Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Том 5. Письма из Франции и Италии
Шрифт:

4Вместо: до улицы… – было: до Елисейских Полей

37–38Вместо: для этого полиция стала подкупать разных мерзавцев – было: для этого они стали подкупать разных плутов

Стр. 257

1Вместо: сообщников – было: полицейских

43После: испытывал – было: особенно путешествуя

Стр. 258

4Вместо:

перевел дыхание – было: вздохнул

15Вместо: понятия – было: [грандиозности] слова

20–21Вместо: но поразительно хороши в своей небрежности; они неудобны, но величавы, – было: от небрежности, от уверенности в своей красоте; они неудобны, но широки

22–23Вместо: Рим делает исключение – было: новый Рим не имеет и этого достоинства

Стр. 259

31Вместо: при доблестных цезарях – было: при цезаре

43–45Вместо: Реформация ~ все переменилось – было: Реформация нанесла Риму страшный удар – финансовый, политический, религиозный, нравственный

Стр. 260

7Слово: цепи – вписано.

10–13Вместо: забытые фразы ~ что в Ариосте – было: фразы – начали поститься, исполнять внешние обряды

14Слово: политически – вписано.

20Вместо: Отсюда начинается – было: Тогда началась

22Вместо: преобразователей – было: реформаторов

23Слово: войной – вписано.

26–27Вместо: притеснение – было: и утеснение

27Вместо: местного – было: локального

28Слово: федеральную – вписано.

29Вместо: В эту-то серую и глухую эпоху – было: В эту-то эпоху серую и глухую

31Вместо: ищут – было: могут

37Слова: кривлял линии – вписаны.

44Вместо: лежал – было: налег

Стр. 261

3Вместо: Но для наружности Рима он не мог ничего сделать. – было: Ко всему этому

8–9Вместо: оставшиеся после Наполеона достояния – было: огромные достояния

12Вместо:

на царя – было: на Цезаря

34–35Слова: располагают душу к торжественной грусти, – вписаны.

41Слово: вдаль – вписано.

44–45Слова: и на пропадающие акведуки, и на обломки колонн – вписаны.

Стр. 262

5Вместо: освещенье – было: вообще

8–9Слова: они дополняют ~ камнях – вписаны.

28Вместо: остовом – было: святым остовом

33Вместо: несмотря на то что и он – было: Пантеон, который так же

Стр. 263

19Вместо: но не любил бы, чтоб эти стены были построены для картин – было: но не люблю, чтоб эти стены были для картин

20–21Вместо: не об этом речь. Вы лучше представьте себе – было: не об этом речь, я твердо уверен, что есть много превосходных произведений, утопленных в галереях, во множестве других картин и задавленных двумя, тремя chef d’oeuvr’aми. Представьте себе

38Вместо: соизмеримее – было: соразмернее

Стр. 264

1–3Вместо: что я ~ капеллы – было: что я несколько раз ходил в Сикстинскую капеллу, прежде нежели сумел сколько-нибудь понять «Страшный суд» – меня ужасно рассеивали частные группы, – раз, выходя из капеллы

11–12Вместо: и в всем существе ~ всепрощения – было: и в ее глазах видно милосердие, любовь – не желание казни грешнику, а желание несправедливости всепрощения.

15–16Слова: и притом робкая, испуганная женщина – вписаны.

20–21Слова: Худую ~ раскаяния – вписаны.

25Слова: и столько физической слабости? – вписаны.

26–29Вместо: Перейдемте ~ Risorgimento. – было: самая захватывающая внимание, самая новая сторона римской жизни – это его современное состояние, его Risorgimento.

32–33Вместо: Об этом в следующем письме – было: В следующем письме мы поговорим об этом

Стр. 266

38–39Вместо: Разумеется, смех смеху розь: есть смех, который только возбуждается в душе – было: Разумеется, есть предметы, которые только возбуждают смех в душе

Письмо второе

Стр. 266

Поделиться с друзьями: