У свободы цвет неба
Шрифт:
Хтош отвернулся от нее, держа пакет с семенами в руке. Пробежав глазами по скорчившимся у кольев людям, ткнул пальцем:
– Эту.
Ддайг отвязали молодую женщину в светлом платье с зеленой тесьмой по подолу и рукавам, подняли на непослушные ноги и подтащили к Полине. Стоять она не смогла, и едва ее отпустили, повалилась наземь. Хтош с интересом посмотрел на Полину.
– Серенького тоже выкупишь или оставишь нам?
Полина восхитилась:
– Да тебе палец в рот не клади, по плечо руки не будет.
Перевод поговорки на сааланик вышел у нее несколько громоздким, но ддайг поняли
– Да, я такой, - гордо согласился Хтош, встав в картинную позу.
– Так что, выкупишь и его тоже?
– Плакал, Поленька, наш с тобой огород, - повторила Полина.
Девочка, не поворачивая головы, поменяла стойку, перехватив нунчаки за один конец и выставив вторую ладонь перед собой, и процедила на чистом русском:
– Не огород и был.
Полина мимо воли фыркнула. И сунула руку в сумку за вторым пакетом.
Через час по ее внутренним часам в сумке остался единственный кулек с пятью луковицами безвременника. Она отдала Хтошу и все четыре вида лука, и чеснок, и кинзу, и петрушку с сельдереем, и помидоры с огурцами и перцами, и редис с салатом, и горчицу с кресс-салатом, и горох, и все три вида фасоли, и два вида бобов, и землянику, и зеленую редьку, и базилик, и семена ревеня, и подсолнечник, и настурции. Все, кого она увидела привязанными к кольям, войдя в селение, теперь сидели на земле рядом с развязанным досточтимым.
– Все?
– спросила Полина.
– Рассчитались?
Хтош не спеша улыбнулся и неторопливо погрозил ей пальцем.
– Про твою жизнь мы еще не говорили. А жизнь ребенка принадлежит нам, она нашей крови.
Девочка вцепилась в Полину левой рукой, а правой закрутила перед собой нунчаки.
– Провалитесь вы со своим родством, - прошипела она на сааланике.
– Когда Кихса бросил меня в лесу рядом с мертвой Апай, никто из вас не думал про кровь. Не вы расчесывали мне волосы, никто кроме нее не дал мне спать на себе. Она моя родня, а не вы. Я умру с ней или уйду с ней. И прежде чем вам мной распоряжаться, сперва отнимите у меня оружие.
Хтош повернулся к девочке и с интересом посмотрел ей в лицо.
Полина негромко сказала:
– Поля, освободи плечо, у тебя петлю качает.
– Это все, что тебя сейчас заботит?
– спросил Хтош.
Полина почувствовала, что этот цирк ей надоел. Со зрителями вместе. Она опустила руку в сумку последний раз.
– Вот плата за мою свободу. Прощай.
Хтош снова погрозил ей пальцем, и Полина, почувствовав движение за спиной, обернулась. Сзади было... нехорошо. Перехватить нунчаки у девочки она, конечно, могла, но толку от нее в теперешнем состоянии было шиш да ни шиша. А шестеро ддайгских мужчин с оружием, похожим на широковатые сабли, стояли слишком близко.
– Они уйдут, да, - Хтош издал все тот же дребезжащий козлиный смешок.
– Ты останешься. Нельзя выкупить жизнь, которая кончилась. Ты не обманешь меня, женщина из-за звезд. Ты говоришь и дышишь, но не живешь. Твоя свобода стоит не жизни.
"Вот и пошли насмарку все старания Димитри", - подумала Полина и усмехнулась про себя.
– Димитри?
– немедленно переспросил Хтош.
– Ты знаешь Морскую Грозу?
– Я встретила мою мать в доме моего князя, - влезла девочка.
– Поля, я
недовольна, - ровно заметила Полина.– Да, мама.
– И убери свой малый цеп на место.
– Но мама!
– Убери. Мы будем разговаривать. Кажется, долго.
Хтош наблюдал за сценой все с тем же интересом.
– Вас надо разлучить, - задумчиво сказал он.
– Поля, решай сама, - немедленно отреагировала Полина.
Ближайший к девочке воин немедленно получил деревяшкой по предплечью. Второй пошатнулся, перенес вес с ушибленного колена и ударил мечом, но не попал, потому что Полина успела подхватить горсть пыли и, отходя, бросить ее в лицо ему и третьему, стоявшему рядом. Вместо закономерного ответного удара она услышала все тот же сухой дребезжащий звук. Хтош смеялся. Воины орды замерли.
– Так даже лучше, - сказал он.
– У вас одно имя на двоих, значит, и жизнь тоже одна. Она будет с тобой, пока ты отзываешься на имя. Оставьте их!
– приказал он.
Ддайг без особой охоты отошли. Полина отряхнула руки от пыли и повернулась к вожаку орды - закончить разговор. Со своей аккуратностью в делах, переходящей в дотошность, она терпеть не могла недоделанных дел и оборванных фраз. Вот и незавершенный, с ее точки зрения, обмен все еще сидел гвоздем у нее в голове. Еще она втайне надеялась, что потраченного на торги с ддайг времени хватит с запасом, чтобы сюда добралась гвардия Димитри и показала этим козлокотам, где зимуют местные аналоги раков, и собиралась еще немного потянуть время. Вдруг все-таки придут и выручат.
– Знаешь, - сказала она Хтошу, - ты это все-таки возьми. Остальное я тебе все равно уже отдала, пусть и это будет тоже.
– И протянула ему луковицы безвременника.
– Что ты хочешь за них?
– спросил ддайг.
– Я уже сказал, что не отпущу тебя. А твоя, - он усмехнулся, - дочь не уйдет и сама, пока ты у нас.
На луковицы в пакете он смотрел, как кот на мясо, это уже была его собственность,
– Я знаю, - ответила Полина.
– Ничего не нужно. Это я отдаю тебе ни за что, просто так.
– Расскажи об этом, - велел он.
– Это цветы, - сказала она.
– Не еда. Небольшие, яркие. Лиловые и белые. Немного ядовиты для таких, как я. Из луковиц у нас делают лекарство от болей в суставах, но я не умею.
Хтош достал одну луковицу из пакета и передал подошедшему из своих. Тот осмотрел ее очень внимательно, понюхал и даже лизнул. Потом встал перед Хтошем и долго смотрел ему в глаза. Тот был недвижим и очень внимателен. Через несколько минут мужчины отвернулись друг от друга, и второй пошел что-то обсуждать с другими ддайг, среди которых Полина увидела и женщин, тоже в жилетках на голое тело и кожаных штанах с прорезными узорами, хоть и не такими замысловатыми, как у вождя.
– Теперь расскажи о ней, - велел Полине Хтош и кивнул на девочку.
– Мы познакомились на Кэл-Алар, в доме Димитри, - сказала она.
– Понравились друг другу, переписывались. Потом я пришла на Кэл-Алар снова, и она сказала, что хочет мое имя и меня в матери. Я согласилась. Вот и все.
Вожак орды перевел взгляд на Полю-маленькую.
– А ты? Что ты знаешь о народе своей новой матери? И почему ты выбрала в матери мертвую?
Девочка презрительно дернула плечом.