Троя. Пепел над морем
Шрифт:
— Агамемнон больше не ванакс? — смакуя каждое слово, как будто не расслышав, спросил отец. — Ушам своим не верю. Он немедленно должен узнать об этом.
— Так и было задумано, — усмехнулся я. — Купцы с Лемноса уже знают, я об этом позаботился. А это самый близкий остров к Вилусе. Надеюсь, они совсем скоро разнесут эту весть по всему Великому морю.
— Да, — поморщился Анхис. — Лемнос озолотился на этой войне. Тамошние торговцы скупают у воинов рабов и добычу, а взамен везут еду и вино(1). В лагере ахейцев день и ночь пьянствуют и обжираются. Они уже всю округу на неделю пути обобрали дочиста. Ни зерна, ни коз, ни баб красивых не осталось. Словно саранча по Вилусе
— Я оставлю войско здесь, отец, — сказал я, — а сам с отрядом конницы схожу к Трое. Осмотрюсь там. Я не хочу потерять всех своих парней из-за глупости царя Париамы и подлости его сынка.
Оказывается, если убрать прочь дурацкие тележки и надеть на коней седла, полсотни колесниц можно легким движением руки превратить в сотню всадников. Правда, в конные лучники пошли в основном парни лет по шестнадцать-семнадцать, сухие и жилистые. Для меня, обросшего твердым мясом мускулов, коня нашли уже с превеликим трудом. Все же мелковаты еще здесь лошадки, им не хватает сочной травы. А чтобы сесть на таких в тяжелом вооружении, даже речи быть не может.
— Элим! Это ты, что ли? — с интересом смотрел я на сводного брата, который командовал этим воинством. Ничего не осталось от голенастого, вечно голодного мальчишки, каким я его запомнил. На меня смотрел гибкий, жилистый юноша с едва начавшим пробиваться пушком на щеках. Он диковато-красив, весь в рабыню-мать. Скамия в молодости была необыкновенно хороша собой, за что и попала в милость к моему отцу.
— Приветствую тебя, царь! — склонил тот курчавую голову.
Умен, не пытается встать на один уровень со мной. Он уже поболтал с Абарисом и теперь поглядывает на меня со священным ужасом, как и многие из родни. Те вообще понять не могут, как сопливый мальчишка, который еще совсем недавно с гиканьем носился на угнанной у отца колеснице, превратился в повелителя южных Киклад, о богатстве которого купцы прожужжали им все уши.
— Прими мой подарок, брат! — я протянул ему воинский пояс, украшенный золотыми бляхами, и длинный бронзовый меч.
Дело сделано. Я узаконил его статус, публично признав знатным человеком. Все вокруг ахнули, давясь слюной от зависти, а у парня даже слезы на глаза навернулись. Он едва сдержался, чтобы не разреветься от счастья. Я, не стесняясь никого, обнял его и прошептал на ухо.
— Не волнуйся, брат! Никто больше не скажет, что ты сын наложницы.
— Спасибо… брат, — прошептал он в ответ, всхлипнув едва слышно. — Мать за тебя Великой Матери жертвы приносит. И я бога Тархунта молю, чтобы удачи тебе дал. Умру за тебя, если понадобится.
— Умирать не надо, — укоризненно посмотрел я на него. — Побеждать надо. Мертвый ты мне ни к чему. Пошли!
Всадники запрыгнули на коней и выжидательно посмотрели на меня.
— Вперед! — крикнул Элим, картинно взмахнув мечом. Все-таки мальчишки, они такие мальчишки…
Мы подъехали вовремя. Два войска выстроились друг напротив друга, но бой не начинали. Они ждали чего-то.
— Тут останьтесь! — сказал я Элиму, показывая на фланг троянского войска.
— А ты? — удивленно посмотрел тот на меня.
— А мне кое с кем поболтать нужно, — усмехнулся я, наломал веток на чудом уцелевшем деревце и направился прямо в сторону колесницы Агамемнона, на которой возвышался сам царь, сверкая золотом и бронзой.
Надо сказать, мое появление вызвало немалое замешательство. Троянцы даже не подозревали, что я здесь, и те из них,
кто знал меня в лицо, орали и свистели одобрительно, передавая весть по рядам. А вот ахейцы, многие из которых впервые видели конного всадника, обсуждали именно это, непривычное для себя зрелище. Агамемнон и стоявший рядом Менелай сверлили меня удивленными взглядами, подозревая в желании учинить какую-нибудь пакость. И они не ошиблись. Я ведь именно для этого и приперся в такую даль.— Великий царь! — громко крикнул я, да так, что меня слышали все, кто стоял на этом поле. — Ты помнишь, что я принес тебе клятву верности, обещая быть сыном до тех пор, пока ты законный властитель Микен. Так вот! Я только что приплыл из Аххиявы, и у меня для тебя нерадостная новость. На трон Микен вернулся царь Эгисф, а царица Клитемнестра без боя открыла ворота и стала его женой. Знать Аххиявы поддержала нового царя, потому что он привел войско и спас страну от вторжения врага, пока ты ищешь чужой земли. Так что ты больше не ванакс Аххиявы, а я тебе не сын.
— Я тебе сердце вырву, сволочь! — заревел Агамемнон и растерянно оглянулся по сторонам, где воины оживленно обсуждали забавные вести. — Ты лжешь!
— Клянусь именем бога Поседао, которого почитаю, — поднял я руку. — И богом Диво, которого здесь зовут именем Тархунт, тоже клянусь! Пусть он меня молнией поразит! Я своими глазами все видел и слышал. И не тебе меня упрекать! Я честно защищал твою землю от дорийцев, верный своей клятве. Я не виноват, что твоя жена открыла ворота Эгисфу и легла с ним в постель. Хотя, наверное, у нее и выбора не было. Войско царя Клеодая разорило земли Ахайи, пока вы воюете здесь. В Аркадии, Элиде и на севере Пелопоннеса не осталось ни коровы, ни козы, ни целого дома, ни поля, ни оливы. Сильные отряды доходили до самых стен Микен и до городов Мессении. Там теперь только пепел и горе! Эгисф прогнал дорийцев и правит той землей по праву.
По рядам ахейского войска пронесся растерянный шум. Каково это — биться на другом конце света, когда твой дом и твою землю разоряет враг. Когда твоя жена и дети убиты или в тяжком рабстве, а скот угнали. Воины заревели возмущенно, а я предпочел скромно удалиться, прямо туда, где увидел колесницу Гектора, рядом с которым стоял Парис с луком в руках, облаченный в пижонский плащ из шкуры пантеры.
— А почему ничего не происходит? — удивился я, когда понял, что никто не собирается бежать к кораблям и плыть домой. Откровенно говоря, я рассчитывал немного на другой эффект.
— Что, не вышло? — с гаденькой усмешкой посмотрел на меня Парис. — Так надо было сказать, что на Пелопоннес напали, и его защитить некому! А то ведь если в Микенах новый царь, то и спешить уже незачем. Наоборот, нужно здесь пограбить как следует, чтобы в разоренный дом не с пустыми руками прийти.
Он прав! Он кругом прав! Я не привыкну никак, что тут жены и дети — ценность куда меньшая, чем упряжка быков и отара овец. Они теперь точно не уйдут! Тьфу ты! Надо же было так облажаться!
— М-да, не везет сыновьям Атрея с женами. Ну, ты даешь, брат! — раскинул руки Гектор. — Рад видеть тебя в здравии. И лицо зажило. Помню, как ты в Спарте в горячке валялся.
— Если бы я в горячке не валялся, у тебя сейчас было бы на одного брата меньше, — хмыкнул я. — Меня рабыня Менелая выходила. И она же меня убить не дала. Хотя кое-кто на это рассчитывал.
Я повернулся к Парису, который выглядел немного бледным, и рявкнул.
— А ты чего тут стоишь? А ну-ка, иди, Менелая на бой вызови. Тут люди за твою бабу умирать пришли. Так давай, любовничек, докажи, что тебе яйца не только в постели нужны!