Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Даже папе? Он мог бы...

– Особенно твоему отцу.

Я хотела возразить, но тот факт, что мы только что пропустили наш поворот, привлек мое внимание.

– Хм, ты забыла, как добраться до дома?

Она посмотрела на меня краем глаза.

– Мы сделаем небольшую остановку.

– О! Мороженое?
– я зацепилась пальцем за спинку.
– А как насчет Угрюмой Девочки? Я не думаю, что она заслуживает...

– Никакого мороженого, - сказала мама с легкой улыбкой.
– Как насчет религии? Я чувствую, что мой родительский долг укрепить

твою веру в Бога. Давай проверим эту церковь.

ГЛАВА 26

– Дважды за неделю?
– Отец Сандерс поприветствовал нас у двери и замер. Я вошла, следуя за мамой и Авой, которая все ещё была в наручниках, с заклеенным клейкой лентой ртом. Мама хотела оставить её в машине, но я сказала, что нам не только достанется, если кто-то её увидит, но и то, что Грехи это довольно скользкие ублюдки. Не следовало рисковать её побегом.

– Здравствуйте, Отец, - мама подошла и взяла его за руку.
– Прошло так много времени.

Его глаза расширились, и он сделал шаг назад.

– Что...что происходит? Что вы делаете с этим бедным ребенком, Клэр?

– Мы здесь из-за ограбления на прошлой неделе, - сказала она, не обращая внимания на вопрос.

Отец Сандерс встал к стене, его глаза были прикованы к Аве. Я чувствовала себя не очень хорошо, потому что он был готов упасть в обморок.

– Я сказал Джесси на днях. Ничего не было украдено.

– Напротив, Отец, кое-что было украдено. Коробка.

– Коробка? Какая коробка?

– Вы знаете меня с тех пор, когда я была ещё ребенком, Отец. Давайте сократим все это дерьмо. Вы знаете, черт возьми, что это не ребенок, и вы точно знаете, почему я спрашиваю о коробке.

Мой рот открылся.

– Ма!

– Вы знали моего отца, - продолжила она, игнорируя меня.
– Я знаю, вы слышали слухи о моей семье.

Отец Сандерс наблюдал за нами и ничего не говорил.

Тогда я поняла, к чему она клонит.

– Ты хочешь сказать, что он знает о коробке?

Мама молчала. Ответил Отец Сандерс.

– Она была в этой церкви с начала двадцатого века.

– Саймон Даркер договорился о том, чтобы спрятать её здесь, - сказала я, наконец, понимая.

Отец Сандерс кивнул.

– Так и есть.

– Тогда вам, должно быть, было известно, почему Лукас и я были здесь на днях. Почему вы ничего не сказали?

– Против правил.

Он обошел нас, пробираясь к задней части церкви.

– Против правил?
– спросила мама, следуя за ним.
– Каких правил?

– Правил Саймона, конечно.

– Я думаю, эти правила не применяются к будущим поколениям Даркер.

Он повернулся, чтобы посмотреть на нас.

– Эти правила применяются особенно к будущим поколениям Даркер.

Я всплеснула руками и прислонилась к прохладной каменной стене.

– Я в замешательстве.

– Саймон не хотел такой жизни для своей семьи.

Я фыркнула.

– А Лукас думал, что он был тем, кто установил семью Даркер на их

профессиональный путь через Саймона.

Отец покачал головой.

– Смерть Саймона опечатала семейную судьбу Даркер. После сдачи Семи Смертных Грехов обратно в коробку и обеспечения её упокоения, Саймон отправился на поиски ведьмы. Ему удалось поймать её в ловушку, но не прежде, чем она ранила его смертельно. В поисках ответов на причину смерти Саймона, его брат Чарльз сделал то, что в конечном итоге стало Агентством Даркер. Он провел всю свою жизнь, отслеживая демонов и прочую нечисть, повлекшую смерть его брата. Когда Чарльз умер, то его сын взял это на себя. Затем так из поколения в поколение.

Я могла сказать, что мама увлеклась, она всегда интересовалась генеалогией, и, учитывая то, что наша была довольно необычной, я должна была признать, что это отчасти было интересно, но мы были здесь по иной причине.

– Если у нас есть надежда на спасение людей, зараженных Грехами, нам нужна коробка.

Священник выглядел смущенным.

– Вы уже знаете, что она была украдена.

– Если наша информация верна, то коробка вернулась в тайник.

Не было похоже, что он ей поверил.

– Пожалуйста, подтолкнула я.
– Можем мы хотя бы взглянуть?

Мама положила руку ему на плечо.

– Грехи уже нашли достаточно мощную ведьму, чтобы освободить их из коробки. Навсегда. Если мы не найдем её, прежде чем это сделают они, есть шанс, что она будет в состоянии освободить их. Это наша единственная зацепка, - она кивнула на Аву, которая смотрела на священника.
– Я охочусь за Грехами, но если я не верну их в коробку, прежде чем их время кончится, шесть невинных людей умрут.

Вздохнув, он отправился к середине комнаты и наклонился рядом с подиумом. Через некоторое время поисков, послышался металлический щелчок, и шумный грохот. Через секунду порыв холодного воздуха наполнил комнату.

Мама и я повернулись к задней части церкви. За алтарем открылся узкий дверной проем в старом камне.

Мама прищурилась.

– Я думала, ты сказала, что проверила везде?

Я хотела ползать под камнем. Под предметом мебели? Это была ошибка новичка. Я уже хотела списать это на Лукаса. Сказав, что он проверял переднюю комнату, пока я проверяла заднюю, но это было низко. Даже для меня.

Мы последовали за Отцом вниз по темным узким ступенькам в глубокую каменную камеру. Свечи были установлены вдоль стен, освещая наш путь, и я задавалась вопросом, как часто кто-то приходил сюда. Они выглядели совершенно новыми.

– Святой отец...

Отец Сандерс остановился, когда добрался до середины комнаты и упал на колени, осеняя себя крестным знамением. На другом конце комнаты на плите кварца находился простой деревянный ящик.

– И это все?
– я ожидала нечто броского. Инкрустированного драгоценными камнями и яркой блестящей отделки. Эта вещь была похожа на что-то сбитое вместе четвероклассником, а затем брошенное у футбольного поля в течение нескольких месяцев.

Поделиться с друзьями: