Танцоры в конце времени
Шрифт:
Джерек попытался встать, но на него накатила волна такой слабости, что он застонал. Со стороны яркого света к нему бежали люди. С трудом поднявшись на четвереньки, он опустился на колени и увидел стоящих вокруг дюжину мужчин и женщин, одетых в одежду нужного периода. Их лица были хмурыми и серьезными. Все молчали.
– Что?..
– Джерек догадался, что им не понять его.
– Извините. Если вы подождете минуту…
Они заговорили все разом. Джерек поднес трансляционную пилюлю к губам и проглотил ее.
– Иностранец какой-то. Вероятно, русский. С одного из их кораблей… - сказал мужчина.
–
– спросил его Джерек.
Мужчина удивился и сдвинул помятый котелок на затылок.
– Я мог бы поклясться, что вы иностранец!
– Вас сбил этот чертов кэб, вот что случилось, - сообщил другой мужчина тоном глубокого удовлетворения. Над глазами у него нависла большая кепка. Он сунул руки в карманы брюк и продолжал веско: - Потому что вы махали руками на лошадь и заставили ее встать на дыбы, не так ли?
– Ага! И одно из копыт ударило мне в голову, да?
– Да!
– подтвердил первый мужчина таким тоном, словно поздравлял Джерека с прохождением трудного испытания.
Какая-то женщина помогла Джереку встать на ноги. Она выглядела очень сморщенной, и от нее чем-то сильно пахло - Джереку никак не удавалось идентифицировать запах. Лицо ее было раскрашено множеством красок и посыпано порошком.
Леди сладострастно улыбнулась.
Джерек из вежливости сладострастно улыбнулся в ответ.
– Благодарю, - сказал он.
– Все в порядке, милый, - хрипло промурлыкала леди.
– Мне кажется, я сама выпила лишнее.
– Она засмеялась резким прерывистым смехом и, обращаясь к собравшимся, продолжила: - Мы все, наверное, хорошо хватили - в два-то часа утра. Могу подтвердить, что и ты неплохо погулял, - сообщила она Джереку, оглядывая его с головы до ног.
– Был на вечеринке, а? Или, может, ты артист, а?
– Она двинула бедрами, заставив качнуться длинную юбку.
– Простите, - сказал Джерек.
– Я не…
– Ладно, ладно, - перебила она, влепив мокрый поцелуй в его грязное влажное лицо.
– Хочешь теплую постельку на ночь, а?
– Она прижалась к нему всем телом, пробормотав на ухо: - Это обойдется тебе не дорого, ты мне нравишься.
– Вы хотите заняться любовью со мной?
– спросил Джерек.
– Я польщен. Вы очень сморщены, мне было бы интересно. К несчастью, тем не менее, я…
– Сосунок!
– Она отодвинулась.
– Сосунок! Противный пьяница!
– Женщина пошла прочь, сопровождаемая насмешливыми репликами из толпы.
– Кажется, я обидел ее, - сказал Джерек.
– Я бы хотел…
– Неплохое достижение, - перебил его молодой мужчина в желтом пиджаке, коричневых брюках и коричневой с узенькими полями шляпе. У него было тонкое живое лицо. Ухмыльнувшись, он подмигнул Джереку.
– Элси немного старовата.
Концепция возраста никогда реально не приходила в голову Джереку, хотя, как он знал, была неотъемлемой чертой данного периода. И сейчас, оглядев стоящих вокруг людей, он увидел, что все они находятся в различных стадиях увядания. Джерек понял, что это значит: они не намеренно портили свои черты подобным образом, у них не было выбора.
– Так и быть, - сказал один из мужчин.
– Будьте моим гостем!
Поняв, что чуть не обидел еще одного человека, Джерек быстро извинился и постарался сменить тему разговора.
Показал на источник света, он спросил:– Что это?
– Это кафетерий, - ответил молодой мужчина в желтом пиджаке.
– Центр Уайтчеппля. Вроде как Пикадилли для Империи, так кофейня Чарли для нашего района. Выпейте-ка чашечку, пока рядом. Кофе Чарли или убьет, или вылечит - точно говорю.
Молодой мужчина подвел Джерека к большому фургону, открытому с одного бока. Над открытым бортом был натянут навес, под которым уже собрались посетители. В глубине фургона виднелись несколько больших металлических контейнеров (явно горячих), а вдоль борта были расставлены множество фарфоровых чашек и блюдец, а также разнообразные предметы, которые, вероятно, являлись каким-то видом пищи. Большой краснолицый и усатый мужчина в полосатом переднике стоял в фургоне с закатанными по локоть рукавами, подавая людям чашечки, которые наполнял из металлического контейнера.
– Я заплачу, - сказал молодой мужчина великодушно.
– Заплатите?
– повторил Джерек, наблюдая, как его новый приятель протянул маленькие коричневые диски усатому человеку.
Получив в обмен две фарфоровые чашки, мужчина протянул одну Джереку, и тот чуть не уронил ее, когда тепло обожгло пальцы. Джерек осторожно глотнул жидкость, оказавшуюся и горькой, и сладкой одновременно. Ему понравился кофе.
Молодой мужчина посмотрел с любопытством.
– Вы хорошо говорите по-английски, - сказал он.
– Благодарю, - ответил Джерек, - хотя это не проявление моего таланта. Вы знаете, трансляционные пилюли…
– Что?
– переспросил мужчина, но не стал выяснять дальше. Его мысли, казалось, где-то витали, пока он пил кофе и рассеянно поглядывал вокруг.
– Очень хорошо, - сказал он.
– Я бы принял вас за английского джентльмена, если бы не одежда, конечно, и… тот язык, на котором вы заговорили сразу после того, как вас сбила лошадь. Сошли с корабля, не так ли?
– Его глаза сузились.
– В некотором смысле, - согласился Джерек, не желая на этой стадии распространяться о машине времени, так как мужчина захочет повести его к изобретателю прямо сейчас, чтобы помочь достать новую машину, но главной целью в настоящий момент было найти миссис Амелию Ундервуд.
– Это 1896 год?
– спросил Джерек.
– Что? Год? Да, конечно. Четвертое апреля 1896 года. У вас что, другой календарь там, откуда вы приехали?
Джерек улыбнулся.
– Можно сказать и так.
Люди начали расходиться, прощаясь друг с другом.
– Доброй ночи, Нюхальщик, - кивнула одна из женщин молодому мужчине.
– Пока, Мэгги.
– Вас зовут Нюхальщик?
– спросил Джерек.
– Точно. Прозвище.
– Мужчина поднял указательный палец правой руки и, приложив его поперек к носу, подмигнул.
– А тебя как кличут, приятель?
– Мое имя Джерек Корнелиан.
– Я буду звать тебя Джерри. Договорились?
– Конечно. Я буду звать вас Нюхальщик.
– Ну, насчет этого… - Мужчина поставил пустую чашку на прилавок.
– Может, ты будешь звать меня мистер Вайн?.. Между прочим, это мое настоящее имя. Я не возражал бы при нормальных обстоятельствах, но там, куда мы собираемся пойти, “мистер Вайн” будет звучать более респектабельно.