Солнышкин у динозавра
Шрифт:
— Какие-то викинги!
Но всё это только прибавляло команде гордости и самоуважения.
Курс на карте был уже проложен. Рубку заливало встречное тёплое солнце, и настроение у штурмана Солнышкина было самое солнечное.
Ещё бы! Динозавра уберегли! Людей от возможного рабства спасли. Были участниками стольких, можно сказать, международных событий! И кажется, сделали ещё некоторые неплохие дела. Ведь если одним хорошим человеком на земле стало больше, то одним плохим меньше!
Солнышкину приятно было смотреть, как внизу, дружно покряхтывая, драили палубу Стёпка,
Федькин, тренируя своё колоратурное сопрано, подкрашивал кисточкой буквы на спасательных кругах. А Матрёшкина то протирала тряпочкой кости динозавру, то готовила к новому походу байдарку. И независимо от того, пела она или нет, Солнышкину слышалось:
«А ну-ка песню нам пропой, весёлый ветер, весёлый ветер, весёлый ветер».
Конечно, он сейчас с удовольствием бы старался рядом с ней. Но они и так проводили вдвоём все вечера на краешке трюма под динозавром. Во-первых, потому, что один из них уступил свою каюту Сладкоежкиной и её матрасу. А во-вторых, им было очень хорошо строить под звёздами морские планы, рассказывать друг другу разные интересные истории и смотреть, как, дружно взлетая над волнами, тянутся к горизонту Землячок и его Сынок.
Солнышкин снова проверял курс: норд- норд-ост, измеряя циркулем пройденные мили, и улыбался, слушая доносившиеся из рубки препирательства:
— Слушай, Перчиков, ну передай моё письмо президенту...
— Отстань, Пионерчиков! Вот лучше возьми свою «три плюс пять»
— Ну хотя бы вице-президенту!
— Послушай, от твоих писем толку, как от китайского тысяча первого предупреждения. Пока ты письмо писал, Солнышкин вон заворачивал какими делами! Негритёнка спас, Стёпку, кажется, человеком сделал!
— А я зато увидел и снял живых динозавров!
— Вот если бы ты их ещё выловил!
— А давайте организуем экспедицию! Чего тебе зря мотаться в космос?
Друзья спорили. Волны сверкали. Свер- кали солнечными крыльями летучие рыбы, и ничто не могло испортить команде этого солнечного настроения. Даже возмутивший
многих момент скорее только прибавил всем веселья.
СОВСЕМ МАЛЕНЬКИЙ МОМЕНТ
С помощью Мишкина доктор Челкашкин устроил по бортам парохода хитроумный мусорозахватчик. И если за другими судами тянулись по океану полосы грязи, то за нашим пароходом оставалась лента удивительной чистоты!
Однажды утром, вытряхивая очередной улов в мусорный контейнер, Челкашкин обнаружил сброшенную с самолёта газету «Хапкинс ньюс», в которой с юмором рассказывалось о событиях на острове Тариора!
Там говорилось о том, как господин Хапкинс, конечно, первым увидел вдали айсберг и бросился с мужественными Джеками выручать дядюшку, проведшего с приятелем в айсберге десять лет. Но на них напало вооружённое динозавром судно, и прикинувшиеся моряками пираты не только увезли дядюшку, но и своими дикими танцами утопили прекрасный остров...
— Вы это слышали? Вы это читали? — воскликнул чуть не лопнувший от смеха Челкашкин. — Не читали, так прочтите!
— Значит, мы пираты! — захохотал Мишкин. —
А главный пират, конечно, Солнышкин.Захохотали все. Борщик захлопал ресницами, а маленький поварёнок Том закачал головой:
— Солнышкин не пират. Пират Бобби Хапкинс! Айсберг увидел я, а он увёз мою премию.
Стоявший на трюме мистер Хапкинс произнёс:
— Ты прав, мальчик. И свою премию — все сто тысяч — ты получишь сполна! Все сто тысяч!
Услышав о долларах, сдавший Морякову вахту Солнышкин вспомнил, что надо подсчитать всю тариорскую выручку.
Он уселся на скамейке у стола, на котором в хорошие времена команда забивала «козла», вытащил из пляжной сумки брошенные как попало в суматохе купюры и, разглаживая их, стал считать.
Команда с любопытством обступила штурмана и тоже помогала на все голоса:
— Так. Десять...
— Двадцать...
— Сто.
— Сто пятьдесят!
— Тысяча!
— Десять тысяч...
— Сто! Сто!!! Двести!
— Ну работнули!
Тут-то сбоку от Солнышкина и послышалось давно забытое:
— Хе-хе!
И хотя произнесено оно было прямо-таки обворожительным голоском, все, даже Стёпа, вздрогнули. Ведь было решено: никаких хе-хе!
— Хе-хе! — прозвучало ещё раз вкрадчиво, но настойчиво. — А нельзя ли, чтобы из этих «зелёненьких» что-то перепало и нам? — Это с улыбочкой, переминаясь с ноги на ногу, спрашивала Сладкоежкина. — Может быть, их прямо сейчас и разделить? Каждому своё? — добавила она.
—А вам-то за что?! — удивился Челкашкин.
— Ну, хе-хе, я вроде бы команде подарила парус! — довольно нагловато, к общему онемению, произнесла Сладкоежкина. — Ведь без моей иголочки как-нибудь тоже не обошлось!
— Так, может быть, это всё ваше? Чего ж тогда делить? — спросил Солнышкин.
— Ну вы тоже не такой уж хороший! — сказала почему-то Сладкоежкина. — Если б нашли втихаря где-нибудь «зелёненькую», уж как-нибудь делить не стали!
— Я? — удивился Солнышкин. — Я? — Да все видели, как он спасал журавлей, бросая все свои заработанные!
Верный зарычал.
— Ну, ты чего? — отскочила Сладкоежкина.
А Солнышкин вдруг отстранился, сделал
огромные глаза и произнёс:
— А ведь точно! Я бы хапанул! Хоп — и всё, потому что я — ХАП! И плохой. Оч-чень плохой человек. Это я из-за жадности посадил Стёпку в лёд! Это я загипнотизировал Пионерчикова так, что он лаял Бобиком! Я посадил «Даёшь» на мель — я! Чуть не продал Борщика за сосиску, а Челкашкина за сардельку — я! И на матрасике, когда все работали, задрав ноги, лежал тоже я, я, я! Очень плохой, завистливый, жадный Бобик.
Кое-кто рассмеялся, кое-кто покраснел, но Том подбежал и крикнул:
— Солнышкин — вери гуд!
А Челкашкин отрезал:
— Брось валять дурака, Солнышкин!
— А я не валяю дурака! Я, может быть, паршивая собака, но терпеть не могу, когда люди из-за «зелёненьких» становятся синенькими!
— А я пока что не синенькая! — краснея, возразила Сладкоежкина. — Вы всё преувеличиваете...
— Нет, не преувеличиваю! — возразил Солнышкин и загнул палец. — На ремонт парохода кое-что надо?