Танцоры в конце времени
Шрифт:
– За вид из окна. Мы уезжали на долгое время. Его высочество не видели доброй старой Темзы почти год, - поспешно объяснил Нюхальщик Вайн, выпроваживая старика и мальчика из номера.
Наконец двери за ними закрылись.
Вайн посмотрел на Джерека странным взглядом и покачал головой.
– Ладно, грех жаловаться. Мы здесь. Ты лучше поспи, пока обстоятельства позволяют, а я подремлю в своей комнате. Спокойной ночи… ваше высочество.
Хмыкнув про себя, Нюхальщик Вайн покинул гостиную и закрыл за собой дверь.
Джерек, почти ничего не поняв из последних слов Вайна, пожал плечами и подошел к окну посмотреть на реку. Он представил себя в лодке вместе с миссис Амелией Ундервуд, представил миссис Амелию Ундервуд здесь, рядом, и вздохнул.
Напевая мелодию “Все вокруг прекрасно и смеется”, он походил по номеру, исследуя спальню, гостиную, гардеробную и ванную. Джерек, хотя и знал уже о водопроводе, все равно был очарован кранами, цепочками и пробками, нужными для наливания и выливания воды из различных фарфоровых сосудов. Некоторое время он поиграл с ними и, прежде чем ему надоело, вернулся назад в освещенную газом спальню. Наверное, действительно лучше поспать, подумал он. И все же, несмотря на все приключения, небольшие ушибы, возбуждение, он совсем не чувствовал усталости. Интересно, устал ли Нюхальщик? Джерек открыл дверь, чтобы посмотреть, спит ли его друг, и с удивлением обнаружил, что Вайн исчез. Постель была пуста. Два баула лежали открытыми, но баульчики меньшего размера пропали вместе с Вайном.
Джерек не мог придумать никакого объяснения этому событию, в особенности исчезновению маленьких баульчиков. Он вернулся в свою комнату и снова принялся рассматривать Темзу, наблюдая за черным судном, исчезавшим под аркой ближайшего моста. Туман сейчас был настолько тонким, что Джерек видел другой берег реки, очертания зданий и свечение газовых ламп. Может быть, Бромли находится в этом направлении?
Услышав движение в комнате Нюхальщика, Джерек обернулся. Нюхальщик вернулся назад, тихо ступая, и беззвучно закрыв за собой дверь. В руке он держал два маленьких баула, и оба были полны, буквально раздуваясь от содержимого. Вайн, удивленный присутствием Джерека, с интересом наблюдающего за ним, натянуто улыбнулся.
– О, привет, ваше высочество.
– Привет, Нюхальщик.
– Джерек улыбнулся в ответ.
Нюхальщик, похоже, неправильно истолковал его улыбку, потому что кивнув, подошел к постели и, вкладывая оба маленьких баула в один большой, спросил:
– Ты догадался, да?
– Насчет баулов?
– Именно. Ну, в них есть кое-что и для тебя тоже.
– Нюхальщик засмеялся.
– Даже если это только проезд в Бромли, а?
– А, да, - сказал Джерек.
– Конечно, ты получишь свою долю. Четвертая часть тебя устроит? Потому что я взял на себя весь риск. Заметь, это лучший улов, какой я когда-либо имел. Я мечтал попасть сюда много лет. Мне только нужен был кто-нибудь вроде тебя, кто мог бы сойти за джентльмена.
– О, - сказал Джерек, все еще не способный проникнуть в смысл слов Нюхальщика, и снова улыбнулся.
– Ты умнее, чем я думал. Наверное, у вас тоже ловкие парни там, откуда ты приехал, а? Ладно, не беспокойся. Держи только язык за зубами. Мы уедем отсюда рано утром, прежде чем кто-нибудь проснется… и будем намного богаче, чем раньше.
Нюхальщик засмеялся и подмигнул, затем открыл дверь и снова ушел, тщательно закрыв замок.
Джерек подошел к баулам. С некоторым трудом разобравшись, как они открываются, он наконец открыл один и заглянул внутрь. Нюхальщик, казалось, коллекционировал часы, кольца и золотые диски. В бауле лежали и другие предметы, включая бриллиантовые булавки, очень похожие на собственную булавку Джерека (только ее украшала жемчужина), какие-то маленькие цепочки для застегивания рукавов рубашек, коробочки с бумажными трубочками, содержащими какую-то ароматическую траву. Были там и бутылочки, украшенные серебром и золотом, пуговицы, цепочки, кулоны, ожерелья и пара диадем, веер с рамкой из золота, украшенный изумрудами. Все вещи были очень
красивыми, но Джерек никак не мог понять, зачем Нюхальщику так много вещей подобного сорта. Он пожал плечами и закрыл баул.Нюхальщик вернулся довольно скоро, еще с двумя баульчиками. Он был в восторге, его глаза сияли.
– Самый большой улов в моей жизни. Ты не поверишь, какие тузы здесь сегодня. Я не мог бы выбрать лучшую ночь за сотню лет. Где-то в Бельгравии был большой бал, я видел программку. Собралась вся знать страны, даже люди из-за границы - во всем своем великолепии. В их комнатах лежит, наверное, ценностей на миллион фунтов. И все спокойно храпят, мне остается только брать!
– Нюхальщик вытащил большую связку ключей из кармана и потряс ими перед лицом Джерека. Из другого кармана он вытащил небольшой предмет, напомнивший дубинку, которую таскал с собой Юшарисп, замаскированный под Пилтсдаунского Человека. Только эта была меньше.
– Посмотри на это! Нашел на крышке ящичка с драгоценностями. Пистолет, украшенный жемчужинами. Я оставлю его себе.
– Нюхальщик довольно засмеялся, хотя и очень тихо.
– На случай ограбления, а, Джерри?
Джереку приятно было видеть друга таким довольным. Энтузиазм других людей часто бывает трудно разделить, но Джерек улыбался.
– На случай ограбления!
– повторил в восхищении Нюхальщик. Он открыл один из баулов и, захватив пригоршню ниток жемчуга, вытащил их на свет.
– Мы все упакуем и уберемся отсюда, пока они проспятся после гулянки. Ха-ха!
Теперь Джерек чувствовал себя усталым. Он зевнул и потянулся.
– Прекрасно, - сказал он.
– Вы не возражаете, если я посплю час или два, прежде чем мы отсюда уйдем, Нюхальщик?
– Спи сном праведника, мой партнер. Ты принес мне счастье - факт. Я могу выйти в отставку, могу завести конюшню, купить лошадей и стать Владельцем. Нюхальщик Вайн, владелец победителя скачек. Это стоит у меня перед глазами.
– Он сделал широкий жест.
– И я могу купить бар где-нибудь в сельской местности: по дороге в Нелшим или в Эрсоме, рядом со скаковым полем.
– Он закрыл глаза.
– Или поеду за границу. В Париж. О-ля-ля!
Он засмеялся, складывая еще один баульчик и засовывая его под пиджак. А затем снова ушел.
Джерек снял фрак и шелковую шляпу и лег на постель в ожидании рассвета, когда, как он надеялся, Нюхальщик покажет ему дорогу в Бромли, дом 23 по Коллинз-авеню.
– О миссис Ундервуд!
– выдохнул он.
– Не бойтесь. Даже сейчас ваш спаситель думает о вашем спасении.
Джерека разбудил Нюхальщик Вайн, трясший его за плечо. На его лице был виден пот, глаза блестели.
– Время уходить, Джерри, мой мальчик. Назад, в Кухню Джонса. Мы спрячем вещи, и мне придется исчезнуть на Континент на некоторое время.
– Бромли?
– спросил Джерек, вставая с постели.
– Бромли - когда ты захочешь. Я оставлю тебя на станции и куплю билет. Если бы у меня было время, я нанял бы специальный поезд для тебя после всего, что ты для меня сделал.
Нюхальщик поднял фрак и шляпу Джерека.
– Быстро одевайся. Я уже сообщил, что мы уезжаем рано… в твое поместье. Они ничего не подозревают. Смешно, какими они становятся доверчивыми, когда думают, что у тебя есть титул.
Джерек Корнелиан натянул фрак. В дверь постучали. На мгновение Нюхальщик насторожился, но тут же расслабился, ухмыляясь.
– Должно быть, это мальчик за нашим саквояжем. Мы позволим нести улов за нас, а?
Джерек кивнул с отсутствующем видом. Он снова думал о предстоящем свидании с миссис Амелией Ундервуд.
Вошел бой. Подняв баулы, он нахмурился, потому что ему пришлось поднапрячься сильнее, нежели, как он помнил, некоторое время назад.
– Что, сэр, - обратился Нюхальщик Вайн к Джереку Корнелиану громким голосом, - вы, конечно, рады вернутся в Дорсет?
– Дорсет?
– следуя за мальчиком по коридору, Джерек недоумевал, почему так странно смотрит на него Вайн.
– Бромли, - сказал он.