Три мушкетера (сборник)
Шрифт:
Пышка
(невозмутимо)
А ваше самолюбие не ранит,Что я почти такая же, как вы?..Корнюде
Да, мы близки. Бесстрашье, сила духа —Вот то, что нас роднит, Элизабет!Пышка
(насмешливо)
Вам кажется, что демократ и шлюха —Природою одобренный дуэт?..Но Корнюде уже
Корнюде
(сбивчиво)
Простите, если я излишне смело…Пышка
(прерывает его)
Не извиняйтесь, милый Корнюде!..(Смущенно.)
Я и сама бы этого хотела…Да только обстоятельства не те!..Корнюде
(воодушевленный словами Пышки)
Нет, вас не в состоянии понять я!Здесь нет войны… Здесь царство тишины.Какие же – для этого занятья —Еще вам обстоятельства нужны?..Пышка
Я быть могла бы с вами где угодно,Но здесь мне делать это не с руки!..Корнюде
Но почему?.. Ведь комната свободна!..Пышка
(яростно)
Но в комнате напротив – пруссаки!..Корнюде
(пожимая плечами)
У них к туземцам нету интереса!..Они не станут пялить в щелку глаз!..К тому же технология процессаУ них такая ж точно, как у нас!..Пышка
(в истерике)
Да, мы для них туземцы!.. Звери!.. Пешки!..Но подавать спесивому врагуСтоль откровенный повод для насмешки —Простите! – не хочу и не могу!..Корнюде
(то ли разочарованно, то ли с уважением)
Не знал, что вы такая патриотка!..Ну все, пожалуй, ясно… Я пойду…Пышка
(с горечью)
Не знал, что я такая идиотка? —Такой подтекст имели вы в виду?..(Извиняясь.)
Я обманула ваши ожиданья…Но все ж мне встреча с вами дорога…Мы наше повторим еще свиданье,Но только… не в присутствии врага!..Корнюде уходит, что-то недовольно бормоча… Пышка захлопывает дверь. Через некоторое время в конце коридора возникает другая тень. Это толстяк Луазо. Крадучись, он подходит к двери номера Пышки, стучит в дверь каким-то особым, замысловатым стуком, будто бывал здесь тысячу раз и уверен, что хозяйка узнает знакомый пароль… Дверь отворяется. На лице Пышки – ни удивления, ни разочарования, ни любопытства: она и впрямь как будто знала, кого можно ждать в гости в такую пору.
Г-н Луазо
(с блудливой ухмылкой)
Я лег уснуть… Да и уснул почти что…Но вдруг какой-то бес толкает в бок:Ступай проведай Пышку!..(Шаркает ножкой, откашливается.)
Здравствуй, Пышка!Пышка
(безразлично)
А мы уже на «ты», мой Колобок?..(Неловкая пауза.)
Ну, если ты меня уже проведал,Ступай назад, к жене своей под бок!..Сегодня днем ты сытно пообедал,И сон твой будет ровен и глубок!..Г-н Луазо
(уязвленно)
Ты шутишь?!Пышка
(сердито)
Да какие к черту шутки?!.Я до смерти намаялась в пути!..(Вдруг деловито.)
Тебе нужны услуги проститутки?..(Г-н Луазо оглушенно кивает.)
Так действуй соответственно. Плати.Такой поворот дела толстяка устраивает. Он тут же начинает шарить по карманам в поисках кошелька.
Г-н Луазо
(хвастливо)
Я не такой, как прочие мужчины,Кому платить за труд не по плечу!..Я сам большой противник дармовщиныИ женщинам, как правило, плачу!..Наконец кошелек найден, и г-н Луазо с поклоном передает его Пышке. Та с недоумением вертит его в руках, несколько раз подбрасывает его на ладони, демонстрируя его позорную легковесность, и в конце концов складывает его пополам.
Пышка
(презрительно)
И это все?.. Негусто же, мой сладкий!(Потрясает кошельком.)
Его же можно вчетверо сложить!..Он мог бы просто книжною закладкойИль даже промокашкою служить!..Такой кошель дари любимой теще!..А я, дружок, – чтоб ты со мною лег, —Должна иметь увесистей и толще —Примерно раз в пятнадцать! – кошелек!..(Швыряет кошелек г-ну Луазо.)
Г-н Луазо
(пораженный запросами Пышки, прикидывает в уме)