Собрание сочинений. Том 2
Шрифт:
Дон Хуан
Вот нрав! Строптивость не к лицу рабыне.Элена
Не так уж я строптива нравом, Но, кажется, не входит в круг Обязанностей ваших слуг Глядеть восторженно в глаза вам?Дон Хуан
Я жду признаний, — ни к чему Увертки и хитросплетенья,— Я сам с тебя без промедленья Все обязательства сниму.Элена
МеняДон Хуан
Какой?Элена
Ваш свадебный контракт с другой. Тогда замкнется круг предательств, И я покину этот дом.Дон Хуан
Таких не знаю документов. Зато с одним из претендентов На ваши чувства я знаком. Здесь был Рикардо. План ваш ясен.Элена
Какой Рикардо?Дон Хуан
Тот, кто в вас Влюблен безумно и сейчас Наговорил мне всяких басен: Что были вы его рабой, Что убежали вы с солдатом…Элена
Что?..Дон Хуан
Понял я — ты с этим фатом Стакнулась, чтоб он мог с тобой Бежать, не вызвав подозренья.Элена
Я не спрошусь, решив уйти.Дон Хуан
Предвечный судия! Отмсти За это клятвопреступленье!Элена
О, если б на моей руке Не пальцы были, а кинжалы,— Я знак поставила бы алый, Изменник, на твоей щеке, Чтоб о злодействе знал весь мир!Педро
(дону Хуану)
Присматривай за нею зорко: Физиономия не терка,— Ей пользы нет от лишних дыр.Дон Хуан
(Элене)
Я, к бессердечию привычный, Жду от тебя всего.Элена
Еще бы! Лицо не берегут особы, Которые, как ты, двуличны.Педро
Ну, мир! Как комиссионер, Я слажу дельце.Элена
(дает ему пощечину}
На в задаток Моей ладони отпечаток.Педро
Ой-ой!Элена
Всем сводникам в пример!ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же и дон Фернандо.
Дон Фернандо
Барбара! Что это значит?Элена
Поухаживать задумал Педро, да не тут-то было.Дон Фернандо
Вот как?Педро
Пошутил я только.Элена
Шутников я не люблю!Дон Фернандо
Дон Хуан! Хотя собрался Ты уйти, — прошу, останься. К нам со свадебным контрактом Скоро будут Леонардо И нотариус. Родня Приведет твою невесту. Да, мой сын, не удивляйся: Мне известно, что сутану Снял ты ради Серафины; Мне она сама призналась. Будь по-твоему: сегодня, По-семейному, без шума Брачный договор скрепим. О приданом сговорились: Двадцать тысяч золотых.Дон Хуан
Как? Жениться! Вдруг? Сегодня? Надо бы обдумать, взвесить…Дон Фернандо
Ничего не понимаю! Быть священником не хочешь И жениться не намерен?..Дон Хуан
Ваша воля мне закон. Только я подумал, как бы Второпях не ошибиться…Дон Фернандо
Ошибиться? Ты в уме ли? Ты шнурки ей на ботинках Недостоин завязать! Где, скажи, твои мозги? Бросив ради Серафины Пятитысячную ренту, Заартачился пред свадьбой! Берегись меня прогневать. Марш к себе!..Дон Хуан
Иду.(К Педро, тихо.)
Ах, Педро!.. Ты побудь с Эленой.Педро
Тсс!..ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Элена, Педро, дон Фернандо.
Дон Фернандо
Барбара! Чтоб дом весь был Как стекло. Чтоб ни пылинки. А тем паче — здесь, в гостиной. Это что? Ты недовольна? Смотришь волком. Ах ты, дрянь! Думаешь, мне непонятно, Отчего тебя так корчит? Ты себя вообразила Полновластною хозяйкой, Благо, лишь мужчины в доме. И, узнав, что Серафина, Как супруга дон Хуана, Вступит в дом, ты от досады Забываешь о приличьях. Берегись! Знай свое место. Все ключи и власть над домом Я невестке передам. Ишь ты!.. Педро! Что ты скажешь О рабыне этой дерзкой?Поделиться с друзьями: