Три темные короны
Шрифт:
Может быть, он выжжет её любовь к сёстрам прямо из сердца.
Несколько дней спустя Мирабелла ходила по лесу у Вествуд-
Хаус, когда услышала стук дятла. Она подняла глаза вверх –
маленький, с чёрно-белым хохолком. Может, Спайс… Она думала о нём так, хотя все дятлы были похожи.
– Не отвлекайтесь, королева Мирабелла.
Одна из жриц затолкнула её обратно в центр. Словно из этого окружения можно бежать! Их шестеро, они молоды и сильны. Когда ветер подхватывал плащи, он показывал блеск их мечей.
– Как всё изменилось…
– Именно, - проронила Жрица. – И чья в том вина?
Впереди сквозь деревья поднималась острая крыша
Вествуд-Хаус, усеянная громоотводами, словно нитями. Она не могла дождаться, когда попадёт внутрь. Там можно хотя бы свободно ходить по коридорам. Может, она будет мирно пить чай с Сарой. Сара так волновалась, когда она сбежала… Так бела, и эта глупая причёска! Она так обнимала Мирабеллу,
когда та вернулась…
– Мира!
Бри выскочила на путь, коричневые косы расплелись, а глаза были красны, словно от слёз.
– Бри, в чём дело?
Бри протиснулась мимо жриц и схватила руки Мирабеллы.
– Ничего, - сказала она, но не смогла спрятать своё выражение лица.
– Бри, что?
– Элизабет… - выдохнула она, и жрицы оскалились. – Я
должна была всё сжечь! – закричала она. – Убить тебя во сне!
– Бри!
Мирабелла оттащила подругу и крепко обняла её.
– Мы говорили, что она не виновна! – рыдала Бри. – Что плащ украли…
– Что вы сделали? – спросила Мирабелла, но они, казалось,
были так же встревожены.
Мирабелла и Бри помчались, отталкивая эскорт.
– Не бегите, королева Мирабелла!
Кто-то пытался схватить её за руки, но усилие было слабым,
и она вырвалась. Они знали, где она. Они с Бри гнались всю дорогу вверх, мимо деревьев, вокруг дома.
Элизабет стояла спиной к ним, рядом с каменным фонтаном.
Жрицы, что сопровождали её, опускали глаза, когда подошла
Мирабелла.
Мирабелла вздохнула с облегчением. Элизабет дома. Она холодна, но жива.
– Элизабет? – Мирабелла подступила ближе.
Молодая жрица наполовину обернулась.
– Я в порядке, - сказала она. – Это не так уж плохо.
– Что не так уж плохо? – спросила Мирабелла, и Элизабет позволила упасть рукаву мантии.
Они отрубили левую руку.
Культя, завёрнутая в грубые белые бинты, сочилась кровью.
Мирабелла натолкнулась на подругу и рухнула на колени,
сжимая юбку Элизабет.
– Нет, - простонала она.
– Они держали меня… - промолвила Элизабет. – Но всё к лучшему. Они пользовались своими мечами, это заняло больше времени, чем топором… Так что хорошо, что держали. А то я могла бороться… Бороться…
– Нет! – закричала Мирабелла, чувствуя руку Бри на спине, и
Элизабет коснулась её головы.
– Не плачь, Мира. Это не твоя вина.
Но это её вина. Разумеется, её.
Волчья Весна
– Она скоро его простит, - сказала Мадригал, упоминая о
Джулс и Джозефе. – Так злиться и болеть, как у неё… Она простит. И я верю ему, когда он говорит
о любви к ней. Не думаю, что он заулыбался, когда она послала его куда подальше.– Откуда вы знаете? – спросила Арсиноя, и Мадригал пожала плечами.
– Я была в доках, видела, как он работает. Всё хмурится. Даже твой Билли не смог бы заставить его рассмеяться.
Губы Арсинои сжались, когда Мадригал назвала Билли её.
Это ложь – забавная ложь. И это правда – то, что говорит
Мадригал. Джулс скоро простит Джозефа. Так думала Арсиноя.
Не так легко вспоминать о Мирабелле. В некотором роде, ей казалось, что он предал и её тоже.
– Это не устраивает его… - вздохнула Мадригал. – Сандрины не предназначены быть столь серьёзными. Столь грустными.
Они созданы для смеха и радости.
– Он заслужил страдание, - сказала Арсиноя. – Каждое его слово… И от меня, и от неё. Кто будет заботиться о Джулс, если я не выживу? Я рассчитывала на то, что он присмотрит за нею.
– Я присмотрю за нею, - сказала Мадригал, но она не смотрела Арсиное в глаза, когда говорила. Мадригал никогда не ухаживала за людьми достаточно хорошо. И Джулс бы не позволила ей это сделать.
– Я думаю, наша Джулс прекрасно одарена, чтобы позаботиться о себе, - Арсиноя остудила свой гнев. – Может, и не надо будет… вдруг я стану королевой?
– Ты можешь, - Мадригал взяла свой маленький серебряный нож и передала его через огонь. – Но время ожидания закончилось, пора делать что-то стоящее.
Мадригал подняла кувшин,
наполненный тёмной жидкостью. Это была кровь Арсинои, свежая и от пропитанных ранее шнуров. Шнуры вновь смочили водой из бухты. Она шла к стволу согнутого дерева.
– Что ты делаешь? – спросила Арсиноя.
Мадригал не ответила. Она перенесла банку по ту сторону холма, через обнажённые плиты священного камня, через витый стол и корни, через скалы, оставила её там. Шептала чтото на кору, и дерево словно дышало. К удивлению Арсинои,
вдоль ветвей дерева внезапно вспыхнули ряды бутонов, словно муравьи.
– Я не знала, что оно цветёт, - сказала она.
– Не цветёт, или нечасто, но сегодня должно. Дай мне руку.
Арсиноя подошла к дереву и протянула руку, ожидая боль.
Она не ожидала, что вместо этого Мадригал дёрнет её за ладонь к стволу и проведёт ножом по всему пути.
– Ай! Мадригал! – вскрикнула Арсиноя. Боль промчалась вверх по руке в грудь. Она не могла двигаться. Она была скручена, в ловушке, а Мадригал начала петь.
Арсиноя не знала ни слова, или, может быть, та говорила слишком быстро. Трудно было разобрать что-либо из-за боли от ножа. Мадригал вновь пошла к огню, и Арсиноя упала на одно колено, борясь с желанием оторвать руку. Лезвие вонзилось в древесину. Она сначала легко потянула за ручку,
потом с силой, но ничего.
– Мадригал! – прошипела она сквозь зубы. – Мадригал!
Мадригал зажгла факел.
– Нет! – закричала Арсиноя. – Оставь меня в покое!
Лицо Мадригал было таким, как никогда прежде. Она не знала, прожжёт ли Мадригал её руку, приплавит ли к дереву, но и узнавать не хотела. Она сделала вдох, собираясь рвануться,