Убей для меня
Шрифт:
Что-то затеплилось в ее серых глазах.
– Очень мило с вашей стороны, Люк, но вы не должны выступать в роли моей няньки. Я прекрасно доеду и сама. – Она отстранилась, хотя движение далось ей с трудом.
– Сделайте это, пожалуйста, ради меня. – У него напряглась челюсть. –Сюзанна, я очень устал, мне тяжело концентрироваться. Будет еще хуже, если мне придется заботиться и о вас.
Казалось, что его лихорадит, и Сюзанна медленно кивнула.
– Хорошо. Я должна прямо сейчас пересесть в вашу машину?
– Нет. Побудьте здесь еще немного. – Люк
– Да. Эта молодая женщина, Кейт Дэвис… Ее брат Гарт – последний выживший член клуба Саймона. Есть такая возможность, что просочилась новость о показаниях Сюзанны?
– И что она и была настоящей целью? – Люк об этом уже думал. – Мы выясним.
Люк поискал взглядом Чейза. Тот с кислым выражением лица сидел на корточках возле тела Кейт Дэвис.
– Сегодня явно не мой день.
– Про Кейт Дэвис можно сказать тоже самое, - заметил Люк. – Кто ее застрелил?
– Без понятия, - еще более кислым голосом ответил Чейз. – По крайней мере, не мы.
Люк нахмурил брови:
– Вы имеете в виду, что не ГБР?
– Нет, я имею в виду, что это вообще не страж закона, во всяком случае, не из тех, кто был на кладбище. Поэтому я не знаю, кто застрелил эту женщину.
Люк проигнорировал раздраженный тон и непроизвольно огляделся.
– У нас здесь двадцать полицейских?
– Думаю, да.
– Пуля попала прямо в сердце. Меткий стрелок.
– Да, уж. По крайней мере, Кейт была никудышным стрелком. Гретхен Френч ранена легко.
– Да, я это уже слышал. Я отвезу Сюзанну на своей машине. Итак, что здесь все-таки произошло?
– Кейт Дэвис находилась в толпе, ожидавшей начало погребения. Образовалась довольно длинная очередь из машин, которые хотели въехать, люди становились все более нетерпеливыми.
– Я смог запарковаться только у следующего поворота, - сообщил Люк.- Кусок пришлось пройти пешком.
На кладбище находилось все еще много народа. Большинство собралось за желтой лентой, которой полиция огородила место преступления. Очевидно, люди ожидали действий, как в криминальном романе.
– Свидетели?
– Три старых джентльмена сидели на раскладных стульях в первом ряду. Они считают, что якобы видели Кейт. Она перекинула жакет через руку и выглядела «нервной». – Чейз указал на жакет, который валялся на земле в полуметре от трупа. – Был произведен один выстрел, и в толпе началась паника. Эл Ландерс столкнул Сюзанну на землю, но перед ней стояла Гретхен Френч, и пуля попала в нее. Спустя секунду двое полицейских вытащили оружие и направили его на Кейт Дэвис. Один велел ей бросить пистолет. Полицейские считают, что она выглядела на редкость удивленной. – Чейз встретился взглядом с Люком. – А потом она сказала: «Я в нее не попала».
У Люка кровь застыла в жилах.
– Черт.
– Точно. Н-да, и тут Кейт сложилась пополам. Она была мертва еще до того, как упала на землю. Как вы уже сказали, у кого-то чертовски меткая рука.
– И оружие с глушителем.
– Снова ваша правда.
– И другой стрелок
удрал.– Люк подавил нарастающую панику. Женщина промахнулась, и Сюзанна осталась невредимой. Травма Гретхен была не тяжелой.
– Я просто рад, что вам придется изложить это руководству. Эта история выставляет нас полными идиотами.
– Да уж, прекрасное резюме. Вам не нужно оставаться, Люк. Эд здесь, а с прессой я сам разберусь. –Чейз скривился.
– И у нее есть отличный материал для вечерних новостей.
– Во всяком случае, я рад, что мы были здесь, - многозначительно сказал Люк, и Чейз закатил глаза.
– Да, да, вы были правы. Это была не работа няни.
– Согласен. Я возвращаюсь. У меня в два встреча с родителями Кейси Найт. Ну, той, самой первой жертвы, которую мы смогли идентифицировать. Жду не дождусь этой встречи.
– Минуточку, - остановил его Чейз. – Может, загляните в банк Дэвиса, вы ведь все равно в Даттоне? Вдруг у Гренвилля была там абонентская ячейка?
– Я был в банке еще до погребения, но он закрыт, - объяснил Люк. –Сегодня в Атланте хоронили Роба Дэвиса, внука банкира. Роб Дэвис наступил Маку О'Брайену на больной мозоль, и тот в отместку убил его внука.
Чейз глубоко вздохнул:
– Теперь его племянник Гарт сидит в тюрьме, жена и дети Гарта пропали без вести, а Кейт мертва. Напасть прям какая-то на эту семью.
– Честно говоря, и на семью Вартанян тоже, - добавил Люк.
Чейз кивнул:
– Да.
– Простите.
Чейз и Люк обернулись и обнаружили пастора Верца.
– Преподобный, - сказал Чейз. –Мы можем вам чем-то помочь?
Верц находился в оцепенении.
– Сегодня днем у меня еще одни похороны. Что мне делать?
– Кого похоронят? – поинтересовался Люк.
– Джемму Мартин, - ответил старый пастор.
– Ох, как плохо. Очень плохо.
– Третья жертва Мака О'Брайена, - пробормотал Чейз.
– Вы ожидаете много народа?
– Семья Мартин наняла людей, чтобы те держали СМИ подальше. Но хоть один репортер всегда да просочится, и против вертолетов ничего не сделаешь. Ах, как ужасно, как ужасно!
– Мы должны полностью перекрыть кладбище, - сказал Чейз.
– Теперь оно - место преступления. Вам придется отложить панихиду и похороны.
– Ох, ох...
– Пастор Верц развел руками.
– Миссис Мартин, бабушка Джеммы, в восторг не придет. Явно не придет.
– Если хотите, я сам с ней поговорю, - предложил Чейз, и Верц с облегчением кивнул.
– Да, пожалуйста, если вас не затруднит.
– Он со вздохом опустил взгляд.
– Бедная Кейт. Я никогда и не думал, что она сможет совершить что-то подобное. Но я думаю, что нынешние времена затуманят даже самые ясные головы. Как реагировать, если брата обвиняют в том, что он кого-то изнасиловал? Увы, их родители были бы ужасно разочарованы, если бы увидели своих детей сегодня. Это так грустно.
Даттон,
Суббота, 3 февраля, 12 часов 45 минут