Українсько-французькі зв'язки в особах, подіях та легендах
Шрифт:
під комуністичне правління, а Західна була окупована
Польщею, Румунією та Чехословаччиною.
450
Після поразки Української революції Баршак не
повернувся на батьківщину, де панував тоталітарний
режим, і на все життя залишився в Парижі.
З цього часу він під псевдонімом Ілько Борщак почав
досліджувати історію України, зокрема вивчати виз-
вольну боротьбу українського народу за утверджен-
ня своєї самостійної державності у 17-18 століттях.
Він ґрунтовно досліджував часи
зепи і Пилипа Орлика, вивчав французько-українсь-
кі зв'язки. Його численні наукові праці були наслід-
ком безупинних пошуків першоджерел в державних
і приватних архівах багатьох країн Західної Європи.
Він досліджував також фонди бібліотек Парижа, Лон-
дона, Рима, Стокгольма та інших міст.
Борщак активно працював у громадських організа-
ціях української діаспори. З 1923 року він член Ліги
української культури, у 1923-1932 роках керував
гуртком українознавства Спілки українських грома-
дян Франції і у 1926-1929 роках видавав в Парижі га-
зету цієї Спілки «Українські вісті». У 1926-1927 роках
стає одним із організаторів товариства «Друзі укра-
їнського кіно».
З 1938 року Борщак викладав історичні дисципліни
в Національній школі живих східних мов, створив там
кафедру українознавства.
Син України, для якого Франція стала другою бать-
ківщиною, в часи Другої світової війни боровся з ні-
мецькими окупантами зброєю журналіста — пером і
словом. У вересні 1940 року німці заарештували Бор-
щака разом з іншими українськими діячами і ув'язни-
ли в тюрму Санте. 18 квітня 1941 року його звільнили.
451
Пригоди ув'язнення він виклав у щоденнику 1940-1941
років — «Вісім місяців у Санте», який було надрукова-
но у 1946 році. 26 лютого 1943 року його заарештували
вдруге як керівника антифашистської української ор-
ганізації та журналіста деґоллівського руху за визво-
лення Франції. Після звільнення вчений залишив Па-
риж і перейшов на нелегальне становище. До Парижа
він повернувся у серпні 1944 року, коли в місто ввійш-
ли французькі танки.
Після війни професор Борщак викладав у Національ-
ній школі живих східних мов, був директором «Архі-
ву української еміграції у Франції». У 1949-1953 роках
видавав науковий журнал «Україна». 1946 року видав
французький підручник української мови, видавав та-
кож твори українських класиків, виступав із публіци-
стичними статтями у французькій та зарубіжній пресі,
друкувався в радянській Україні, підтримував творчі
контакти з науковим товариством імені Т.Г. Шевченка
у Львові і був його дійсним членом.
Дружина Ілька Борщака Софія (уроджена фон дер
Лявніц) померла у 1932 році, дітей у них не було, все
життя з ними жила пасербиця Віра. Батько Лев Ми-
хайлович і
брат Дмитро стали жертвами сталінськихрепресій, старша сестра Анна разом зі своїми дітьми
загинула під час війни в Одеському гетто.
11 жовтня 1958 року шляхетне серце сина України
і Франції перестало битися. Поховали Ілька Борщака
в Парижі.
Ілько Борщак залишив після себе велику рукопис-
ну спадщину, в тому числі матеріали до незаверше-
ної праці «Історичний провідник України в Європі» —
452
збірку відомостей про міста, музеї, людей, чиї долі
були пов'язані з Україною. Частина рукописів загу-
блена, невідомо де знаходиться рукопис підготовлено-
го до друку п'ятитомника «Діарія подорожнього» Пи-
липа Орлика.
Ним опубліковано понад 400 праць українською та
французькою мовами. Приводимо перелік найбільш
значних творів: «Ідея Соборної України в Європі в ми-
нулому. За невиданими документами і стародавніми
працями» (Париж, 1923; перевидано у Львові, 1990),
«Гетьман Пилип Орлик і Франція» (Львів, 1924), «Зві-
домлення з дослідів в архівах Західної Європи» (Львів,
1924), «Вольтер і Україна» (Київ, 1926), «Українська
періодика в паризьких бібліотеках» (Київ, 1929), у спі-
вавторстві з Рене Мартелем видав французькою мовою
«Життя Мазепи» (Париж, 1931, було дев'ять видань) і
українською мовою «Іван Мазепа. Життя і пориви ве-
ликого гетьмана» (Львів, 1933), «Великий мазепинець
Григір Орлик, генерал-поручник Людовіка XV» (Львів,
1932, українською мовою; Торонто, 1956, англійсь-
кою мовою), «Україна в літературі Західної Європи»
в 4-х томах (Париж, 1934-1935, французькою мовою),
«Наполеон і Україна» (Львів, 1937), «Войнаровський,
сестрінок гетьмана Івана Мазепи, друг Аврори Кеніґс-
марк і сибірський в'язень» (Львів, 1939), «Історія Укра-
їни» (Париж, 1939, французькою мовою), зредагу-
вав і видав із вступними статтями віршовану легенду
О.Стороженка «Марко Проклятий» (Париж, 1946), тво-
ри М.Костомарова «Книги битія українського народу»
(Париж, 1947) та Т.Шевченка «Вибраний Кобзар» (Па-
риж, 1947).
453
Як історик українського громадсько-політичного
руху, написав серію статей про Хмельниччину та ба-
гато статей про 19-е — першу половину 20-го століття,
зокрема про часи Української революції і Громадянсь-
кої війни в Україні.
454
РОДІОН МАЛИНОВСЬКИЙ
(1898 — 1967)