Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я причина собственных бед.

Как и всегда, впрочем.

Я пытаюсь научиться иначе смотреть на мир вокруг, видеть не только зло, ложь и страдания, но и что-то хорошее, светлое, не только мрачные краски, но и яркие цвета. Напоминаю себе, что жизнь моя менялась уже не раз, и я умею справляться с трудностями, собираться и подстраиваться под новые обстоятельства… правда, прежде рядом всегда был Эван, родная кровь, защитник и опекун, а ныне мне помогают посторонние, по сути, люди, которые делают так много для меня, хотя обязаны мне столь малым. Госпожа Эльяни тщательно следит за моим рационом, чтобы я ела исправно и как следует, не пропуская приемы пищи, и мне неловко от уверенной, неустанной заботы этой, я не знаю, чем

смогу отплатить за доброту и внимание и смогу ли вообще. Тесса гуляет со мной, водит по окрестным паркам и скверам, болтает обо всем на свете, рассказывает о жизни в Эмираде. Вопреки моим возражениям Тесса даже купила несколько новых предметов одежды взамен тех вещей из ее гардероба, что она одолжила мне по приезде в дом Эльяни. Господин Эльяни не говорит ни слова против, что я живу у них незваной гостьей, не способной сказать, когда она наконец покинет их кров, а Николас не жалуется на возможные неудобства, связанные с моим пребыванием и положением.

В один из дней мы с Тессой возвращаемся с прогулки по парку, идем по длинной, чуть изгибающейся улице с двухэтажными белостенными домами по обеим сторонам, и волчица вдруг подбирается, настораживается, почуяв знакомый до боли запах. Я вижу высокого темноволосого мужчину возле крыльца дома Эльяни, и хотя он, одетый как большинство жителей Эмирады, стоит спиной к нам, я узнаю его. Отпускаю руку замершей было Тессы и ускоряю шаг, едва ли не бегу, желая удостовериться, что нюх и зрение не подводят меня.

— Арсенио!

— Рианн! — он оборачивается, ловит меня в объятия.

Я прижимаюсь к инкубу, глубоко вдыхаю его запах, отмечая, что он, в отличие от прочих, совсем не раздражает. Мои ноги отрываются от тротуара, Арсенио кружит меня, и я тону — в радости, безумной наполовину, хмельной, в ощущении сумасшедшего всепоглощающего счастья, в вере, что теперь все-все будет хорошо.

Арсенио здесь, он рядом… просто рядом.

Не забыл.

Кажется, по моим щекам текут слезы, и я не могу сдержать радостного смеха, я пытаюсь и крепче сжать руки, боясь отпустить хоть на секунду, боясь, что Арсенио вот-вот исчезнет неверным миражом, и я пойму, что то был просто сон, и хочу рассмотреть инкуба как следует, убедиться, что он не изменился за это время.

— Ты… ты… — я так много желаю сказать, но отчего-то правильные слова не находятся, все они словно покинули меня разом. — Я думала… думала…

— Что мы тебя здесь оставим? И как ты могла даже допустить подобную мысль? — Арсенио ставит меня на тротуар, целует страстно и отстраняется. Всматривается, хмурится внезапно. На губах появляется улыбка, растерянная, робкая, и радость моя отступает, меркнет столь же стремительно, как и вспыхнула. — Ты… ты изменилась.

— Из-за платья, наверное, — я тоже отступаю, разглаживаю бессодержательным жестом складки своего наряда. — Тут совсем другие фасоны…

— Не только. У тебя аура изменилась и…

— Давайте зайдем в дом, — вмешивается подошедшая Тесса. — Думаю, вам надо поговорить и желательно не на виду у наших соседей.

В гостиной я сажусь на диван, каждой клеточкой ощущая пристальный, ищущий взгляд Арсенио. Знаю, он изучает меня, пытается понять, что же именно изменилось во мне, что я скрываю.

— Давно ты в Эмираде? — спрашивает Тесса и предлагает гостеприимно: — Хочешь чего-нибудь? Чай, кофе… коньяк?

— Нет, благодарю. Мы только приехали. Я позвонил, а никто не открыл… У вас тут пока весь КПП пройдешь, пока каждый твои документы изучит едва ли не под лупой, пока все удостоверятся, что у тебя есть разрешение на въезд…

— А у вас есть разрешение на въезд?

— У нас есть все.

— Даже возможность запросто покинуть полис, который нельзя покинуть вот так вот запросто? — в голосе Тессы звучит добродушная насмешка.

— Да. Думаешь, родители, отправляя меня в Лилат на поиски лучшей доли, не предусмотрели возможности моего

возвращения, если вдруг что-то не сложится или если я встречу прекрасную достойную женщину, с которой захочу создать семью и завести детей, желательно подальше от радостей жизни в этом треклятом полисе?

При упоминании о детях я вздрагиваю, отвожу взгляд.

Да и достойной я давно уже себя не считаю.

— И мы ненадолго, буквально на пару дней. Заберем Рианн и полетим в Лайвелли к моим родным.

Моя голова клонится все ниже и ниже, будто хрупкое деревце на ветру, пальцы сжимают ткань платья, рискуя разорвать его.

Они не могут не знать. Прошло достаточно времени, я исчезла, и инкубы могли уже не скрывать друг от друга правду.

— А где?.. — фразу Тесса не заканчивает.

— Кто?

— Как кто — Байрон.

— Дожидаю… — Арсенио умолкает и исправляется спешно: — Дожидается у соседнего дома. Мало ли, вдруг твои родители дома оказались бы… не хотелось бы их шокировать… все же мы им стольким обязаны…

— Моих родителей трудно шокировать, так что зови, пусть заходит, — предлагает Тесса. — Если что, я сказала родным, что вы и те нехорошие инкубы, которым меня продали, — это разные люди… тьфу, то есть нелюди… то есть инкубы… ну, ты понял.

— Уверена?

— Да. Почему нет?

Арсенио и Тесса выходят в холл, и я получаю минуту передышки, возможность собраться с мыслями, поднять голову, расправить плечи и встретить неизбежное с теми крохами достоинства, что еще остались у меня. Даже если Клеон не рассказал всей правды, если он умолчал о том, как долго продолжались наши интимные отношения, то мне придется поведать обо всем. Я не могу как ни в чем не бывало согласиться на предложение Арсенио и Байрона и стать их супругой, будучи беременной от Клеона, не могу улететь в Лайвелли с чужим ребенком в животе, не могу и не имею никакого права вынуждать их принимать дитя, зачатое бездумно от их приятеля. Не могу и не хочу быть самой большой, омерзительной ложью в этой ситуации, женщиной, принявшей любовь этих мужчин, их предложение и обещание будущего, попользовавшейся ими и сбежавшей, едва игра вышла из-под контроля. Я называла инкубов, брата и даже Финиса обманщиками, но чем я лучше их всех, вместе взятых?

Я тоже врала.

Скрывала правду, говоря только то, что считала уместным, замалчивала детали и отмахивалась беспечно от того, что полагала неважным. А когда пришло время принять последствия собственных решений, струсила, отвернулась и отступила.

По обыкновению волчица прежде человека отмечает запахи, я еще погружена в свои мысли, а она уже видит изменившуюся картину окружающего мира, разделяет нюансы и полутона. Сейчас она удивлена и растеряна больше, чем когда почуяла Арсенио, и я отвлекаюсь на ее недоумение, принюхиваюсь заново и заново же теряюсь.

В холле трое мужчин, не двое. И ни один из них не мой брат и не член семьи Эльяни.

— Понятно, не мое дело, — звенит голос Тессы. — Если потребуюсь, я буду наверху, — и удаляющиеся шаги подсказывают, что девушка поднялась на второй этаж.

Я наблюдаю настороженно, как дверь открывается и в гостиную входят Байрон, Арсенио и… Клеон.

Глава 17

Клеон заходит последним, с особым тщанием закрывает за собой дверь, словно опасаясь, что Тесса может нас подслушать. И в просторной светлой гостиной сразу становится тесно, сумрачно и душно, мне кажется, инкубы заполняют ее своим присутствием так, что я не могу отвернуться и не уткнуться при том взглядом в одного из них. Они окружают меня, Байрон и Клеон присматриваются ко мне столь же внимательно, непонимающе, как и Арсенио до того, изучают, оценивают изменения, невидимые взору обычных людей. Вся моя решимость угасает мгновенно, я сжимаюсь, отвожу взгляд, сосредоточив его на полу под моими ногами.

Поделиться с друзьями: