Святая
Шрифт:
– Я говорю, что твое предназначение более сложное, чем простое выполнение задания.
– Я подскакиваю на ноги. После такого я просто не могу больше сидеть.
– Ты не могла сказать мне всего этого, ну, не знаю, до пожара?
– Клара, я не могу дать тебе ответы, даже если и знаю их, - говорит она.
– Если бы я сделала это, то результат бы изменился. Ты просто должна доверять мне, когда я говорю, что ты получишь ответы, когда они тебе потребуются.
И снова этот взгляд: грусть. Как будто прямо сейчас я ее разочаровала. Но в ее светящихся голубых глазах я вижу что-то еще: веру. Она все еще верит. Для наших жизней существует какой-то план, какое-то назначение или направление
– Ладно, - говорю я.
– Хорошо. Но это не значит, что мне это нравится.
Она кивает, снова улыбается, но грусть не покидает ее лица.
– Я не жду, что тебе это будет нравиться. Если бы это было так, ты не была бы моей дочерью.
Я думаю о том, чтобы рассказать ей про сон. Узнать, считает ли она, что это важно, просто ли это сон или видение. О возможном продолжении моего предназначения.
Но как раз в этот момент Джеффри заходит в дверь, и, конечно, кричит: - Что на обед?
– для него еда важнее всего. Мама кричит ему в ответ, начинает суетиться, готовя для нас еду, а я восхищаюсь ее способность так легко переключаться с одного на другое, вселять в нас чувство, что мы - это какие-то другие дети, пришедшие домой после первого дня в школе, что для нас нет никакого небесного задания, нет падших ангелов, охотящихся на нас, нет плохих снов, а наша мама такая же, как и все остальные мамы.
После обеда я лечу на ранчо «Ленивая собака», чтобы увидеться с Такером.
Он удивляется, когда я стучу к нему в окно.
– Привет, красавчик, - говорю я ему.
– Можно войти?
– Естественно, - говорит он и целует меня, затем перекатывается через кровать, чтобы закрыть дверь. Я влезаю в окно и останавливаюсь, осматриваясь вокруг. Люблю его комнату. Она теплая, удобная и чистая, но не стерильная, плед небрежно наброшен поверх простыни, стопки учебников, комиксов и журналов про родео разбросаны по его столу, пара спортивных носок и скомканная майка валяются в углу на слегка запыленном дубовом полу, его коллекция ковбойских шляп лежит в ряд на шкафу в компании с несколькими старыми зелеными солдатиками и парочкой рыбных блесен. К двери гардероба прибита подкова. Это так по-мальчишески.
Он поворачивается, чтобы посмотреть на меня, почесывая шею.
– Это ведь не превратится в одну из тех жутких ситуаций, когда ты появляешься глубокой ночью, чтобы посмотреть, как я сплю, да?
– спрашивает он игриво.
– Каждый раз, когда я вдали от тебя, часть меня умирает, - говорю я в ответ.
– Тогда это значит, да.
Он улыбается.
– Нет. Я определенно не жалуюсь. Я просто хотел узнать, стоит ли мне надевать в постель еще что-либо, помимо боксеров.
Это заставляет меня залиться краской.
– Ну, не надо…эээ, ничего менять из-за меня, - произношу я, запинаясь, он смеется и пересекает комнату, чтобы вновь меня поцеловать.
Мы отлично проводим несколько минут на его кровати. Ничего такого, Такер по-прежнему уверен, что должен хранить мою честь хотя бы потому, что в моих жилах течет ангельская кровь. Довольно долго мы просто лежим вместе, затаив дыхание. Я кладу голову ему на грудь, чувствуя, как под моим ухом колотится его сердце, и в тысячный раз думаю, что он без сомнения самый лучший парень на этой планете.
Такер берет мою руку и то переплетает, то разнимает наши пальцы. Мне нравятся его руки, мозоли на ладонях доказывают, что ему в жизни приходилось заниматься нелегким
трудом, показывают, что он за человек. Такие грубые руки, которые могут быть такими нежными.– Итак, - внезапно говорит он, - ты собираешься мне когда-нибудь рассказать, что случилось в день пожара?
Момент нарушен.
Думаю, я знала, что он задаст этот вопрос. Возможно, я просто надеялась, что он не спросит. Я оказываюсь в ужасном положении, поскольку знаю чужие секреты, тем более, что все эти секреты так или иначе связаны со мной.
– Я… - я сажусь и отстраняюсь от него. Я, правда, не знаю, что сказать. Слова застревают у меня в горле. Должно быть, мама чувствовала себя так же, имея секреты от людей, которых она любит.
– Эй, все нормально, - говорит он, садясь рядом.
– Я все понимаю. Это сверхсекретная ангельская информация. Ты не можешь рассказать.
Я качаю головой. Я решаю, что я – не моя мать.
– Анжела создала клуб. Для потомков ангелов, - я начинаю с этого, хотя это и не то, о чем он спрашивал.
Такер не ожидал, что я скажу что-то подобное.
– Анжела Зербино - полу-ангел?
– Да.
Он фыркает. – Ну, кажется, в этом есть смысл. Она всегда была немного двинутой.
– Эй, во мне тоже течет ангельская кровь. Ты хочешь сказать, я тоже двинутая?
– Да, - отвечает он. – Но мне это нравится.
– Ну, тогда ладно, - я тянусь, чтобы поцеловать его. Затем отстраняюсь.
– В Кристиане тоже ангельская кровь, - говорю я, стараясь быть смелой и смотреть ему в лицо, когда произношу это.
– Я не знала этого до дня пожара, но это так. Он - Квортариус. Как и я.
– Глаза Такера расширяются.
– Ох, - говорит он ничего не выражающим голосом и отводит взгляд.
– Как и ты.
Довольно долго мы оба молчим. Затем он говорит: - Какое совпадение, хм, что все ангелы собрались в Джексоне.
– Было довольно неожиданно, это точно, - соглашаюсь я.
– Не знаю, совпадение ли это.
Он сглатывает, и я слышу небольшой щелчок у него в горле. Я вижу, как сильно он старается оставаться спокойным, делать вид, что вся эта ангельская история не пугает его, не заставляет чувствовать себя так, словно он стоит на пути чего-то более важного, чем он сам. Он все еще готов отойти в сторону, понимаю я, если решит, что отвлекает меня от моего предназначения. У него на лице уже такое же выражение, как в день нашего разрыва.
– Не знаю, что должно было случиться в тот вечер, - быстро говорю я.
– Но пожар потушен. Моя жизнь продолжается.
– Надеюсь, он не заметил нотку отчаянья в моем голосе, как сильно я хочу, чтобы слова, которые я произношу, стали правдой. Даже думать не хочу о том, что мое предназначение может длиться еще сто лет. – И теперь я вся твоя, - и эти слова звучат неправильно, ужасно неправильно в моих ушах. И тогда я решительно хочу рассказать ему правду.
Вот только правды я не знаю. Или, может, не хочу знать.
– Ладно, - говорит он, хотя я могу сказать, что он не знает, верит ли мне. – Хорошо. Потому что я хочу себе всю тебя.
– Я твоя, - шепчу я.
Он снова целует меня. И я целую его в ответ.
Но образ Кристиана Прескотта, стоящего на дороге Фокс Крик спиной ко мне, ждущего меня, всегда ждущего, внезапно вспыхивает в моем сознании.
Когда я возвращаюсь домой, то вижу Джеффри во дворе, колющим дрова. Он замечает меня и кивает головой, поднимает руку и рукавом стирает капельки пота над верхней губой. Затем он берет полено, вновь замахивается топором и легко его разрубает. Затем еще одно. И еще. Горка дров у его ног уже достаточно высока, но он выглядит так, словно в ближайшее время совсем не собирается останавливаться.