Стивен Эриксон Падение Света
Шрифт:
Кория ощерилась: - Не жди, что призрак распахнет двери перед тобой и всеми остальными. Похоже, мертвые предпочитают свои королевства свободными от жизни.
– Не имеет значения, что нас не приветствуют и не ждут. Это ведь война.
– Ты не слушаешь? Мертвым не нужно сражаться, у них нет причин, достойных драки.
– Тогда мы дадим одну.
– Какая-то женщина рассыпала твои драгоценности и украла сердце. Бывает. Не вполне подходящая причина, чтобы бросать мир живых. Разве ты не видишь? Армия Худа подняла знамена горя. Но их горе реально и серьезно. Того рода, что сокрушает всё внутри. Некоторым образом
– А что с Отом, твоим надзирателем? Или с Варандасом? Не горе привело их к Худу.
– Нет. Только верность. И нездоровое чувство юмора.
– Но ты не смеешься.
Она скрестила руки на груди.
– Мне нужно было уйти с охотниками-Джелеками. Учиться, как спариваться с псами. И кататься вокруг мертвечины. Но я упустила шанс. Сожаления, всё как говорил призрак. Кто знает, вдруг я столкнусь с ними по пути в Куральд Галайн. И худшее может...
– Слышала?
К ним донеслись отзвуки грохота, стены застонали. Угли в очаге вдруг вспыхнули. Яростный жар хлынул, заставив Аратана и Корию сделать шаг в сторону, и еще. Испарина выступила на стенах, порождая струйки воды.
Призрачный охранник показался на пороге.
– Видите, что вы наделали? Еще компания. А я мертв. Что хуже, дом думает, будто вы годитесь на замену. А это не так. Вы слишком беспокойны, слишком жаждете повидать мир. Слишком переполнены надеждами, чтобы стать надсмотрщиками в тюрьме.
Хмурый Аратан подскочил к призраку гадающего.
– Тюрьма? Вот что такое Дома Азата? Но кто их строит?
– Проснулся весь двор. Становится жарко. Оставайтесь здесь.
– Дух снова скрылся.
Аратан обернулся к Кории.
– Тюрьма.
– Джагуты знали.
Он кивнул.
– Да, думаю так. Но... Азатенаи? Зачем поклоняться тюрьме?
Пожимая плечами, она прошла мимо него в коридор.
– Найди одного и спроси.
– Ты куда?
– В башню, открою одно из окон и посмотрю, что творится. Идешь?
Он пошел следом.
От видел, как вожак Серегалов перелезает через низкую стену двора, роняя куски доспехов, и тяжело падает на землю. Остальные кричали, спеша за ним, оставляя на камнях пятна крови; из-за стены неслись ужасные вопли, раздирая пыльный воздух.
От подступил в вожаку и всмотрелся в лицо. Полбороды вырвано, с ней пропала и кожа щеки. Взгляд дикий, рот беззвучно открывается и закрывается. Двулезвийную секиру он потерял.
Джагут прокашлялся.
– Полагаю, в том и проблема древних богов. Вовсе не желают... просто умереть.
Другой Серегал - нет ноги ниже колена, из раны хлыщет кровь - ухитрился выполнить несколько нелепых скачков, прежде чем упасть в восьми шагах от ворот. Тел Акая подошла к бранящемуся Тоблакаю и пронзила шею острым клинком. Проклятия стали хлюпающим хрипом.
– Уберите ее от нас!
– захрипел вождь Серегалов, перекатываясь и вставая на четвереньки. Рука покопалась у пояса и сняла нож, более похожий на короткий меч.
– Серегалы! Ко мне!
Остальные торопливо окружили лидера, создав защитный строй. На многих были раны от касания корней и кривых ветвей обезумевшего леса, вдруг выросшего во дворе. По подсчетам Ота, отсутствовали пятеро воинов. Женщина встала над трупом убитого ею мужчины, разглядывая отряд с неким
неудовольствием.Суматоха во дворе затихала, хотя та ли иная ветка еще лопалась с резким треском. Да, кто-то внизу еще борется... Взглянув на дом, он заметил открытые ставни на верхнем этаже угловой башни. На подоконник опирались двое, следя за творящимся во дворе.
От прищурился.
– Как они туда забрались?
От обернулся, увидев Тел Акаю рядом. Она не сводила глаз с Кории и Аратана.
– Уже видела ту девушку. От Тисте у меня мурашки бегут. Не знаю, почему. Она бродит по лагерю, создавая проблемы.
– Какого рода?
Женщина пожала плечами.
– Высмеивает их. Сторонников Худа.
– Легковесное презрение юных, - кивнул От. Помедлил и добавил: - Не знаю, как они вошли в Дом Азата.
Женщина уже смотрела на кучку побитых Серегалов. Губы скривились в улыбке.
Ворота справа открылись и наружу кто-то вышел. От резко выдохнул и сделал шаг туда.
Джагут, кожаная одежда прогнила, покрылась плесенью. Корни пронизали длинные нечесаные волосы, почва сделала пестрой кожу лица и рук. Пятьсот лет погребения не пошли на пользу здоровью... От со вздохом подошел и заговорил: - Гетол, брат будет рад тебя видеть.
Джагут медленно поднял голову, мельком глянул на Ота и отвернулся. Неловко попытался отряхнуть грязь.
– Не помер еще, значит.
– Он над этим работает.
Гетол сплюнул слизь изо рта, закашлялся и поглядел на Серегалов.
– Пятеро сошли внутрь. Должно хватить.
– Дом получил старого бога?
– Вполне.
– Гетол снова кашлянул и сплюнул.
– Ах, - отозвался От.
– Какое облегчение.
– Где Кадиг Эвал?
– Помер, очевидно.
– Но в доме есть живые души. Я их чую.
От пожал плечами.
– Да, но не надолго. Это станет проблемой?
– Откуда мне знать? Нет, дом победит. Сейчас.
Вернув внимание двум Тисте на вершине башни, От подождал, пока его не заметили. И помахал Кории. Тут же их фигуры пропали, закрыв за собой окно.
Гетол сказал: - Где же он?
– В Башне Ненависти.
Брат Готоса хмыкнул и ответил: - Ну, я как будто и не пропадал.
– Пламя умирает, - сказал Кред, склоняясь ниже, чтобы осмотреть шипящий в бронзовой чаше кусок пемзы.
– Не моя магия, не мое искусство, но само пламя.
– Он выпрямился, озираясь.
– Видите, как костры тускнеют? Что-то украло их тепло.
Брелла поморщилась.
– Будем голодать.
– Или учиться сыроядению, как охотники Бегущих, - предложила Старк.
– Они готовят еду, как все прочие, - возразила Брелла. Она смотрела на молодую женщину.
– Простая прогулка по лагерю многое бы тебе показала. Ты же цепляешься за невежественные убеждения, будто они могут переделать мир. По лицу читаю упрямый настрой, хоть ты его опустила - хмурая гримаса, лукавое недоверие в глазах. Так похожа на мать, да сохранит в покое ее душу Морской Разбойник.
Кред хмыкнул.
– Мать Старк готова была спорить даже с водой в легких. О, я только восхищаюсь ею. В дни до магии, когда нами владела беспомощность...
– Он указал на гаснущую жаровню.
– Возвращаются призраки того времени. Кончился принесенный морем плавник, осталась лишь трава степей. Я сижу и вижу, что потерял.