Советский анекдот. Указатель сюжетов
Шрифт:
2874A. Мы умеем производить турбины, которые не сделает ни один завод в Англии, а по Москве ходит иногда какой-нибудь затрепанный анекдот, ну, скажем, о веерах, которые действительно продавались у нас в магазинах. Эти веера рассыпались вдребезги, как только вы ими начинали обмахиваться. А когда вы шли обратно в магазин и жаловались заведующему – он вас любезно спрашивал: «А вы как пользовались этим веером?» – «Что значит как пользовался, брал веер и вот так махал на себя…» – «Чудак, – говорил заведующий, – наш веер нужно было держать в руке прямо и неподвижно, а головой махать на него – все было бы цело…»
ЭН: 10.1937 [СС 1937 – 1941: 27] 2874B. СБ: *1977 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2875. О пятнах на новых штанах: «Солнце со всеми своими
2875A. Я когда-то такой анекдот говорил. Штаны у Москвашвея неважно шили. У новых одна штанина короче другой была, у новых было пятно на самых видных местах… А когда вы шли обратно жаловаться в магазин, вам же говорили – что ж вы обижаетесь, товарищ? И на солнце есть пятно… Да, отвечали вы – но солнце со всеми своими пятнами всходит и заходит, а мне же в таких штанах – ни выходу, ни заходу нет, дорогие товарищи…
ЭН: 10.1937 [СС 1937 – 1941: 41]
*2876. «Скорая помощь» выезжает теперь через полторы минуты после вызова, но и этого мало: скоро она будет выезжать за полторы минуты до вызова.
*2876A. СБ: н.д. [СА 1927: 19]
2877. Советское – значит отличное… от нормального (/хорошего). / Советские товары отличные… от зарубежных.
2877A. СБ: *1970-е [ШТ 1987: 66] 2877B. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 2877C. СБ: *1987 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2878. «Что такое знак качества?» – «Это человек с разведенными в разные стороны руками: “Лучше не могу”».
2878A. СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]
2879. В СССР на любом дерьме ставят знак качества.
2879A. В холле здания Организации объединенных наций обнаружена куча дерьма. Собралась специальная комиссия, чтобы расследовать, кто совершил такое кощунство. «Может быть, это сделали китайцы?» – предполагает один из экспертов. «Тогда там должен быть рис». – «А может быть, немец?» – «Тогда должны быть следы пива». – «Наверное, это русский». – «Этого не может быть. Русские на каждую кучу дерьма обязательно ставят знак качества».
СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 2879B. СБ: н.д. (укр.) [ЮП 2003: без н.с.] 2879C. СБ: *1975 [ШТ 1987: 47]
2880. О качестве советской продукции: «У нас один в лифт свалился. Сам – вдребезги, а галоши целы».
2880A. Американец, англичанин и русский хвалятся прочностью своей резины. «У нас один упал с сотого этажа, – говорит американец. – К счастью, он приземлился на ноги, подошвы спружинили, и он снова взлетел на сотый этаж». – «У нас один отплыл на корабле, – говорит англичанин. – Когда корабль отошел от порта на сто миль, его потянуло назад и притащило обратно в порт. Оказалось, что наш путешественник зацепился подтяжкой за причал». – «А у нас один в лифт свалился. Сам – вдребезги, а галоши целы».
СБ: н.д. [ТЮ 1986: 80] 2880B. СБ: н.д. [ЕА 1994: 80]
2881. Вещь, выполняющая определенные действия, оказывается произведенной в СССР машиной для выполнения прямо противоположных действий.
2881A. «Что такое: летит, жужжит, в цель не попадает?» – «Советский бесшумный аппарат для попадания в цель».
СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]
2881B. Армянское радио. «Что это такое: не стучит, не рычит и не царапает пол?» – «Изготовленная в СССР машина, назначение которой стучать, рычать и царапать пол».
СБ: н.д. [ШТ 1987: 55]
2881C. «Что это такое – пыхтит, пердит, а в жопу не толкает?» – «Новая советская машина для толкания в жопу».
СБ: н.д. [ТЮ 1986: 82]
2881D. «Что такое: жужжит, жужжит, а в жопу не лезет?» – «Советская машинка для жужжания в жопе».
СБ: н.д. [РИ 2005: 291] 2881E. СБ: н.д. [КВ 1992: 73] 2881F – G. СБ: *1966 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2882. «Как расшифровывается КВН-49 714 ?» – «Купил, включил, не работает сорок девять раз».
714
КВН-49 – первый советский телевизор массового выпуска.
2882A. СБ: н. 1950-х [ШТ 1987: 58]
*2883. Побег советского инженера-электронщика в Америку означает, что Америка отстанет в этой отрасли на пятнадцать лет.
*2883A. К Андропову в кабинет вбегает его заместитель. «Юрий Владимирович, только что выяснилось, что главным инженером на предприятии по производству электроники работал американский шпион! Ему удалось удрать в США». – «Это замечательно! Теперь Америка отстанет на пятнадцать лет».
СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]
*2884. Советский магнитофон: «Я слышал, тебе хозяин новую кассету подарил?». Японский: «Да, подарил». – «Дай пожевать!»
*2884A. СБ: н.д. [НЮ 2009: 426]
*2885. Американцы закупают советский алкоголь, чтоб избавиться от негров.
*2885A. Некая американская фирма купила у Советского Союза большую партию вина «Солнцедар». Чиновнику внешнеторгового ведомства стало интересно, для чего нужна американцам такая большая партия такого вина. Он спросил об этом у главы фирмы. Тот ответил: «Мы собираемся продавать это вино по сильно сниженным ценам в кварталах, где живут негры и “чиканос”». – «Но вы же понесете убытки! Для чего это вам нужно?» – «Я считаю, что в Америке развелось слишком много этих черномазых».
СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.]
2886. Чтобы у самолета не отваливались крылья, их нужно перфорировать (по аналогии с туалетной бумагой, которая никогда не рвется там, где должна).
2886A. В НИИ авиаприборостроения никак не удается создать новую конструкцию самолета. Все расчеты верны, все чертежи правильны, но при взлете у самолета почему-то каждый раз отваливаются крылья. Долго думали над этой проблемой, наконец главный конструктор решил позвонить своему приятелю Абрамовичу попросить совета. Тот немного подумал и сказал: «Сделайте дырки в месте соединения крыла с корпусом самолета». – «Но как же, ведь крыло и так плохо держится». – «А я вам говорю: сделайте так, и все будет в порядке». Главному конструктору терять было нечего. Пробили дырки в том месте, где сказал Абрамович, и самолет, ко всеобщему изумлению, наконец-то полетел. Конструктор звонит Абрамовичу и спрашивает: «Как ты догадался дать нам такой дельный совет?» – «А я уже давно заметил, что советская туалетная бумага никогда не отрывается по дыркам».
СБ: н.д. [ЛК *1991: без н.с.] 2886B. СБ: *01 – 10.1964 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
*2887. Московская осень. Листья улетают. Евреи уезжают. Плитка падает с домов… 715
*2887A. СБ: *1973 [СН 2000 – 2002: без н.с.]
2888. Человек смог дозвониться до Жмеринки только через Израиль.
2888A. Человек в Киеве звонит по телефону. «Алло! Междугородняя? Дайте мне Жмеринку». – «Со Жмеринкой связи нет, линия занята». Через некоторое время снова: «Алло, дайте Жмеринку». – «Связи нет, линия занята». Через некоторое время: «Дайте мне Жмеринку». – «Связи нет, линия занята». – «Но хоть какая-нибудь линия у вас не занята?! Дайте мне Тель-Авив». – «Пожалуйста». – «Алло, Тель-Авив?» – «Да. Какой номер вам нужен?» – «Дайте мне, пожалуйста, Жмеринку». – «Пожалуйста, говорите».
715
Составитель сборника [СН 2000 – 2002] Н.В. Соколова вспоминала, что в семидесятые, после упрощения состава, которым крепили облицовочную плитку на стены домов из «рационализаторских» соображений, та стала сыпаться на головы прохожим, из-за чего на домах стали монтировать железные сетки, улавливающие падающую плитку.