Сыновья Горгоны
Шрифт:
– Слушаюсь, - ответил тот.
– Прошу за мной, господа.
Весь остаток дня, следуя переменными галсами, «Нептун» бороздил водную гладь, время от времени поднимая на борт полный рыбы трал, а с наступлением ночи двинулся к острову Маражо.
– Как вы ориентируетесь в такой темноте, Ханц? - произнес стоящий рядом с Крюгером на мостике Росс.
– Ночи здесь, как в преисподней.
– В основном по звездам, Гюнтер, ну и еще по компасу и лагу.
– Вы уверены, что мы выйдем в точно заданную точку?
– Безусловно. В трех милях восточнее острова находится «Скала Грифов». Там мы и должны встретиться с лодкой.
– А если она
– Уйдем в море и вернемся сюда на следующую ночь. А вот и скала, - указал Крюгер на чернеющую прямо по курсу, неясную тень.
– Стоп машина!
– скомандовал он в переговорную трубу.
Монотонный гул дизелей тотчас оборвался и, пройдя по инерции десяток метров, судно закачалось на легких волнах.
– Отдать якорь! - приказал капитан и через минуту из клюза в море, гремя смычками, заскользила якорная цепь.
– Теперь будем ждать, - взглянув на фосфорицирующий циферблат наручных часов, - сказал Крюгер. - Лодка должна подойти через час и дать два световых проблеска.
Потянулись тягостные минуту ожидания, в которые каждый думал о своем. На исходе часа, в миле справа по борту, одна за другой, блеснули две ярких вспышки.
С мостика траулера в ответ трижды просигналил прожектор и, снявшись с якоря, он медленно двинулся в ту сторону. Вскоре, в мерцающем свете звезд, перед судном оказалась лежащая на воде подводная лодка, с несколькими, молча стоящими в рубке людьми. Через минуту от нее отошла резиновая шлюпка и двинулась к траулеру.
– Подать штормтрап, - приказал Крюгер и с борта в воду опустили веревочную лестницу.
Шлюпка пристала к ней и на палубу вскарабкался коренастый, одетый в капковый бушлат и пилотку человек с парабеллумом в руке.
– «Киль», - негромко произнес он, - настороженно всматриваясь в лица стоящих на палубе людей.
– «Маврикий», - ответил Крюгер и шагнул к незнакомцу.
– Лейтенант Вернер, - представился тот, пряча пистолет в кобуру.
– Рад видеть вас у себя на борту, - сказал Крюгер и пожал лейтенанту руку.
– А это полковник Росс и лейтенант Торриани, которых вам необходимо захватить с собой.
– В таком случае, прошу в шлюпку господа, у нас мало времени, - ответил Вернер.
– Затем, простившись с Крюгером, все поочередно спустились в шлюпку, и она двинулась к лодке.
В отличие от субмарины фон Майера, это была средняя лодка седьмой серии, которая, судя по ее виду, длительное время находилась в плавании. Взобравшись по веревочному трапу на ее скользкий, поросший водорослями борт, Росс с Торриани протиснулись в узкую рубочную дверь и поднялись на мостик.
Там их встретил командир лодки капитан-лейтенант Рудольф Лемке. Полученный неделю назад приказ о доставке в Киль трех неизвестных ему лиц, капитан - лейтенант воспринял без энтузиазма, поскольку ему пришлось сделать изрядный крюк, зайдя в эти воды. К тому же на корабль был изрядно потрепан океанскими штормами, и его команда находилась не в лучшем состоянии. Но делать было нечего, ибо, судя по всему, на борт к нему пожаловали птицы «высокого полета».
Познакомившись с прибывшими и закурив предложенную ему Россом сигару, Лемке сообщил, что ввиду неприспособленности корабля для перевозки пассажиров, полковник будет размещен в каюте помощника - лейтенанта Вернера, а Торриани придется довольствоваться обычной койкой в первом отсеке.
После этого гости, в сопровождении Вернера спустились в люк, откуда пахнуло спертым запахом склепа и давно не мытых мужских тел.
«Каюта» помощника
оказалась втиснутым сбоку компрессора закутком, с узкой, застеленной шерстяным одеялом койкой, отделенным от прохода легкой ширмой.Увидев ее, Росс недовольно хмыкнул, но делать было нечего, на каюту командира, по флотской традиции, он претендовать не мог.
Торриани же, пройдя в первый отсек, быстро познакомился там с отдыхающими матросами и, забросив на указанную ему койку свой брезентовый кофр, уселся играть с ними в скат.
К утру, идущая под шнорхелем лодка, была в открытом океане.
Помня свое первое плавание в эти воды, Росс с тревогой наблюдал за командой лодки. Она резко отличалась от уже виденных им. Офицеры и матросы были угрюмы, неразговорчивы и малопочтительны. Когда во время обеда в кают-компании он сделал замечание вестовому за плохо вымытую миску, тот отказался ее заменить, сославшись на недостаток пресной воды. Инцидент урегулировал командир, приказав матросу заменить посуду. А затем, пригласив Росса к себе в каюту, он порекомендовал ему не обращать внимание на столь досадные мелочи.
– Мои парни смертельно устали, полковник. Мы пятый месяц в плавании и оно было не из легких. А впереди дальний и опасный путь. Будьте снисходительней.
– Хорошо, - пробурчал Росс.
– Я это учту.
На третьи сутки плавания полковник обратил внимание на то, что в лодке течет люк центрального поста. Под ним была прикреплена воронка со шлангом и стояла емкость, которую каждый час матросы опорожняли в трюм.
– Это не опасно, - заявил Лемке, заметив недоумевающий взгляд Росса. - Месяц назад, после потопления транспорта, нас атаковал английский эсминец и от его глубинных бомб, на корабле потекли люки. В первом такая же картина.
– А как это сказалось на боеспособности лодки? - поинтересовался Росс.
– Отрицательно,- хмыкнул капитан-лейтенант.
– Нам приходится идти на малых глубинах, а это чревато обнаружением с воздуха.
Росс вспомнил, как погибла субмарина фон Майера и поежился.
Между тем, плавание продолжалось и, оставив Гибралтар справа по курсу, лодка приближалась к Азорским островам.
В душных отсеках понемногу спадала жара, конденсат на переборках стал более мелким и прохладным, при ночных всплытиях корабль лучше вентилировался. Однако состояние команды вызывало опасения, и Лемке решил предоставить ей небольшой отдых, высадившись на один из необитаемых «москитных» островов архипелага. Этому способствовало и то обстоятельство, что через несколько суток, в данном районе лодке предстояла встреча с «дойной коровой», с которой надлежало принять топливо для последующего перехода в Европу.
На утренней заре, подойдя к острову Формигаш в восточной части архипелага, лодка всплыла и, следуя малым ходом, вошла в небольшую, закрытую со стороны моря лагуну. Там, сделав необходимые промеры и убедившись в возможности стоянки, она отдала якорь и на берег съехала первая группа моряков во главе с Вернером.
– Красивые места, - произнес Росс, оглядывая в бинокль золотистый песчаный пляж и примыкающие к нему густые зеленые заросли.
– Да, - согласился, щурясь от солнца Лемке. - В штурманской лоции указано, что еще в пятом веке здесь побывали наши пращуры - викинги, а затем Христофор Колумб. Заливы архипелага идеальное место для стоянки кораблей и выхода в открытый океан. Однако меня больше интересует, насколько этот остров безлюден и есть ли на нем пресная вода. Та, что осталась у нас, никуда не годится.