Собрание сочинений. Том 4
Шрифт:
Лисео
Душу представлять мы можем Для наглядности в обличье Ангела; однако души Бестелесны.Финея
Да? Поди ж ты! Крыльев нет? Наверно, скучно Им сидеть на месте сиднем.Лисео
Души… гм… одушевляют Наши кости, наши мышцы, Тело приводя в движенье.Финея
АТурин
(к Лисео, тихо)
Зря стараетесь.Лисео
Ты видишь — Сумасшедшая.Турин
Ну нет! Из того, кто глуп, не выйдет Сумасшедшего.Лисео
Вот как?Турин
Право, сами посудите: Можно ли сойти с ума, Если не с чего сходить-то?Лисео
Ах, Турин! Что за беда! Я хочу вернуться к Нисе: Был бы разум, а любви Как-нибудь смогу добиться.(Финее)
Душу я принес вам в дар, Но подарок мой отринут. Пусть господь пребудет с вами!Финея
Мне в подарок? Нет, спасибо. С ним хлопот не оберешься. Души-то ведь есть трех видов: Есть в чистилище, в раю И в аду. Пожалуй, примешь — И к чертям с ней попадешь. Я и без того пуглива: В день поминовенья мертвых Я со страху нацепила Платье задом наперед.Турин
(в сторону)
Тут не глупость, тут почище: Спятила.Лисео
(в сторону)
Сказать отцу!Лисео и Турин уходят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ
Лауренсьо, Педро, Финея.
Лауренсьо
Браво!Финея
Что я говорила!Лауренсьо
Кажется, мы спасены.Финея
Да. Но если так противно Даже притворяться дурой, То подумай, как тоскливо Дуре чувствовать: я дура. Как ей жить?Лауренсьо
Без чувств.Педро
Отлично Вы ответили, сеньор.Лауренсьо
Будь глупец способен видеть Сам убожество свое, Как бы выдержал он пытку? Он ведь только тем и жив, Что в свой разум верит пылко.Финея
(к Лауренсьо)
Я изысканных речей Прежде не ценила. Нынче Им внимаю с наслажденьем. Говори!Входят Ниса и Селья; Финея, Лауренсьо и Педро их не замечают.
ЯВЛЕНИЕ ПЯТНАДЦАТОЕ
Те же, Ниса и Селья.
Ниса
(Селье, тихо)
Моя сестрица С Лауренсьо неразлучны. Юной даме нежный рыцарь Шепчет о любви.Селья
Нет, что вы!Ниса
Не послушать ли нам скрытно?(Прячутся.)
Лауренсьо
Мне говорить мешает страх, О несравненная Финея, Что чувства кажутся бледнее, Когда описаны в словах. А чувства расцветают ныне Во мне, как вешние цветы. Изысканны или просты,— Они лишь для моей богини. И я прошу, речей не тратя: Сама любой цветок сорви.Ниса
(Селье, тихо)
Тут что? Признание в любви? Учтивость будущего зятя?Селья
Учтивость лишь найти могли вы В его словах. Но каюсь я: Мне боязно, когда зятья С свояченицами учтивы.Финея
Где ты, день счастья моего? Надеждам суждено ли сбыться?Лауренсьо
Любовь препятствий не боится, Она добьется своего.Педро
(Финее и Лауренсьо, тихо)
Сестра подслушивает вас.Лауренсьо
(тихо)
О! Да с какою миной хмурой!Финея
(тихо)
Ну, ничего! Прикинусь дурой.Лауренсьо
(тихо)
Как я попался!Поделиться с друзьями: