Стена
Шрифт:
Здоровенные крылья из птичьих перьев, торчавшие у них за спиной, могли кому-то показаться забавными… Но их палаши, длинные и явно не затупленные, улыбки не вызывали, и поляки, раззадоренные королевским приказом «обломать упрямца», насели на Майера с неподдельной яростью.
Оказавшись один против двух всадников, Фриц, чудом отскочив, быстро подхватил с земли алебарду. На тесной площади гусары кружились на конях вокруг себя, им было негде особенно развернуться и пустить коня на Фрица в опор, и это оставляло ему ничтожные шансы в невероятной схватке двух конных с одним пешим. Время от времени, когда те заходили с противоположных сторон, Фриц применял свой излюбленный прием: выставлял алебарду вперед и принимался кружиться, одновременно вертя перед
«Гусары, — думал Фриц. — Мне везет, что они с палашами. Ничего не умеют. Конечно, их оружие — копья. Ах ты, зараза!»
В конце концов, он свалил с седла одного, все так же используя обух вместо лезвия. Второй обозлившись, все же с полукруга пустил коня на него вскачь, размахивая палашом. Майер сделал в последний миг — прямо из-под копыт коня — резкий уклон и быстрый шаг влево и молниеносно ткнул всадника снизу вверх острием. Острие алебарды, проскрежетав о край кирасы, вонзилось всаднику в подмышку. В глазах поляка появилась не боль — а изумление. Фриц видел это изумление в глазах врагов, когда сталь входила в живую плоть, много раз. Свалившись с коня и затем с трудом поднявшись, гycap, прижав руку, заковылял прочь.
«Черт возьми — промелькнуло в голове Фрица, — упаси Господь, я не должен был ранить его тяжело. Иначе мне конец — заколоть гусара на глазах его короля, будь я проклят…» Но судьба раненого гусара, видимо, совершенно не волновала сидящих в королевской «ложе» на ступенях ратуши.
— Браво. Браво! — донеслось оттуда. — Великолепно! Этот немец выше всяческих похвал. Это ведь немец, да?
С таким вопросом король Сигизмунд обернулся к своей свите, и свита согласно закивала.
— Эй, подойди сюда! — замахали Фрицу руками придворные. — Его величество желает говорить с тобой!
Фриц, раззадоренный схваткой, низко склонился перед польским королем.
— Ты — профессиональный военный? — спросил Сигизмунд, с любопытством глядя на Майера.
— Да, ваше величество, — ответил Фриц, исподтишка разглядывая короля — с такого близкого расстояния монарших особ ему видеть еще не доводилось.
Лицо его величества понравилось Фрицу. Аристократически бледное, благородно узкое, проницательные глаза чуть навыкате, длинный прямой нос, немного растрепанные усы и бородка клинышком — такое лицо должно принадлежать человеку умному, волевому и решительному. «Если натура соответствует внешности, с таким королем мы войну не проиграем!» — довольно подумал Майер.
— Ты — немец?
— Так точно.
— И как твое имя?
— Фриц Майер, ваше величество. Родом из города Зуль.
— Ты отлично дерешься, Фриц Майер из города Зуль, и это мне нравится. У тебя есть патент или что-нибудь, что бы удостоверяло твой воинский опыт?
— Всемилостивейше прошу принять. — Фриц протянул королю бумагу.
— А! Ага… Отлично! Вижу, в мою армию прибыл бывалый вояка. И по-польски ты говоришь. Прекрасно! Какие-нибудь еще языки знаешь?
— Совсем немного латынь.
— Ну, латынь тебе не понадобится! — рассмеялся король и нахмурился, пролив немного вина на золотое шитье своего камзола. Судя по всему, это был далеко не первый бокал за это утро.
— Ну и последний вопрос: ты ведь добрый католик?
— Так точно!
— Я так и думал… — Король на мгновенье задумался, а потом объявил во всеуслышанье: — Итак, Фриц Майер из славного немецкого города Зуль, отныне ты — капитан! И я назначаю тебя командовать ротой в передовом отряде моей армии. Завтра мы выступаем и через три дня с Божией помощью примем ключи от польского города Смоленска, который когда-то московиты отняли у нас… Если же это логово варваров нам не сдастся само, мы возьмем его в считаные часы парой передовых отрядов. Ты готов, Майер фон Зуль?
— Я здесь, чтобы служить вашему величеству, — ответил Майер и вновь поклонился. Поспешность и легкость, с которыми Сигизмунд презентовал ему чин и самое выгодное
назначение, немного Фрица озадачили… Впрочем, чего тут думать. Он — капитан. Лихо!Вот так и получилось, что, едва прибыв в Вильно, Фриц не только сразу попался на глаза королю, но и невероятно взлетел по армейской иерархии. На что он мог рассчитывать у поляков? В принципе, несмотря на свой патент, мог оказаться и простым капралом. При хорошем раскладе — сержантом. А должность капитана в армии стоила целое состояние, и чтобы купить ее, надо еще чтобы кто-то решил капитанство продать.
Фрицу были хорошо известны европейские армейские порядки. Рядовой, капрал или сержант в мирное время служил полгода — когда ему было удобнее, офицеры служили четыре месяца в году, тоже по своему усмотрению, а полковники — по три или даже меньше. Но на время войны все это отменялось, и каждый переходил в полное распоряжение своего короля.
Сражаться солдат семнадцатого века должен был в своей одежде и своим собственным оружием. До такого, чтобы одевать всех военных одинаково, еще не додумались. Правда, все равно солдаты выглядели похоже: цветные яркие ткани стоили дорого, поэтому одежда у всех была коричневых и желтых тонов.
Жены и дети даже во время войны следовали за офицерами. Те получали из казны деньги на жалование, пропитание, фураж всего своего подразделения — и расходовали исключительно по собственному усмотрению. Приписки были страшные (потому-то капитанство и считали выгодным предприятием). Случалось, что треть роты или полка состояла из «мертвых душ». Несуществующий рекрут мог с боями пройти пол-Европы и потом только как бы погибнуть. Фрица как-то отправили в составе свежей, только что подошедшей роты штурмовать бастион. В роте той было… сорок два человека.
А существующим солдатам можно было недоплачивать, их можно было недокармливать, справедливо полагая, что во время движения роты ее имущество должно не уменьшаться, а прибывать. Человек с ружьем всегда добудет себе пропитание, не без оснований считали отцы-командиры. И покупали себе кружева и шпаги по полсотни турских ливров с драгоценными камнями и бархатными ножнами, отделанными золотом.
Конечно, в армии каждого государства были какие-то свои отличия. Фриц знал, например, как чудно образуется польская хоругвь — та же рота в сто-двести человек, но конная. Как раз с гусарами он только что и сражался… Король назначал ротмистра — кого-то из своих друзей или просто заметных людей, магнатов, давая ему «лист пшиповедны», своего рода патент. На этом формирование нового подразделения польской армии ее командующий считал законченным. Ротмистр приглашал товарищей — кто-то отказывался, а тот, кто соглашался, должен был приходить со своим почтом [62] — со своими людьми, слугами или дворянами из «убогой», то есть бедной, шляхты. В конце концов собиралась ватага авантюристов, которой обычно в походе командовал поручик — заместитель ротмистра, занятого своими делами.
62
Почт — отделение в польской хоругви, кавалерийском эскадроне.
У гусар были крылья. Когда Фриц впервые увидел эти массивные сооружения, трепыхавшиеся у них за спиной, он просто разинул рот. Потом он не раз пытался выяснить, зачем такое дикое украшение — два лировидных крыла, укрепленные сзади на кирасе. На деревянных стойках были настоящие перья орла или сокола, а с учетом того, что гусары накидывали поверх доспехов еще и звериную шкуру, хотя бы волчью, выглядел такой воин, как оживший из древних веков варвар. Да еще копье с обязательным флажком.
Фриц в конце концов сумел выяснить, что гусары стали крылатыми, подражая коннице султана. На Востоке это была защита от арканов, а вот зачем такое украшении гусарии в Европе, где никто арканов не кидал, да и в глаза не видал, так и осталось для него загадкой.