Стихотворения и поэмы
Шрифт:
Что опаснее
В тысячу раз!
1967
Диодор Сицилийский{367}
Меня
Привыкли
Спрашивать о многом.
Вопросы всяческие: кто был богом
Поэзии? И правда ли, что вьются
Над Англией "летающие блюдца"?
"Арбитром будьте в споре
О Диодоре. Что о Диодоре
Известно? Это бабочка ночная
Или царица?"
"Право, я не знаю!
Но выясню".
И роюсь в лексиконах.
Шипят страницы:
"Нескольких ученых
Так звали древле.
Недоумеваем,
Какою страстью ты обуреваем,
Коль хочешь всё познать о Диодорах,
И сам не зная точно о которых!
Но коль прослыть ты хочешь эрудитом,
Скажи сперва о самом знаменитом —
О Диодоре Сицилийском, жившем
При Цезаре
[322]
и мир наш одарившем
Повествованьем в сорок книг, из коих
Известна часть, но много не дошло их
До нас, а как пропали по дороге,—
То знают только цезари да боги!"
(1968)
Вчерашний дождь{368}
Внезапно
Солнце перестало
Сиять, и дождь пошел вчера,
А на деревьях трепетала
Позавчерашняя жара.
И утром
Небо было в тучах,
И тяжело туман осел,
И на древесных черных сучьях
Вчерашний дождь еще висел.
И пахло
Прелью прошлогодней,
Осуществлявшей заодно
Позавчера, вчера, сегодня,
И завтра, и давным-давно.
(1968)
"В садах За университетом…"{369}
В садах
За университетом
Полно листвы зеленой, красной,
Пожалуй, более прекрасной,
Чем это нам казалось летом.
Я чую
Веток запах острый,
И хочется мне наломать их
И потащить в своих
объятьяхДомой весь этот веник пестрый.
А ты не хочешь:
"Труд впустую!
Не сохранит своей расцветки
Зимой листва, иссохнут ветки".
И верно! Я не протестую.
Но всё же
В лес ломлюсь, ломаю
Березы, клены и осинник,
Хотя прекрасно понимаю,
Что ты права, а я насильник!
(1968)
"Незаменимых нет?.."{370}
Незаменимых нет?
Нет! Заменимых нет!
Мечта о механической замене
Не боле чем недоразуменье!
И каждый человек неповторим,
Тот больше знача, этот меньше знача.
И как ни бейся, а не повторим
Чужой удачи. Есть своя удача,
Свой час! И никогда не повторить
Чужой ошибки. Только свой есть промах,
И за него нас будут и корить.
Ветшают люди. Можно сдать на слом их,
Но не заменишь одного другим,
Да так, чтоб всё по-прежнему осталось.
То легкою возможностью считалось,
Но было лишь намереньем благим.
(1966), 1968
"Весна, Как незримая птица…"{371}
Весна,
Как незримая птица, из тех,
Которые ветрено мчатся с морей,
Когтями вцепилась во вздыбленный мех
Ушанки моей.
"Зачем же ты шапку мне рвешь с головы?
Еще холода!"
— "А разве не чувствуешь запах травы
От снега и льда?"
"Я чувствую! Боже меня сохрани
Терять этот нюх.
Закат, озаряющий вешние дни,
Еще не потух!
Еще я и нынче умею весну
За крылья хватать.
И ночью сегодня, лишь только засну,
Я буду летать".
1968
Письмо{372}
Не то чтобы мой карандаш онемел,
Но он не затем заточился,—