Том 2. Запах безумия
Шрифт:
– Тшшш....
Почему-то мне стало еще страшнее, чем было до этого, столь жутко прозвучал его голос в нашей борьбе. Он сел с краю постели и провел рукой от колена к бедру, поглаживая мою ногу. Я настороженно наблюдала за его действиями. Потом, не удовлетворившись результатом, он дернул подол платья, разрывая его на две части почти до талии. Той же участью погибли нижняя юбка и белье. Рейфорд скользнул ладонями по моим обнаженным бедрам и неожиданно сильно прижался губами к родинке с правой внутренней стороны бедра, а потом укусил за это же место, заставив вскрикнуть. Я уже ожидала болезненного продолжения, но Рейфорд неожиданно поднялся и даже стянул куски ткани, когда-то бывшие платьем, прикрывая меня. Он развернулся и направился
– Развяжи меня!
Виконт ничего не ответил, и из распахнутой двери я слышала только звуки того, как он собирался и что-то делал. У меня не получилось даже чуть-чуть приподняться, чтобы разглядеть хотя бы кусочек и это снова вызвало во мне волну ярости. Я начала остервенело дергать руками, пытаясь расшатать хитрые узлы. Спустя четверть часа я выдохлась, а Рейфорд показался на пороге моей спальни. Полностью одетый, со спокойным взглядом, он вновь удовлетворенно оглядел меня и вышел. В замке повернулся ключ.
Рейфорд стоял и смотрел на то, как к условленному месту приближается барон Белвойр. Виконта интересовало, насколько эта провокация затрагивала членов общества. Только ли инициатива исходила от Уоррена и "золотого мальчика"? И если да, то, какое количество людей отдадут многое, чтобы сегодня увидеть его мертвым. Рейфорд не собирался умирать. Он подстраховался, наблюдая за тем, как несколько его людей скрылись в утреннем тумане за деревьями, рядом остались стоять только Роджерс и еще двое.
Ройс демонстративно раскланялся с виконтом, игнорируя его спутников, а потом задержал взгляд на царапинах, украшающих лицо Грэма.
– Ваша супруга не оценила ваши подозрения?
– барон глумливо рассмеялся.
– Моя супруга очень страстная женщина. Она такая же необузданная, как дикая лошадь, - виконт усмехнулся и поприветствовал кивком секундантов Белвойра.
– Адмайл, Марлоу, рад видеть вас в это утро.
– Вы не представите нам ваших спутников?
– граф Адмайл брезгливо встряхнул рукой.
– Конечно, милорды. Это мистер Смит, - Рейфорд показал на одного из своих сопровождающих.
– И это мистер Смит.
Виконт картинно вздернул бровь:
– Мистера Роджерса, полагаю, нет смысла представлять.
– О да, твоего ручного доктора знают все, - виконт Марлоу насмешливо покосился на невозмутимого врача.
– Сопровождение достойное только вас, Рейфорд. Сброд и ручная собачка, а также явное пренебрежение дуэльными правилами. Неудивительно, что никто из благородных людей не согласился быть с вами здесь, - золотой мальчик вновь вступил в игру.
– Оставьте, Белвойр, - Адмайл жестом остановил барона.
– Просить вас остановить дуэль, как я вижу, нет смысла, поэтому давайте я проверю оружие и вы, наконец, перейдете к тому, зачем мы здесь собрались.
– Мистер Смит, - Рейфорд кивнул одному из сопровождающих, - проследите.
Разговоры смолкли, слышно было только, как Адмайл возится с оружием. Наконец, граф закончил и, брезгливо вытирая руки о белый платок, посоветовал всем занять оговоренные позиции. Ройс должен был стрелять первым и явно наслаждался этим фактом. Он самодовольно занял позицию и прицелился в спокойно стоящего виконта. Рейфорд не боялся. Он уже знал исход, и дьявольская машина его сил давно пришла в движение. Виконт посмотрел на Белвойра и одними губами проговорил: "Промахнись". Бам. Барон громко выругался, заметив, что на сопернике нет ни царапины, а Рейфорд ухмыльнулся, от чего Белвойру вдруг стало жутко. Виконт медленно поднял оружие. Убивать не хотелось. Потом пришлось бы связываться с богатой семейкой золотого мальчика, терять деньги, которые он на них заработал. Нет, золотой мальчик будет жить. Недолго, если не уразумеет простые истины. Бам. Пуля попала точно туда, куда хотел Рейфорд. В бедро, слева, ближе к паху. Белвойр вскрикнул и осел. Виконт же отбросил
ненужный пистолет в траву и громко свистнул. Тут же из тумана вышли его люди, которые взяли под прицел секундантов барона.– Сейчас мы выясним маленькое недоразумение, джентльмены, - Рейфорд даже не посмотрел в сторону замерших секундантов.
Виконт опустился на корточки перед сидящим бароном и ласково поинтересовался, втыкая палец в открытую рану:
– Жить хочешь?
Белвойр побледнел еще сильнее, но ответил:
– Хочу.
– Правильно, хороший мальчик, - виконт вытер окровавленную руку о сюртук противника.
– Роджерс тебя подлатает, а потом ты поведешь поправлять здоровье в поместье. Надолго. На целый год. Еще настоятельно советую жениться. Это, как ты понимаешь, продлевает жизнь. Я знаю, что ты давно смотришь на кузину лорда Кравена. Милая девочка, как раз брачного возраста. Ты ведь не хочешь, чтобы с ней что-нибудь случилось? Потом возвращайся, иначе наше общество пострадает без твоего лучистого вида.
Рейфорд дождался того, что понимание зажглось в глазах барона, и поднялся. Как он и говорил, Белвойр не был глуп, излишне самонадеян, но не глуп и умел просчитывать варианты. Виконт, снова свистнул и его люди также быстро скрылись в тумане, как и появились.
– Что вы себе позволяете, Рейфорд?
– Адмайл подошел к нему быстрым шагом.
– Не более, чем вы, когда решили использовать мою жену. Марлоу, передайте отцу, что я воспользовался той схемой, которую он описывал в письме. Мои сожаления, но маркиз потерял несколько тысяч фунтов в результате этого. Изумруды нынче дорогие, а моя супруга так их любит.
Рейфорд раскланялся и посмотрел на догнавшего его Роджерса:
– Почему вы не помогаете барону?
– Он сказал, что здесь поблизости дом лорда Карвена. Там ему окажут всю необходимую помощь.
– Его право, его право, - виконт рассмеялся и ускорил шаг, дома его ожидала восхитительно связанная Ариан.
Глава XI.
Я готов почти поклоняться тебе, а моя одержимость и вовсе ставит меня на колени.
Из писем Рейфорда к Ариан
Сентябрь, 1816 год.
Руки уже давно потеряли свою чувствительность и затекли, но я все еще не оставляла попыток избавится от пут. С левой рукой это было бы бесполезно, так как тонкий пояс халата слишком сильно впивался в кожу, а вот растянуть узлы на шелковом платке, которым была привязана моя правая рука, представлялось возможным. Я не звала на помощь. Зачем? Если все равно никто не войдет в спальню. По английским законам муж мог убить меня, и никто не пошевелил бы и пальцем. Жена ведь его собственность. А слуги, слуги предпочитали не вмешиваться в дела господ, лишь выполняя приказания. Если мне удастся себя освободить и выйти из дома никто не преградит мне путь, но если останусь здесь, никто не отвяжет меня. Такова жизнь.
Я вновь дернула рукой и зашипела от боли, после чего на время оставила свои попытки и уставилась в потолок. Что произошло с Рейфордом? Я бы не удивилась, если бы он взял меня грубо и быстро, как порой с ним бывало. Но что заставило его бросить свою игру на середине? И куда он направился? Я не находила ответов. Слишком мало информации. Единственным предположением было то, что кто-то ему что-то сообщил, пока меня не было. Из-за задержки Рейфорд бы не потерял свой контроль столь остро. А вот из-за своей болезненной ревности... Я выгнулась и вновь начала дергать правой рукой, узел поддавался, нужно было лишь ему помочь. Изогнувшись так, что левая рука оказалась едва ли не неестественно вывернутой я дотянулась до правой зубами и начла тянуть за ткань. Еще немного, осталось совсем чуть-чуть. В этот момент ключ снова повернулся в замке и в комнату вошел вполне довольный виконт с осмысленным взглядом. Надежда, что он развяжет меня, испарилась с первыми же словами, которые он произнес: