Трапеция
Шрифт:
– над головами толпы, на платформе, когда он возвращался на мостик. С
вскинутой в приветствии рукой, с бровями вразлет, делавшими его похожим на
неземное, ликующее создание из другого мира, которое ненадолго спустилось на
землю поразить бескрылых людей, он был напряжен, как натянутая тетива, и
одновременно по-кошачьи расслаблен. Состояние это длилось не дольше
нескольких минут, которые требовались ему, чтобы дойти до шатра. Там он
начинал дрожать, отходя от нечеловеческого напряжения, истерил
поводам или погружался в злую меланхолию. И в эти минуты, как бы Марио не
бесился, ни Анжело, ни Папаша Тони не пытались его осадить, даже Джонни
держался на расстоянии. Как-то Марио, переодеваясь, поделился с Томми:
«Знаешь, стоит, пожалуй, рисковать шеей уже ради того, что после они хоть
ненадолго оставляют меня в покое». Признание это отозвалось в груди Томми
болезненным пониманием. Марио, который никогда не жаловался и не
протестовал против жесткой семейной дисциплины, вероятно, страдал от нее
больше всех.
Мелких происшествий хватало, но случались и крупные несчастья. Девушка из
воздушного балета без всяких видимых причин не удержалась на аппарате и
упала с сорока футов. Ее подняли, вынесли с манежа, и она умерла в шатре
несколько минут спустя. Одна из «свободных» лошадей внезапно прыгнула через
барьер и врезалась в трибуны. Публика с воплями прыснула во все стороны.
Лошадь вскоре поймали, слегка помятую, но целую, но одна женщина упала с
десяти футов, и ее унесли на носилках. Неосторожный ассистент дрессировщика
каким-то образом раздразнил слона. Недовольное животное слегка пихнуло
обидчика хоботом, и мальчика подобрали в двадцати футах поодаль с
сотрясением мозга.
Поздним июлем Томми прыгал по сетке, проверяя, туго ли она натянута, а Марио, пользуясь свободной минутой, тренировался на проволоке под критическим
взглядом Джейка Дэвиса. Спустившись по лестнице, Марио игриво ткнул Томми в
бок и засмеялся.
– Джейк говорит, мне уже можно брать партнера на плечи. Пойдешь ко мне
верхним?
– Да ну тебя, – открестился Томми. – Ходить по проволоке это почти как работать
с котами. Надо быть слегка чокнутым. Попроси Стеллу – она на все идиотские
предложения соглашается.
– А вот возьму и попрошу, – поддразнил его Марио. – Она худее тебя, ее держать
легче.
– Только когда будешь просить, смотри, чтобы Джонни рядом не было.
Вышеупомянутый тем временем забрался в ловиторку, и Томми подошел к
лестнице. Рядом с аппаратом стоял один из униформистов. Томми он показался
смутно знакомым, хотя и не работал с их оборудованием на постоянной основе.
Низенький, в годах, с морщинистым загорелым лицом и сильной хромотой, он
однако выглядел проворным. Его выцветшие рыжеватые волосы когда-то, наверное, пламенели так же, как шевелюра Томми.
–
Прошу прощения, – заговорил незнакомец, когда Томми начал подниматься. –Вы случайно не молодой человек, которого зовут Марио Сантелли?
Томми покачал головой.
– Нет, Марио вон там, разговаривает с Джейком Дэвисом.
– Простите, мне редко выпадает шанс полюбоваться полетами, – сказал
незнакомец.
Он был одет в поношенную рубашку и вытертый комбинезон, но выговор выдавал
в нем образованного человека. Пожалуй, был даже легкий, не совсем
американский акцент, напомнивший Томми о Бетси Джентри или отце Изабеллы
Берд. Что ж, среди рабочих встречались люди, которые пришли в это занятие из
какой-то иной жизни. В цирке не принято интересоваться чужим прошлым.
– Я слышал, что один из юных гимнастов выполняет тройное сальто, и попросил
Сэнди подменить меня в надежде увидеть его репетицию.
Марио, услышав его слова, поднял брови.
– Хотите взглянуть? Хорошо, погодите минутку.
Он вскарабкался по лестнице и крикнул Джонни:
– Анжело еще не выходил?
– У него на трико шов разошелся. Пришлось новые разыскивать, – отозвался
Джонни. – Скоро будет. А что?
– Да вот, хочу тройное попробовать. Ладно, сиди там… ты же разорялся, что
умеешь все, что умеет Анжело, да еще и лучше. Теперь доказывай.
И Марио лихо расхохотался. Джонни повис на подколенках, а Томми нахмурился.
– Думаешь, справится?
– Расслабься, Везунчик. Когда Джок хорош, он очень, очень хорош. Сможешь
подать мне перекладину?
Томми посмотрел скептически. Обычно это дело доверялось только Папаше
Тони. Или, дома в тренировочном зале, Люсии.
– Постараюсь.
– Подтянись немного, Джонни. Да, так сойдет.
И Марио тщательно вытер руки пропитанным канифолью платком.
– Серьезно? – не успокаивался Томми. – Чтобы выпендриться перед рабочим?
Марио широко улыбнулся.
– Малыш, а где еще ты найдешь настоящего ценителя? В мире куча мест, куда
можно податься. Если уж человек идет на такую работу, значит, цирк для него не
пустой звук. Могу побиться об заклад, этот сморчок знает о полетах больше, чем
зеваки, которые бронируют билеты по шесть баксов.
Напряженно наблюдая за ровным качем Джонни, Томми потрогал приколотый
изнутри к воротнику значок.
«Да, у него хороший тайминг».
Улыбка Марио пропала. Он взял перекладину, раскачался – все выше и выше.
Томми как всегда затаил дыхание, когда человек и трапеция разъединились.
Марио сделал первый оборот, второй, порывистый третий… Быстрая крепкая
хватка – и они с Джонни уже раскачивались вместе. Томми подал трапецию, но, отпуская перекладину, понимал уже, что поторопился. Марио тоже это знал и из