Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Собрание сочинений. Том 2
Шрифт:

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Тевано, Вандалино в темном плаще.

Вандалино

Вот я и здесь. Счастливое мгновенье! Вступаю я в обитель красоты… Примите же мое благословенье, Ночь, сад, фонтаны, звезды и цветы! Весенний воздух вздохами волнуем, Фонтаны сыплют чистый жемчуг струй… Наступит миг — и страстным поцелуем Ответит мне она на поцелуй.

Тевано

(в сторону)

Так,
я был прав! Теперь он в западне.

Вандалино

Зеленые, цветущие деревья! Нашли приют в вас сотни певчих птиц! Что соловей поет мне о Флореле?

Тевано

(в сторону)

«Флорела» — он сказал! Какое счастье! Но обманулся, может быть, мой слух? Я выжду. А! Кусты зашевелились: Как будто это женские шаги?

(Прячется и выглядывает из засады.)

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Те же и Флорела.

Флорела

Тсс!.. Вандалино!.. Вы?

Вандалино

Ваш верный раб!

Флорела

Как вы решились на такую дерзость?

Вандалино

Как дерзость? Вы же сами написали, Чтоб на свиданье я пришел к вам в сад?

Флорела

Вас обманули. Я вам не писала. Я не из тех, что подают мужчинам Подобный повод — их не уважать.

Вандалино

Совсем не так со мной вы говорили Вчерашней ночью!

Флорела

Ночью? Берегитесь: И тут обман.

Вандалино

Обман? Что это значит?

Флорела

Какая-нибудь дерзкая дуэнья Задумала над вами подшутить. Я с вами никогда не говорила.

Тевано

(в сторону)

О, снова ревность в сердце пробудилась!

Вандалино

Сеньора! Вы хотите испытать Мою любовь?

Флорела

Какое испытанье? Вы плохо знаете меня, сеньор! Как мрамор, холодно мое к вам сердце, И если б я не видела, что вы Обмануты, ослеплены любовью, Я вас бы… растерзала на куски!

(Скрывается.)

Тевано

(в сторону)

Флорела — ангел чистоты!

Вандалино

Проклятье
вам, записки и романы,
Служанки, слуги, окна и балконы, Любовный шепот, нежность, вздохи, стоны, Цветы, деревья, звезды и фонтаны!
О! За любовь я ждал иной награды! За все мои страданья и мученья Что мне судьба послала в возмещенье? Кинжал, веревки, стены и ограды! Проклятье часу нашей первой встречи, Проклятье вам, обманчивые речи, Проклятие безумью моему! Но горькой правде шлю благословенье. Я знаю все — теперь без сожаленья Умру! Уйду в небытие, во тьму!

(Уходит.)

Флорела

Ушел, и постарается, наверно, Скорей забыть о том, что здесь случилось. Пора идти и мне. Альберто медлит!

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Тевано один.

Тевано

Видал ли кто подобные дела? Девицы добродетелью блистают И подают пример замужним дамам… Опять идут? В тени деревьев спрячусь.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Тевано, никем не замеченный, Альдемаро, Белардо, Корнехо в шутовском вооружении.

Корнехо

Где воры? Где разбойники? Откуда?

Альдемаро

Во время суматохи после свадьбы Решила злоумышленников шайка Проникнуть в дом.

Белардо

Смелей на них, Корнехо!

Корнехо

Ой, ой, меня так и трясет от страха!

Белардо

Да разве нет оружия с тобой?

Корнехо

Какое тут оружие, когда У каждого разбойника, наверно, С собой палаш и несколько мушкетов

Альдемаро

(заметив Тевано)

А вот один из них!

Белардо

Ага!

Альдемаро

Белардо! Задай ему как следует!

Белардо

Задам! Я славную дубинку захватил. Вот, вот тебе!

Бьют Тевано.

Тевано

Эй, стойте, дурачье! Остановитесь, черт бы вас побрал!
Поделиться с друзьями: