Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Теория и практика магического права
Шрифт:

– А давай! Пропадай моя фигура!

***

Я надеялась заболтать Блади настолько, чтобы она забыла о планах меня нарядить.

Просчиталась. Ради такого дела она вскочила спозаранку.

Отбиться не удалось, пришлось терпеть...

Зато результат порадовал даже меня. Темно-синее платье мягко облекало фигуру, а гладкая прическа открывала уши и шею.

– Нравится?
– довольно поинтересовалась Блади, явно не сомневаясь в ответе.

Рассыпаться в восторгах я не успела: на пороге нарисовался

Абхей.

Идеальный секретарь, исполнительный и аккуратный. Жаль только - призрак.

– Почта!
– доложил он, сгрузив на столик несколько конвертов.
– От следователя Бамбура и из коллегии адвокатов.

Я схватила письма, облизнула губы...

Сердце отчаянно колотилось.

– Читай уже!
– не выдержала Блади.

И я, как под гипнозом, распечатала первое.

Коллегия сухо извещала, что клиент отозвал свою жалобу, так что дисциплинарная палата больше не имеет ко мне претензий.

Послание Бамбура было кратким, всего три слова: «Повезло. Она болела».

Я глубоко вздохнула - и крепко зажмурилась.

– Все хорошо?
– заботливо спросила Блади, заглядывая мне в лицо.

– Просто прекрасно!
– заверила я с чувством.

– Тогда поехали! Опоздаем!

Она схватила меня за руку и поволокла на выход...

***

Драконолетное училище встретило нас гамом.

Шум доносился с дальней части участка, от внушительной толпы студентов.

Хотя преподаватели тоже в стороне не остались и пришли поглазеть.

Даже строительство приостановилось - рабочие толклись тут же.

Смотреть пока было решительно не на что: усеянная камнями пустошь, на краю которой красовались добротный стол и кресло с высокой спинкой.

Основные участники действа (если не считать таковыми самих фэйри) еще не явились.

А, нет - явились.

Поль цепким взглядом окинул толпу, заметил меня и слегка улыбнулся. А потом остановился у группки преподавателей и что-то негромко сказал.

Судья Даредд в официальной мантии важно вышагивал по дорожке, хотя его величественный вид несколько портили развесистые рога. Перед ним семенила секретарь все в том же уродливом платье и затеняющей лицо бесформенной шляпке.

– Встать, суд идет!
– крикнула она фальцетом.

Формальность - сидеть тут при всем желании негде, так что все и так стояли.

Толпа примолкла.

Судья прошагал к столу, устроился в кресле и обвел толпу взглядом.

– Слушается гражданское дело по иску «Альвийского высшего драконолетного училища» к фэйри об устранении препятствий в пользовании имуществом, с участием судьи Даредда при секретаре Мышкиной и представителе истца Алевтине де Лакруа. Проводится выездное заседание. Секретарь, доложите явку сторон.

– В судебное заседание явились представители истца, - тем же писклявым голоском сообщила она.
– Ответчики в заседание не явились, о причинах неявки суд не уведомили.

Представитель истца, считаете ли вы возможным рассматривать дело в отсутствие не явившейся стороны?

– Считаю возможным!
– выпалила я, хотя это нагло противоречило нормам ГПК.

Фэйри уж точно никто повестки не вручил.

С другой стороны, они же наверняка тут! Так что если захотят - вмешаются.

Они словно подслушали мои мысли.

– Итак...
– начал судья Даредд и осекся.

Засвистело, запищало, что-то противно захрустело. И на ровную площадку перед столом выскочило с десяток одетых в зеленое человечков. Совсем крошечных, с мой палец.

– Эй-эй-эй!
– заулюлюкали они.

Затем вперед протолкался предводитель - на голове у него красовалась изумрудно-зеленая шляпа, украшенная клевером и перьями, а за спиной трепетали светло-салатовые крылышки.

– Наше почтение, потомок Кернунноса!

И глубоко поклонился судье, махнув шляпой.

– Э-э-э, - судья Даредд опешил.

Как и всякому работнику правоохранительной системы, ему наверняка довелось видеть всякое. И все же фэйри удалось его ошеломить.

– Мы готовы идти под твою руку!
– заявил вожак и подбоченился.

Остальные поддержали его согласными возгласами.

Судья заморгал. Качнул рогами и поджал губы.

– Так. А теперь объясните толком. Вы согласны с иском?

– Готовы переехать?
– рискнула подсказать я.

Меня величественно проигнорировали.

– Мы переедем, - решил вожак, - в твои земли, о потомок Рогатого бога!

Такой постановки вопроса судья явно не ожидал.

– Я - человек, - возразил он.
– К тому же вопрос не стоит...

– Простите, ваша честь!
– вмешался Поль, шагнул вперед и склонил голову.
– Я готов компенсировать издержки.

В переводе на нормальный язык это означало: «В долгу не останусь».

– И мы тоже!
– вождь фэйри яростно замахал крылышками и взлетел к лицу судьи, жужжа, как сердитый шмель.
– Мы принесем тебе богатые жертвы, потомок Кернунноса!

Судья, должно быть, вообразил это в красках - вон как беднягу перекосило.

– Не надо!
– возразил он твердо.
– Это противозаконно.

– Тогда...
– летун задумался, склонив голову к плечу.
– О, знаю! Мы снимем с тебя приворот. Выпьешь в полнолуние верескового меда - и все пройдет.

И затанцевал в воздухе, весьма довольный собой.

Секретарь дернулась, хотела что-то сказать... но промолчала.

А судья побагровел, набычился и склонил голову вперед.

Вождю фэйри грозила нешуточная опасность стать авангардным украшением его рогов.

– Ваша честь!
– торопливо встряла я.
– Если ответчики согласны добровольно выселиться с земельного участка, принадлежащего училищу, мы просим оставить иск без рассмотрения!

Намек до судьи дошел сразу.

Поделиться с друзьями: