Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Уиту потребовалось всего пять минут, чтобы добраться до кабинета. Он уже давно приехал в больницу, ожидая известий о состоянии Ника.

– Просто побудь со мной, - умоляла Кейт, - пока я буду говорить с лейтенантом. Ник тоже хотел бы, чтоб ты был здесь.

– Ник слишком сентиментален!
– взорвался Уит, но все-таки вышел за дверь и пригласил лейтенанта.
– Я здесь как друг семьи, а не как адвокат.

– Мисс Меллори не арестована. Она объяснила вам это?

– Мисс Меллори сама не знает,

что происходит, - заметила Кейт.
– Думаю, вы ей наконец расскажете.

– Хорошо.
– Лейтенант присел на край стола. Уит подвинул стул Кейт и тоже сел.
– Как я понимаю, Кейт - ваше уменьшительное имя, мисс Меллори, хотя вы известны под именем Кетлин?

– Кейт - мое настоящее имя, это Ник окрестил меня Кетлин, когда делал из меня звезду. Но друзья зовут меня Кейт.

– А ваши враги?

Уит подался вперед.

– Что вы хотите этим сказать, лейтенант?

– На месте преступления кровью жертвы было написано «Кейт».

– Я этого не видел, - возразил адвокат.

Кейт с удивлением посмотрела на него.

– Ты был там?

– Я первым обнаружил его, Кейт. И твоего имени там не было.

– Нет, было, мистер Уитни. У нас есть фотографии. Учитывая количество крови и ваше отношение к… С вами все в порядке, мисс Меллори?

– Я… кровь Ника… не могу вынести даже мысли… - Она схватилась дрожащими руками за голову.

Уит вышел из кабинета и вернулся со стаканом воды. Намочив свой носовой платок, он положил его на лоб Кейт.

– Если почувствуешь, что тебе плохо…

– Со мной все в порядке, Уит. Извините. Просто я подумала о Нике.
– Кейт откинулась на спинку стула, прижимая ко лбу мокрый платок.

Уит повернулся к Саттлеру.

– Вы говорите, Ник написал имя Кейт своей кровью, пока лежал там?

– Очевидно, нет.

– Не понимаю вас, лейтенант.

– На пальцах потерпевшего не было крови, мистер Уитни.

– Не было крови?

– Я просто хотел узнать у мисс о людях, которые могли быть ее врагами.

Кейт выпрямилась, забыв о носовом платке, и он упал ей на колени.

– Но у меня нет врагов, лейтенант.

– Ошибаетесь, мисс Меллори, боюсь, они у вас есть.

Слоун Уитни ходил взад-вперед по комнате, кипя от гнева.

– Не понимаю, почему ты обратилась ко мне.

– Мне нужна была помощь, и я не знала, кому еще позвонить.

– Разводясь с Ником, ты приглашала своего собственного адвоката. Позвони ему.

– Пожалуйста, Уит. Я волнуюсь за Ника.

Страдание в ее голосе заставило Уита остановиться.

– Я тоже, но не понимаю, при чем тут ты.

– Ты ведь не думаешь, что это я стреляла в Ника, а потом написала свое имя? Кто-то пытался убить его и свалить всю вину на меня.

– Почему?

– Не знаю. Разве тебе не известно, что после развода мы с Ником не встречались

и даже не разговаривали по телефону? Я понятия не имею, зачем кому-то понадобилось убивать Ника.
– А как насчет мемуаров? Уверена, они в руках полиции.

– Они пропали.

Сердце Кейт подпрыгнуло.

– Значит, никто не знает, что в них было?

– Ник знает. А он все еще жив. Пока.

– Никто из нас не желал публикации мемуаров, - призналась Кейт.
– Мы даже встречались, чтобы поговорить об этом и найти способ помешать Нику.

– И к какому решению вы пришли?

– Ни к какому.

– Кто-то все-таки нашел выход. Я не хочу играть в эти игры, Кейт. Ты знаешь, что ответил Ник, когда его спросили, кто стрелял в него?

Кейт покачала головой.

– Он сказал: «Моя жена». Уверен, Ник имел в виду всех четырех. Хорошо, что практически это могла сделать только одна из вас. Если, конечно, все четыре ведьмы не собрались вместе, чтобы покончить с ним.

– В таком случае он сказал бы «мои жены». Ты обещал помочь мне, Уит. Ради Ника. Мы должны выяснить, кто это сделал.

В дверь постучали.

– Кейт!
– раздался голос Джульет.

Она ворвалась в комнату, не обратив внимания на Уита.

– Кейт! Они арестовали Тоби!

В конференц-зале находилась одна Эллисон Хиллард.

– Ей сказали, что она может вызвать своего адвоката, - сказала она.

– Почему Тоби?
– спросила Кейт.

– Надеюсь, ты сказала бы то же самое, если бы увезли меня, - усмехнулась Эллисон.

– Конечно, Эллисон. Что они сказали?

– Они сказали, что поскольку Тоби была последней женой жертвы, то, очевидно, именно ее он имел в виду, говоря, что в него стреляла жена.

Кейт повернулась к Уиту.

– Они ошибаются. Ты мне сам сказал.

– Откуда он знал, что Тоби собираются арестовать?
– подозрительно спросила Джульет.

– Они ее не арестовали, - поправила Эллисон.
– Во всяком случае, пока.

– Уит сейчас сказал мне, что Ник имел в виду всех нас, говоря «моя жена». Ты должен сообщить об этом полиции, Уит.

Как ни странно, ее поддержала Джульет, хотя никогда не испытывала симпатии к Тоби Флинн. Потом к ней присоединилась и Эллисон. Кейт подумала, что они действительно как сестры.

– Я говорил об этом на месте преступления, - заметил Уитни.

– Скажи еще раз, - попросила Кейт.
– Пожалуйста.

Наконец Уит ушел, качая головой, но все же пообещал поговорить с начальством.

– Что теперь?
– спросила Джульет, когда за ним закрылась дверь.

– Как Ник?

Джульет вдруг отвернулась, и вместо нее ответила Эллисон:

– Без изменений.

Кейт присела у двери. В голове у нее по-прежнему звучали слова лейтенанта о врагах.

Поделиться с друзьями: