Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

(Неловкая пауза.)

Ну, если ты меня уже проведал, Ступай назад, к жене своей под бок!.. Сегодня днем ты сытно пообедал, И сон твой будет ровен и глубок!..

Г-н Луазо

(уязвленно)

Ты шутишь?!

Пышка

(сердито)

Да какие к черту шутки?!. Я до смерти намаялась в пути!..

(Вдруг

деловито.)

Тебе нужны услуги проститутки?..

(Г-н Луазо оглушенно кивает.)

Так действуй соответственно. Плати.

Такой поворот дела толстяка устраивает. Он тут же начинает шарить по карманам в поисках кошелька.

Г-н Луазо

(хвастливо)

Я не такой, как прочие мужчины, Кому платить за труд не по плечу!.. Я сам большой противник дармовщины И женщинам, как правило, плачу!..

Наконец кошелек найден, и г-н Луазо с поклоном передает его Пышке. Та с недоумением вертит его в руках, несколько раз подбрасывает его на ладони, демонстрируя его позорную легковесность, и в конце концов складывает его пополам.

Пышка

(презрительно)

И это все?.. Негусто же, мой сладкий!

(Потрясает кошельком.)

Его же можно вчетверо сложить!.. Он мог бы просто книжною закладкой Иль даже промокашкою служить!.. Такой кошель дари любимой теще!.. А я, дружок, — чтоб ты со мною лег, — Должна иметь увесистей и толще — Примерно раз в пятнадцать! — кошелек!..

(Швыряет кошелек г-ну Луазо.)

Г-н Луазо

(пораженный запросами Пышки, прикидывает в уме)

В пятнадцать раз?!. Ведь это ж больше тыщи!..

Пышка

(безжалостно)

Но ни сантима я не уступлю!..

Г-н Луазо

(урезонивающе)

Да за такие лютые деньжищи Я королеву Англии куплю!..

Пышка

(наступательно)

А ты как думал?!. Я немало стою!.. Недаром ты вошел в такой азарт!.. А жалко денег — так милуйся с тою, Чей пять минут назад ты гладил зад!..

(Оглядев г-на Луазо с ног до головы, неожиданно.)

И похудеть тебе бы не мешало!.. Я это не в упрек — сама толста!.. Но мы круглы, как два бильярдных шара, В кровати же — такая теснота!..

Г-н Луазо

(хихикая, пытается обнять Пышку)

Хоть мы с тобой не очень сухопары, Но нам поладить — пара
пустяков!

Пышка

Нет в мире ничего смешнее пары Желающих обняться толстяков!..

(Отцепив от себя руки г-на Луазо, устало.)

Все, Хватит, Колобок!.. Ступай обратно!.. Поди, уж заждалась тебя жена!..

(Г-н Луазо делает кислую гримасу.)

Не так приятно?.. Но зато бесплатно!.. И честь семьи зато сохранена!..

Посрамленный г— н Луазо уходит. Но коридор недолго остается пустым. Парад соискателей продолжается. У Пышкиной двери появляется г-н Ламадон.

Пышка

(отворяя дверь, удивленно)

Вы?!. Ночью?!. Презабавная картина!.. Чем вызван полуночный ваш визит?..

Г-н Ламадон

(игриво)

Хоть я… в какой-то степени… мужчина, Но мой визит ничем вам не грозит!..

Пышка

(простодушно)

О, я вас подозреньем не обижу, К чему мне поднимать средь ночи крик?. Я никакой угрозы в вас не вижу. Вы очень обаятельный… старик!..

Г-н Ламадон

(не смутившись)

Старик?.. О, это слышу каждый день я!.. Но я не так уж стар, мадмуазель! Вам изменить свое придется мненье, Как только мы уляжемся в постель!..

Пышка

(наставительно)

Постель большого требует здоровья. А этого у вас как раз и нет!..

Г-н Ламадон

(шутливо парирует)

Нацеливаюсь если на любовь я — Я сбрасываю с плеч десяток лет!..

Пышка продолжает стоять на пороге своего номера, не предлагая гостю войти. Г-н Ламадон наклоняется к Пышкиному уху и доверительно шепчет.

Не бойтесь вы! Все будет шито-крыто!..

Точно в подтверждение сказанного, г-н Ламадон уверенно кладет руку ей на грудь, Пышка вздрагивает.

Пышка

(гневно)

Не смейте!.. Или я начну кричать!..

Г-н Ламадон отнимает руку от груди Пышки и даже прячет ее за спину.

В азарте вы отбросите копыта, А мне потом придется отвечать!..

Г-н Ламадон

(растерянно)

Но почему же так должно случиться?!. Мне ваш прогноз понятен не вполне!..
Поделиться с друзьями: