таки хочу собрать я Клочки письма, чтоб их прочесть. Как только сделать, чтоб мой тесть Не видел моего занятья? Ему не стоит сообщать Моих ревнивых опасений, Чтоб в нем не вызвать подозрений, Пока всего не буду знать.

(Громко.)

Сеньор! Вот странность я заметил, Когда въезжали в город мы: Среди вечерней полутьмы Был небосвод так дивно светел.

Альбериго

Свет, говоришь, заметил?

Тевано

Да. На небе в зареве багряном, Как бы окружена туманом, Вставала странная звезда. Мне показалось, что комета.
Поделиться с друзьями: