Тайна рода Келлан Скай
Шрифт:
Гости загудели, будто пчелы в улье, обсуждая между собой происходящее, и я почувствовала, как Келлан начинает злиться, хотя выражение его лица нисколько не изменилось. Я ощутила исходящую от него магическую силу, которую он явно сдерживал. А когда встал рядом со мной, подхватив под руку, шепнул на ухо:
— Прояви уважение к серьезному обряду, иначе я сделаю так, что ты будешь выходить замуж нагишом, — пригрозил некромант, и я рассмеялась. Мне не впервой дефилировать голой перед людьми. Видимо, он об этом еще не знал, бедняга. Дядя наверняка скрыл некоторые факты моего прошлого.
— Да легко. Эту свадьбу запомнят на века.
Он нахмурился и ничего не сказал в ответ. Все же получилось вывести этого непробиваемого сноба из себя. Будто бальзам на душу пролился. Я поняла, что к свадьбе он относится крайне серьезно и шутить на эту тему не собирается. У меня на руках появился сомнительный, но все же козырь.
Высокий и статный пожилой мужчина, облаченный в черно-белую мантию, напоминающую одеяние судьи, заговорил о важности брачных уз, в красках расписывая обязанности супругов друг перед другом. Большую часть его речи я пропустила мимо ушей, вглядываясь в родное лицо нянечки, которая не переставала плакать. Хотелось подбежать к ней, обнять и прижаться к груди. Поскорее бы все это закончилось.
— Прошу вас принести клятвы любви и верности, — посмотрел он сначала на жениха.
Келлан аккуратно отбросил с моего лица фату, взял меня за руку, крепко сжав ее в ладони, и посмотрел мне прямо в глаза. Я стояла на месте, не в силах пошевелиться, будто меня заключили в вязкий кокон, из которого не выбраться. Сердце разрывалось в груди от волнения. Я подошла к грани, переступив за которую, пути назад не будет. Моя душа в ужасе металась по телу, не в силах смириться с судьбой. Мне хотелось сорваться с места и пуститься в бег, оставляя за спиной некроманта и все что с ним связано. Я смотрела в его яркие зеленые глаза и видела в них свою погибель. Собранные по крупицам слухи теперь не казались выдумками.
— Дарла Нокс, я клянусь заботиться о тебе, оберегать и любить до тех пор, пока смерть не разлучит нас, — как же странно на меня порой действовал страх. Я выронила букет, когда услышала слова о смерти, которые вызвали у меня истерический смех. Я хохотала на все поместье, как ополоумевшая. Представляю, как это выглядело со стороны, но ничего не могла с собой поделать. Пыталась что-то сказать, но на первой же букве слова обрывались, а живот сводило от спазмов. Слезы выступили на глазах и образ Келлана размылся. До хруста костей он сжал мою ладонь и прошипел:
— Говори клятву, Дарла.
Кто-то из прислуги догадался принести мне стакан воды, и я осушила его до дна. Приступ истерики удалось потушить водой, но смешки все же вырывались из уст, когда говорила клятву:
— Келлан Скай, я… клянусь… ой, — икнула и протараторила на одном дыхании: — заботиться, оберегать, любить до смерти.
Стерла слезы и посмотрела на некроманта. Его лицо исказилось в такой гримасе злобы, что не будь рядом всех этих людей, точно прибил бы меня на месте. А я предупреждала, что не стоит брать в жены беспринципную и нахальную девицу с сомнительной репутацией. Не послушал. Получил.
Опять меня накрыло волной смеха от собственных мыслей. И тогда уже в процесс вмешался дядя. Подошел ко мне и только хотел что-то сказать, как Келлан заткнул его жестом и велел отойти.
Судья наспех объявил:
— Дарла и Келлан Скай, объявляю вас мужем и женой. Обменяйтесь талисманами.
Прислужница преподнесла нам на подушечке две золотые цепи с разными по форме и цвету кулонами. Некромант указал на треугольный зеленый камень и наклонился. Все еще вздрагивая от смеха, я надела
ему на шею талисман и приклонилась сама, ожидая ответного действия с его стороны. Как только синий камень в форме капли коснулся моей груди, я поняла, почему другие жены падали на свадьбе в обморок.Я почувствовала, как магия амулета овивает мою шею и душит. Увидела, как еле заметная мерцающая нить, будто поводок привязывает меня к руке мужа. Голова закружилась со страшной силой, а дыхание перехватило.
— Дарла. Дарла, — услышала знакомый голос нянечки.
Не успела я поднести руки к горлу, чтобы разорвать нить, как мир поплыл перед глазами, а ноги подкосились.
Глава 8
Хозяйка Данстара
Однажды в детстве я видела кошмарный сон, в котором неведомая темная сила гналась за мной, а я в ужасе от нее убегала, но сил не хватало, и она приближалась, чтобы сожрать меня живьем. Я понимала, что это сон и старалась проснуться, но не могла. И вот я упала в диком крике страха, и тень настигла, поглотила меня, сворачивая в кокон, выворачивая плоть наизнанку, ломая кости. Я чувствовала эту боль столь отчетливо, будто все это случилось на самом деле. Последний булькающий вдох и пустота. Только тогда объятия кошмара выпустили из лап, позволяя проснуться.
От такого же сна я сейчас очнулась внутри трясущейся кареты, обезумевшими от ужаса глазами блуждая по ней в поисках нянечки, но напротив сидел лишь Келлан, лучезарно улыбаясь. Я же в холодном поту поднялась со скамьи, и карета пошатнулась, бросая меня обратно. Уселась и вцепилась в столик, стараясь прийти в себя после пережитого кошмара. Невольно коснулась амулета, вспоминая, какую боль он мне причинил на церемонии.
— Дарла Скай, поздравляю. Теперь ты моя законная супруга. Хозяйка Данстара и мачеха моих девочек.
Да он издевается. Я дышать еще нормально не могла после пережитого. Какие поздравления?
— Что это было? Где няня? — остервенело сорвала я фату, на которой сидела, ведь она больно оттягивала голову назад при каждом моем движении.
— Церемония бракосочетания прошла успешно, и настало время возвращаться домой. Теперь ты не сможешь долго находиться за пределами Данстара. Магия амулета привязывает не только к мужу, но и к месту…
— Успешно? — я кипела от возмущения. Казалось, меня сейчас на месте разорвет на куски от ненависти. Ладони жгло раскаленной лавой от магии, что требовала выплеска. — Что ты сделал со мной, проклятый упырь? — я вцепилась пальцами в цепь амулета и попыталась сорвать ее с себя, но она оказалась крепкой. Начала снимать через голову, но не сумела дотянуть даже до подбородка. Эта дрянь сопротивлялась.
— Можешь не стараться, дорогая. О такой магии ты никогда не слышала. О ней не знают даже в Академии. А няня тебе теперь не нужна. Сегодня ты станешь взрослой, — его насмешливый тон доводил меня до точки кипения. Как же я его ненавидела. Не упустил возможности намекнуть на постель. Гад ползучий. Фу. Даже не представляю нашу с ним близость.
— В пекло тебя и твою магию, — выплюнула со злостью и отвернулась. Чувствовала себя несмышленым ребенком, который понятия не имеет, как вообще устроена простейшая магия. И зачем, спрашивается, потратила столько времени на обучение? Мало того, что не успела получить диплом так еще и знаний достаточных не набралась, чтобы понять каким чертовым арканом он примотал меня к себе. Как бы теперь не стал выпивать жизненные силы, упырь вонючий. Помру я в этом Данстаре, к ведунье не ходи. А как прекрасно все начиналось. Золотой берег Бронзового озера, солнышко и теплая водичка. Отдохнула Дарла Скай.
Экипаж резко остановился и Келлан не успел ответить на мою гневную реплику. Начал медленно выползать из кареты, подволакивая больную ногу. Я же нервно стучала пальцами по сидению, наблюдая за его движениями. Так и подмывало пнуть его в зад и ускорить процесс. Но лакей-скелет помог хозяину выбраться из кареты и протянул мне костлявую руку. Ну уж нет. Еще я всякой нежити не касалась. Глядишь, укусит или заразит чем.
Фыркнув на него на правах новой хозяйки, самостоятельно вышла наружу и обалдела. Тот самый лес, в котором скрывалась черная карета в день, когда я впервые ее увидела, ничего общего с лесом не имел. Вокруг стояли столбы с заостренными концами, а к ним цепями были прикованы трупы мужчин и женщин в одинаковых одеждах мрачного черного цвета. Их руки, будто плети, висели вдоль тел, а головы были опущены. Мерцающие серебром две прямые линии очерчивали дорожку, ведущую в туннель. Я прижалась спиной к карете и боялась сойти с места. Изначально понимала, что Келлан Скай некромант, но увидеть подобное так скоро, была совсем не готова. А самое страшное, что лакей снова занял свое место и ударил плетью по лошадям. Я едва успела отскочить и в панике налетела на мужа. Вцепилась в ворот его фрака и заглянула в насмешливые глаза.