Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Сон в Нефритовом павильоне
Шрифт:

И еще хочу напомнить вашему величеству: гром — это глас Неба и Земли, он пробуждает природу и все сущее в ней. И глас этот прозвучал сегодня не случайно, ибо народ бедствует и с надеждой взирает на вас, недаром Небо призвало ваше величество положить конец безобразиям, приложить ваши таланты и мудрость к избавлению народа от страданий. Умоляю ваше величество безотлагательно заняться делами государства, дабы внять предупреждению Неба! Что же касается меня, то я полностью сознаю свои прегрешения: я плохо исполнял свою службу и невольно способствовал воцарению бедствий в стране. Меня следует уволить и заменить более радетельным слугою!

Выслушав князя, император глубоко вздохнул.

— Все правильно! Мы слышали слова верного слуги и

преданного государству мужа! Ваша забота об императоре и державе достойна восхищения! Мы примем к сведению все ваши пожелания! Кроме вашей просьбы об отставке! Мы вас не отпустим, и вы должны помочь нам исправить ошибки!

И Сын Неба тут же приказал снять с должности и отправить в ссылку тех придворных, которые объявили зимний гром счастливым предзнаменованием. Таких оказалось более десяти человек.

Как ни странно, Мутная партия продолжала существовать при дворе, однако после смерти Лу Цзюня приверженцы ее затаились, только изредка собирались, чтобы сговориться о новых кознях. А дело было в том, что перед этой речью Яна император неожиданно объявил о помиловании прежних сторонников предателя и решил вернуть их на должности при дворе. Какое горе для честных слуг государя! Обрадованные милостью Сына Неба кознодеи снова начали замышлять свои черные дела. Однажды министр церемоний Хань Ин-дэ, придворный советник Юй Суй-чун и еще несколько десятков высокопоставленных сановников собрались на тайную встречу.

Хань Ин-дэ начал так:

— Государь даровал нам прощение, но мы остаемся верны заветам нашей партии. Если мы безразличны к возвращенным нам должностям и мечтаем остаток дней прожить под белыми облаками среди зеленых гор — это одно, но если хотим оставаться на своих высоких постах, наслаждаясь богатством и знатностью, тогда мы должны позаботиться о себе сами!

Министр тяжело вздохнул и продолжал:

— Может, я ошибаюсь, но, по-моему, все сторонники Чистой партии — трусы, один только князь Ян по уму и талантам не уступает незабвенному Лу Цзюню. Если мы не уберем этого князя с дороги, то лучше нам сразу повиниться перед государем во второй раз и навсегда отказаться от наших замыслов!

Теперь вздохнул Юй Суй-чун.

— Боюсь, это невозможно: князь Ян — крепкий орешек, хоть и молод, а велик, как гора Тайшань его одолеть не просто! Я слышал, что в древности говаривали: «Заручись доверием государя — и делай свое дело». Поэтому следует начать с завоевания доверия и расположения императора. Это можно делать честным путем и нечестным. Нам с вами не до совести и честности, потому остается только путь обмана!

Заговорщики придвинулись один к другому и зашептали:

— Надо действовать, как Лу Цзюнь, и тогда мы дождемся своего часа и одержим победу!

Они разошлись и с того дня принялись засылать своих людей во все щели и закоулки дворца, наказав им подслушивать и вынюхивать дворцовые тайны. Небо не осталось безучастным к тому, что творилось на земле: громом среди зимы оно предупредило о надвигающейся беде! Недалекие люди не поняли беспокойства добродетельного, как Яо и Шунь, императора и преданного трону, как Хоу и Се, князя Яна, однако прочитайте следующую главу и убедитесь, что Небо в конце концов дарит своими милостями только честных и не прощает предателей.

Глава пятьдесят первая

О ТОМ, КАК ИМПЕРАТОР ОТПРАВИЛ В ИЗГНАНИЕ ЗАГОВОРЩИКОВ И КАК КНЯЗЬ ЯН ПОДАЛ ПРОШЕНИЕ ОБ ОТСТАВКЕ

Прощенные государем сообщники Лу Цзюня во главе с Хань Ин-дэ и Юй Суй-чуном попытались лживыми речами исказить предупреждение Неба о грозящей стране опасности и выдать его за счастливое предзнаменование. Но как не суждено ничтожному облаку затмить сияние солнца и луны, так не суждено было свершиться их коварному плану. Князь Ян открыто разоблачил негодяев перед императором и оградил страну от гнусного обмана. Однако заговорщики

не сдались: тигрята еще мечтали неуклюжими лапами задержать колесницу, светлячки еще надеялись своим мерцанием соперничать со светом! Хань Ин-дэ и Юй Суй-чун составили обращение к императору, в котором говорилось следующее:

«Министр церемоний Хань Ин-дэ и его единомышленники напоминают Вашему Величеству, что после того, как были сотворены Земля и Небо, появились элементы их под названием „свет“ и „тьма“, и люди возмечтали обуздать тьму и завладеть силой света. В день прихода одиннадцатой луны, ровно в полночь, рождается первый всплеск света, потому-то во времена Шао Юна [388] говорили: «Среди ночи вдруг грохочет в небе гром — и все двери в домах внезапно распахиваются настежь». Считалось, что их раскрывает содержащаяся в громе мощь света. Поэтому никак нельзя считать зимний гром предвестником беды! Так нас учит история. И мы умоляем Ваше Величество проявить присущую Вам мудрость и доброту, дабы озарить новым сияньем принципы Яо и Шуня — тогда благодатными станут дожди и благовейными ветры, тогда уродятся на славу хлеба и зацветет вся земля, исчезнут все беды, а радости возвратятся! Поверьте Вашим преданным слугам: гром среди зимы — предвестник света, который сметет все дурное и принесет мир и покой! Яньский князь Ян Чан-цюй вводит Вас в заблуждение, желая оболгать нас и обмануть Ваше Величество, и для этих целей извращает законы Неба! Мы никак не можем понять, зачем Вы держите при себе этого властолюбивого, коварного и лживого сановника! Мы слышали, что все варвары и жители нашей страны признают якобы одного князя Яна и ни во что не ставят Ваше Императорское Величество! Это ли не позор для нашей державы?!»

388

Шао Юн (1011–1077) — автор комментариев к древней «Книге перемен» и других философских сочинений.

Дойдя до этого места, чиновник, читавший государю послание заговорщиков, принужден был остановиться, ибо яшмовый лик Сына Неба исказился.

— Довольно! Это еще что такое?!

Государь обвел взглядом придворных, но все молчали. Тут из-за ширмы появился циньский князь Шэнь, и государь обратился к нему:

— Ты что скажешь о послании Хань Ин-дэ? Князь в ответ:

— Ваше величество, не смею ответить на ваш вопрос, ибо светлый ваш ум сам определит, кто вам предан, а кто вас предал. Гнусные людишки дошли уже до того, что клевещут на самых верных вам сановников, обманывают вас и пытаются возродить смуту при дворе, ссылаясь при этом на писания древних! Их наглость и коварство напоминают преступления подлого Лу Цзюня!

Гнев овладел Сыном Неба.

— На днях мы простили прегрешения сподвижников Лу Цзюня и сделали это единственно ради того, чтобы использовать самых способных из них на государственной службе в помощь князю Яну. Но, видно, нет среди них честных людей! Повелеваем: сегодня же прогнать всех единомышленников Лу Цзюня с занимаемых ими должностей и до самой их смерти не допускать ко двору. А Хань Ин-дэ и Юй Су-чуна заключить в тюрьму, где и содержать в примерной строгости!

Затем император повелел безотлагательно и срочно послать гонца за князем Яном. Но найти его не удалось. Сын Неба опечалился.

— Ах, князь, князь, откуда у вас такое к нам недоверие? Почему такое непонимание наших намерений?

Он приказал подать экипаж и дорожное одеяние — император желает самолично разыскать князя и побеседовать с ним по душам! Но Яну стало известно о плане государя, он решил вернуться в столицу и поспел вовремя — император уже садился в экипаж.

Ян смиренно испросил прощения за своевольный отъезд, после чего Сын Неба взял князя за руку и говорит:

— Нам не за что прощать вас — мы прекрасно вас понимаем! Жаль только не встречать понимания с вашей стороны!

Поделиться с друзьями: