Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Труффальдино из Бергамо
Шрифт:

– Тебя!

– Ах так?

– Вот так!

– Я здесь!

– И я!

*

Меньше слов и скорее за дело!

Ах, как рано вам жить надоело.

Как вам только не лень

В этот солнечный день

В жаркий солнечный день

Играть со смертью?

Дьявол

только и ждёт,

Кто из нас попадёт

Как индюк попадёт

На этот вертел.

А ну давай, давай, хозяин,

Насмерть биться.

Ну что зажмурил ты глаза...

Он сам боится.

А грудь выкатываешь ты

Вперёд напрасно,

И шпагой попусту махать

Весьма опасно.

Смотри, не стал бы этот бой

Последним боем.

Но что я вижу, что случилось?

Что такое?

Противника мы шпагой оглушаем

И снова, как обычно, побеждаем!

*

Стойте, стойте! Стойте.

*

Прелестная Клариче, ради вас дарю я жизнь...

...вот этому синьору.

А вы, в знак благодарности за это, не нарушайте данной вами клятвы.

*

Вперёд.

Вот так! Вот так! Вот так!

Вот так! Вот так! Вот так!

*

Мой дорогой, вы спасены!

*

Проклятье. Презренная изменница, злодейка!

*

"Мой дорогой"...кому вы говорите?

*

Обманутому вами жениху?

Тому, кого так зло вы осмеяли?

*

Таких упрёков я не заслужила.

Я вас люблю и вам верна доныне.

*

Обманщица! Зачем же издеваться?

Ты верностью измену называешь.

Ведь вы теперь ещё клялись другому!

*

Я не клялась, и клясться я не буду.

Пусть я умру, но вас я не покину.

*

– Отец ваш объявил о вашем браке!

*

– Отец не мог вам этого сказать.

*

А мог сказать он лично мне о том, что ваш жених Распони...

...с вами вместе сейчас был в комнате наедине!

*

– Я этого не буду отрицать.

– Так этого вам мало?

Вы хотите, чтоб я считал вас верной мне теперь,

...когда другой настолько был вам близок?

*

Я честь свою

умею охранять!

*

Не следовало б вам, моей невесте, впускать другого в комнату к себе.

*

– Но мой отец его со мной оставил!

*

– И вы весьма охотно оставались.

*

Но так же радостно бы убежала!

Я слышал, как он вспомнил вашу клятву.

Но в этой клятве нет моей измены.

– Так в чём же ваша клятва заключалась?

– Я не могу вам этого сказать.

– Но почему?

*

– Я поклялась молчать.

Вот, вот доказательство того, что вы виновны.

– Ничуть!

– Невинная скрывать не станет.

Но я, сказав, свершила б преступленье!

*

– Кому вы клятву дали?

*

– Федерико.

*

Ужели клятва так для вас священна?

*

Должна сказать, что да.

Её сдержу я.

*

И вы не любите его? Недурно.

Обманщица. Я не хочу вас видеть.

*

Слепец! Да если б я вас не любила,

...я не спешила бы сюда на помощь, чтоб вашу жизнь спасти!

*

На что мне жизнь?

Когда я ею буду вам обязан.

*

И верьте, дорогой, я вас люблю!

*

А я вас... Я вас всей душою презираю!

*

Прошу вас перестать, не то умру я.

*

Уж лучше б мёртвой мне теперь вас видеть, чем так отчаянно в вас обмануться!

*

Хотите, значит, смерти вы моей?

Да! Только смерть... награда за измену.

*

– Так радуйтесь.

*

– Постойте!

Погодите!

*

А вы, синьор, стоите равнодушно, когда пред вами льются реки крови!

Вы тигр! Вы лев!

Вы крокодил бездушный!

Взгляните-ка на этого красавца!

Из-за него несчастная невеста себе живот готова распороть!

А вы, синьора, слишком с ним любезны.

И, может быть, он вовсе вас не любит.

А если так... то он любви не стоит!

Пошли домой.

Пошли домой! Мужчин на свете много!

Хоть дюжину я вам их подберу!

*

Неблагодарный! Так, значит, это правда, что жизнь моя была вам безразлична!

*

Но знайте же: Я всё-таки умру, умру от незаслуженных страданий!

Настанет день и все узнают правду, что я погибла, будучи невинной.

Но каяться вам будет слишком поздно!

Придёте вы на раннюю могилу оплакивать несчастие своё...

Но я... увы, я к вам тогда...

Поделиться с друзьями: