Среди туманов и снов
Шрифт:
Захария взглянул на нас.
– То же касается ваших испытаний, все также должно быть на уровне. Но еще есть время. Ах да, одно мне непонятно, почему вы пришли вдвоем, чтобы сообщить мне о таком пустяке? Какой-то горбун, беспорядок в лаборатории.
Корин выступил вперед:
– Мы пришли вдвоем, так как это я слышал, что она говорила.
– Ах, да… проблемы с памятью. Конечно. Или тебе, Мальта, есть что добавить?
Я покачала головой:
– Нет, ничего.
– Что ж, хорошо, что вы сообщили мне. Возвращайся к занятиям, Корин. А ты, Мальта, задержись.
Кондитер
– Желаешь отведать? – спросил он меня.
– Нет, благодарю.
– Как хочешь.
Он занес ложку над куском, состоящим из множества воздушных слоев.
– Не та лаборатория, Мальта. «Молоко». Но вам повезло. Если бы Корин услышал, как ты вещаешь о той самой лаборатории, боюсь, для него бы все закончилось очень плохо.
И тут я не выдержала и повысила голос:
– Он ни в чем не виноват. Если вы не хотите, чтобы ваши секреты узнали, то почему бы меня не запереть! Не хочу, чтобы из-за меня кто-то пострадал!
Несколько поварят принялись очень старательно взбивать сливки и так низко склонились над мисками, что чуть ли не касались носами.
– А кто тут говорит о твоих желаниях. Есть долг. Твой долг – контролировать свою магию. Именно этому мы и учим здесь, в Башнях Пепла.
Захария издевался.
– Ответственность, Мальта. Ее придется принять, хочешь ты того или нет. И рано или поздно ты привыкнешь к тому, что увиденное влияет на жизни… и смерти.
– Хорошо! Примените магию или накормите меня каким-то зельем, если вам нужно от меня видение!
Он улыбнулся.
– В этот раз придется действовать самой. Два дня.
– Значит, вы врали, что отпустите меня к вещательницам? – спросила я напрямик. – У вас сразу был план… Вы знали, что я не смогу освоить общую магию?
Захария махнул рукой, давая понять, что встреча окончена.
– Два дня, Мальта. Либо я услышу что-то интересное, либо ты увидишь смерть своих друзей. Я приму любое твое решение.
Он взглянул на меня, больше не было маски всепонимающего добряка. Этот человек не остановится ни перед чем.
– Это безумие!
– Нет, – маг обошел стол и теперь стоял очень близко. – Шантаж.
Глава 25
Я вошла в класс и заняла свое место рядом с Самантой. Сердце бухало и никак не могло успокоиться.
Он все предусмотрел.
Урок уже начался. Алиса кивнула, разрешая занять мое место.
– Сэм, кристалл у тебя? – прошептала я.
Ее бровь удивленно взлетела вверх.
– Мне он нужен.
Она осторожно бросила взгляд на Алису.
– О чем ты?
– С его помощью я смогу вызвать видение…
Тут Алиса не выдержала.
– Мальта! Ты так сильно хочешь продемонстрировать свое колдовское искусство. Что ж, милости прошу.
Я поднялась.
– Простите, наставница Алиса, думаю, вы знаете, что я не могу исполнить самого простого заклинания.
Сэм предостерегающе дернула меня за мантию.
Остальные затаили дыхание.
– Тогда сядь на место и внимательно слушай то, что я говорю!
Я села.
– Он у тебя? – прошептала я.
– Потом.
– Сейчас.
Саманта чуть заметно кивнула.
Значит,
есть надежда. С кристаллом я смогу погрузиться в видение. У меня закралась дерзкая мысль увидеть тролльего короля и его колдуна. Или Захария захочет узнать, что делает верховный маг?Алиса говорила монотонно и сложно. Я была слишком взбудоражена, чтобы следить за магическими формулами и правильностью совершения пассов.
– Кристалл пуст, – на границе слышимости прошелестела Саманта.
Надежда, вспыхнувшая на миг, сменилась тьмой.
Я прикрыла глаза.
– Ах! Негодница! Спать задумала!
* * *
Дама зябко куталась в роскошную меховую накидку.
Я узнала ее. Принцесса Кольпергии, невеста покойного короля Этельреда Марианна.
– Вы хотели видеть меня, супруг мой?
А ее отец не соврал, когда говорил, что выбрал для нее «надежную опору». Муж принцессы был намного старше ее: горбоносый, с резкими чертами лица, темными глазами, выдававшими суровый нрав.
Сейчас он склонился над картой. Реки были обозначены серебряными чернилами, границы государств подчеркнуты толстыми красными линиями. Поверх карты были расставлены крошечные фигурки: тут были и конные рыцари, и пехотинцы, и маги. У короля даже были миниатюрные осадные орудия, которые он с увлечением расставлял вокруг замков.
– Да, – сухо ответил он, едва оторвав взгляд от карты, – сядь там.
Его величество указал на кресло с высокой спинкой, развернутое к камину.
– Не следует женщине слушать мужские разговоры. То, что касается войны, не предназначено для нежных ушей, но, думаю, что тебе будет приятно.
Его грубое лицо озарилось молниеносной и даже какой-то застенчивой улыбкой.
Марианна не стала задавать лишних вопросов, а заняла место у огня.
В комнате воцарилось молчание. Через несколько мгновений, тяжелая дубовая дверь отлетела и с громким стуком ударилась о стену.
Проем заслонил огромный черный силуэт, а потом на свет шагнуло нечто страшное. Кожаные доспехи с чеканными металлическими пластинами, на грудь свешивается мертвая голова волка с глазами из черных кристаллов – вот такой ворот плаща.
Мужчину можно было принять за тролля, но это был человек, судя по закругленным ушам. И уши эти были пронизаны многочисленными кольцами. Лицо вошедшего густо покрывала серая краска, глаза же были выделены черной широкой полосой.
– Король Стефан.
– Друг мой, вождь Драгор, – голос короля звучал уж слишком приветливо. – Надеюсь, ты подумал над моим предложением.
– Подумал, – без всякого почтения сказал варвар, – мы пойдем. Помимо того золота, что ты обещал, король, мы заберем себе всю добычу.
– Конечно, вам же надо кормиться.
– И за каждого захваченного мага…
– Нет, – перебил обнаглевшего варвара король, – довольно условий. Вся добыча ваша, а это не мало.
– Но и не много. В приграничье деревни да хутора. Что брать у крестьян, не считая их баб?
– Взгляни сюда, вот довольно лакомый кусочек, – король показал на карте, – Брегунд. Пересечение торговых путей. Ворота открыты дни и ночи напролет.