Сокровище
Шрифт:
– Знаешь, этого хватит на четверых. – наконец выдохнула Сюзанна, немного успокоившись.
– Ты с таким удовольствием смакуешь свою конфету, что и мне захотелось. – оправдывался Воробей – Почему тебе можно, а мне нельзя? – спросил он обиженно.
– После сегодняшней сцены, дорогой Джек, не спрашивай, почему никто не спешит воспринимать тебя всерьёз. – Барбосса до сих пор трясся от смеха – Какой суровый капитан пиратов, трепещите, враги!
– Леденец – смертельное оружие! – добавила Сюзанна – Как огреет по голове, череп проломит, и мозги вытекут.
– Ядовитую
– Палочкой в глаз ткнёт.
– Может, вы прекратите издеваться надо мной? – выпалил Джек, теряя терпение.
– Хорошо – хорошо, уж прости нас, засранцев эдаких. – пропела рыжая, улыбаясь от уха до уха – Пойду я к Бьянке, нужно душистого масла у неё попросить. – сообщила она.
– Зачем тебе душистое масло? – поинтересовался Гектор.
– Потому, что духов нет! Я на духи года три копить буду. Но что самое противное, они нужны мне сейчас!
– Дай тебе их сейчас, ты на себя весь флакон выльешь.
– Ну и что с того? А девушке сегодня без парфюма нельзя.
– Умрёшь ты без него, что ли?
– А вдруг?
– Почему я жив без него?
– Потому, что ты не девушка.
– Да ну? Вот открытие какое!
– Да ты ничего не понимаешь!
В воздухе запахло жареным – это Джек понял, когда Гектор резко остановился и сжал кулаки. Сюзанна нахмурилась и демонстративно засунула в рот леденец, изображая великую обиду. Злобно зарычав, Барбосса быстрым шагом удалился прочь, едва не сбив Воробья с ног.
– Полагаю, ты брякнула чего-то лишнего. – произнёс Джек.
– Да сам он виноват, совсем меня не понимает. – ответила Сюзанна.
– Сюзи, раз уж мы остались одни, могу я обсудить с тобой одно дельце? – деликатно спросил птах, приобняв девушку за плечи, и потихоньку уводя её в сторону – Что ты знаешь о сокровищах?
– Каких сокровищах? – недоверчиво спросила девушка.
Джек несколько раз огляделся по сторонам. Не хватало ещё, чтобы кто-то подслушал их разговор. А пока нет главаря, ситуацией воспользоваться не просто можно, а нужно.
– Как бы ты отреагировала, если бы узнала, что где-то в Луизиане, возможно, в окрестностях Нового Орлеана спрятано целое состояние?
Ответ на свой вопрос Воробей получил в виде затянувшегося молчания. Сюзанна долго обдумывала то, что ей только что сказал её приятель.
– И что это значит? – осторожно спросила она.
– Именно то, о чём ты подумала. – ответил капитан, лукаво улыбаясь.
– Хочешь сказать, что тебе нужна моя помощь в поисках сокровищ?
– Ты очень сообразительная девочка.
– В Луизиане, говоришь? – Сюзанна почувствовала, что заинтригована – Откуда ты мог узнать?
– Не забывай, что я – пират, а мы – мастера поисков кладов. – весело напомнил ей Воробей.
Рыжая собралась что-то сказать, но Джек обернулся и помрачнел. Его собрат по оружию вернулся. Как же не вовремя!
– Держи, только не надоедай мне.
С этими словами Барбосса вручил Сюзанне… небольшой стеклянный флакончик с пробкой в виде цветка. Мгновенно сообразив, что к чему, Джек удивлённо распахнул глаза. Как же он сам не додумался до такого шага? Сюзанна же на несколько
секунд потеряла дар речи. Руки её тряслись, и девушка приложила все усилия для того, чтобы удержать заветный флакон.– Это духи, так ведь? – спросила она с надеждой.
– Да, духи. – ответил ей опекун – Надеюсь, ты успокоишься и закроешь эту тему.
– Спасибо. – выдохнула девушка – Это первый подарок, который я получила за последние полгода. До этого от души мне что-то дарила только мама. Нет, я не утверждаю, что Бьянка и Элен ничего мне не дарили. Но это были мелочи, и то только на Рождество и на День Рожденья. Ну и на Пасху порой.
– Не понимаю, огорчил ли я тебя, или обрадовал?
– Обрадовал, конечно, обрадовал! Даже не верится, что купил их для меня.
– Купил? – морской волк искренне изумился от последней реплики – За кого ты меня принимаешь, девочка? Невысокого же ты обо мне мнения.
– Значит, ты их украл? – выдохнула та.
– Если тебе не нравится, отдай назад, и я верну их обратно.
– Нет-нет, мне нравится… - рыжая почувствовала, что хочет заплакать, но она быстро подавила в себе это желание – Но я не ожидала, что… что…
– Что злой суровый дядька, который тебе всё запрещает, такой подарок сделает?
– Ну… да. – Сюзанна немедленно откупорила флакон и понюхала его содержимое – Какой тонкий запах. Долго выбирал?
– Я вообще не выбирал. Первый попавшийся с витрины в карман засунул и пошёл дальше.
Девушка захихикала и заулыбалась. Она выглядела такой счастливой, будто ей не духи подарили, а сундук с золотыми слитками и трехсотлетний замок где-нибудь в Шотландии. Кто знает, может, она сейчас обрадовалась бы любому подарку? В конце - концов, после смерти матери девчонке больше никто ничего не подарит. Может поэтому сегодня её распирает желание летать?
– К этим духам нужны красивые цацки. – заявил Воробей – Хочешь, я добуду для тебя самые дорогие, которые в Париже носят фрейлины королевы?
– Так, Джек, на минутку. – прорычал Гектор, схватив заклятого друга, и оттащив его в сторону – Ты что вытворяешь? Ты кого соблазнить надумал? Даже моё присутствие тебя не смутило!
– Ой, а ты ревнуешь, что ли? – парировал Джек.
– Ревную? Ха-ха, да ты бредишь!
– Знаешь, не будь Сюзи твоей дочерью, ты был бы на все сто прав, но сейчас на все сто прав я. Но не беспокойся, папаша, реальных поводов для ревности я тебе не дам, так как девчонка, во-первых – твоя дочь, и во-вторых – очень твоя дочь, так что если вы вспыхнете оба, окружающим лучше спасаться бегством. Ну, или молиться, если нет возможности бежать.
«Черти, сделайте милость, заберите этого паяца!»
– Кстати, что ты думаешь о том факте, что Сюзи поблагодарила тебя за столь драгоценный подарок? – не унимался Воробей.
– Если бы она меня не поблагодарила, она лишилась бы того, что приобрела пару минут назад.
– А ты часто благодарил кого-то за подарки?
– Спросил бы лучше, часто ли я получал подарки? Рассуждать тебе очень легко, ведь насколько я знаю… - Барбосса осекся и покосился в сторону – Ты смотри, какая персона здесь!