Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Спасение Лоусона
Шрифт:

— Не могу, — ответила я. — Кайден…

— Позвони своей маме, — перебил он, словно у него уже были ответы на все вопросы. — Скажи, что я заплачу. Она может приехать и присмотреть за ним. В любом случае пришло время заплатить ей за то, что она с ним нянчится.

Когда я не ответила сразу, он оттолкнулся от дверного косяка и придвинулся ближе. Его грудь прижалась к моей спине, а пальцы перебирали пряди моих волос сверху донизу.

— Эллисон, я не хочу с тобой ссориться.

Эллисон. Я страстно желала, чтобы он называл

меня так, потому что это слово с нежностью слетало с его языка.

— Я слишком сильно люблю тебя, чтобы продолжать в том же духе, — успокаивающе продолжил он. — Мы тратим время на ссоры, но это того не стоит. Мы выше этого.

Я хотела избавиться от этого чувства, но всё, что потребовалось — это вновь пережить его ложь и ощущение, что надо мной смеются на публике, чтобы всё усугубить.

— Мне тоже казалось, что мы были выше этого, — ответила я жёстким тоном. — Думала, что ты другой. Но всё, что нужно, чтобы по-настоящему понять, что ты из себя представляешь — это пройтись по улицам и послушать, что говорят люди.

На его лице отразилось замешательство.

— А что они говорят?

— Ты лжёшь мне, но они, кажется, знают, чем ты занимаешься вне дома.

Выражение его лица стало серьёзным, когда он ответил:

— Что ты имеешь в виду?

Я повернулась к нему лицом. У меня было такое чувство, словно я проглотила комок в горле, когда я выдавила из себя:

— Говорят, ты встречаешься с другими девушками.

Серьёзность тут же исчезла, сменившись раздражением.

— Чёрт возьми, Элли…

— Ты говоришь мне, что не трахаешься с другими девушками, но в этих слухах я слышу кучу дерьма о Труди.

Теперь в его глазах не было ничего, кроме шока.

— Труди?

— Да, Труди.

Я почувствовала себя немного глупо, упомянув о ней. Его реакция удивила до глубины души. Я была уверена, что пытаюсь найти тему для спора. Всё это разочарование нужно было как-то выплеснуть, и я только что ввязалась в самый глупый спор из всех.

— Да, наверное, именно Труди распускает эти слухи, — сказал он мне.

— Какое удобное время для Труди, чтобы распускать их, — саркастично ответила я, протискиваясь мимо него. Он последовал за мной в полупустую спальню и встал рядом со мной у кровати, пока я укладывала одежду в открытый чемодан, стоявший на матрасе.

— Послушай, — напряжённо сказал он, — если бы ты не позвонила Мэтту и не спросила, где я, она, вероятно, вообще не открыла бы свой мерзкий рот.

Я бросила на него странный взгляд.

— Какое отношение звонок Мэтту имеет к Труди?

— Потому что это он позвонил ей! Спросил её, спала ли она со мной, чёрт возьми.

Я уставилась на него на мгновение, держа рубашку наполовину сложенной в руке. Что, чёрт возьми, он только что сказал? Моё сердце учащенно забилось.

— Откуда ты вообще знаешь, что он ей звонил? — спросила я, чувствуя, что только что поймала его на лжи.

Он вздохнул и покачал головой.

— Какого чёрта ты думаешь обо мне самое худшее? Я знаю это не потому, что на самом деле был в её постели, Элли. А потому,

что она сказала мне, когда я вошёл в здание той ночью.

— Как удобно, что она снова здесь, чтобы сказать тебе это, — пробормотала себе под нос, хватаясь за другую рубашку, чтобы сложить её.

— Это было не в первые, — нерешительно ответил он. — Я застал её пьяной, когда она вырубалась рядом с лифтами. Я отвёз Труди в её квартиру…

— Что? — Я перебиваю. — Ты отвёз её в квартиру?!

Он стиснул зубы и пристально посмотрел на меня.

— Элли, я, чёрт возьми, ничего такого не делал! Не смей смотреть на меня так, словно я сделал…

— Что ж, Хит, ты больше не так честен, как раньше! Так что я думаю, что имею право смотреть на тебя так, как захочу.

Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но остановил себя и отпрянул от меня. Проведя пальцами по волосам, он поспешно вышел из комнаты, оставив меня одну. Обычно мне требовалось это время, чтобы успокоиться, но я была слишком зла, чтобы смотреть на всё сквозь пальцы. И теперь вдобавок ко всему прочему я представляла, как он прикасается к Труди и ведёт её в квартиру. Серьёзно? Как я могла понять, что мой мужчина ведёт в квартиру девушку, с которой спал там же?

Когда он вернулся, меня трясло от злости. Его грудь быстро поднималась и опускалась, когда он остановился рядом со мной.

— Мы зашли слишком далеко, — сказал он. — Ссоры — это не для нас. Пожалуйста, давай оставим это.

— Я перестану, когда ты расскажешь мне, что происходит, — парировала я.

— Элли, посмотри на меня. — Я этого не сделала. — Элли, пожалуйста.

Когда я не послушалась, он вырвал рубашку у меня из рук и бросил её на матрас.

— Прекрати, Элли, — сердито сказал он. — Я стараюсь изо всех сил, чёрт возьми. Просто посмотри на меня и позволь попытаться объяснить тебе.

Потребовалась вся моя выдержка, чтобы прикусить язык. Я скрестила руки на груди и медленно повернулась к нему. Он был зол и сжимал челюсти, чтобы сдержать гнев. Но в то же время его глаза смотрели прямо на меня. В них таились тепло и любовь.

— Ты ведёшь себя так, словно я не хочу быть с тобой откровенным, — мягко сказал он. Хит потянулся, чтобы схватить меня за руку, но остановил себя. — Я просто… Хотел бы я, чтобы ты знала, насколько это неправильно. Я скрываю от тебя информацию не потому, что хочу этого, а потому что так будет безопаснее для тебя.

Страх охватил меня, когда я в замешательстве уставилась на него.

— О чём ты? Тебя кто-то преследует?

— И да, и нет.

— Что это значит? — Мой голос сорвался, и я вытерла слезы, навернувшиеся на глаза. — Это несправедливо, Хит. Я как будто снова вернулась к Райкеру, но только с тобой.

Его тело напряглось при упоминании имени брата.

— Это совсем не похоже на ситуацию с Райкером. Я вообще на него не похож.

— Он виноват в том, что случилось? Ты задолжал ещё денег? Или продаёшь наркотики людям, на которых он работал?

Поделиться с друзьями: