Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Уэсли хотелось сказать, что он уже думал об этом, но он промолчал.

– Мы поговорим об этом завтра.

– Не получится, – сказал Дон, – я повезу жену с детьми во Франкфорт, что бы провести радостные трехдневные выходные у ее родителей. Сюзи Монтанари возьмет мои классы. И после нашего легкого ночного семинара я с удовольствием туда уеду. Робби? Подвезти тебя куда-нибудь?

– Спасибо, не стоит. Я живу в квартире с двумя другими парнями в паре кварталов отсюда, над «Сюзан и Нэнс».

– Неужели там не шумно? – спросил Уэсли. «Сюзан и Нэнс» было местным кафе, которое открывалось каждый день в шесть утра.

– Большую

часть дней я сплю, не обращая внимания на это, – ухмыльнулся Робби, – а когда приходит время платить за жилье, то радуюсь адекватной цене.

– Получается, оно того стоит. Доброй ночи, парни. – Дон двинулся к своей машине, затем повернулся к ним. – Я намереваюсь поцеловать моих детей, перед тем, как лечь спать. Может быть, это поможет мне уснуть. То, что мы узнали напоследок, – он помотал головой, – я запросто мог бы обойтись без этого. Без обид, Робби, но дата твоего рождения просто дерьмо.

Они смотрели на уменьшающиеся задние огни автомобиля и Робби задумчиво сказал:

– Никто раньше мне не говорил, что дата моего рождения дерьмо.

– Я уверен, что он не хотел, чтобы ты принял это на свой счет. И, знаешь, возможно прав в отношении Кайндла. Возня с ним слишком затягивает, но в практическом смысле это бесполезно.

Робби пристально уставился на него, широко открыв глаза.

– Вы называете доступ к тысячам неизвестных романов великих писателей бесполезным? Очуметь, и это говорит преподаватель английского.

Уэсли не ответил. Что ему было ответить, когда он знал, что на ночь он будет и дальше читать «Псов Кортлэнда».

– Кроме того, – сказал Робби, – это не может быть совершенно бесполезным. Вы бы могли распечатать одну из этих книг и отправить издателю, Вы об этом думали? Отправить под своим именем. Станьте следующей большой фигурой в литературе. Они назовут вас наследником Воннегута или Рота или кого-либо другого.

Это была привлекательная мысль, особенно, когда Уэсли подумал о бесполезных каракулях, хранящихся в его собственном портфеле. Но он покачал головой.

– Это, скорее всего, нарушит законы парадокса… о чем бы там они ни были. А важнее то, что это будет разъедать меня изнутри, как кислота.

Он заколебался, не желая говорить пафосно, а желая высказаться ясно, почему он не хочет делать так.

– Мне было бы стыдно.

Парень улыбнулся

– Вы классный чувак, Уэсли.

Они сейчас шли по направлению к квартире Робби, листья шуршали под ногами, месяц светил сквозь облака, которые гнал ветер.

– Ты так думаешь?

– Да. И так же думает тренер Сильверман.

Уэсли остановился, захваченный врасплох.

– Что ты знаешь обо мне и тренере Сильверман?

– О вас лично? Ничего. Но вы, должно быть, знаете Джози из команды. Джози Квин, которая слушает ваш курс?

– Конечно, я знаю Джози.

Это была та, которая спрашивала, как добрый антрополог, когда они спорили о Кайндле. Конечно, он знал, что она в команде «Леди мангусты». К сожалению она была одной из тех, кого выпускали на поле только в самых крайних случаях.

– Джози говорит, что тренер действительно расстроена после вашего разрыва. Брюзжит слишком. Она заставляет их бегать все время и вышвырнула одну девочку из команды.

– Это было перед нашим разрывом.

Он подумал – это ведь то, из-за чего произошел сам разрыв.

– Мм… вся команда знает

о нас?

Робби Хендерсон посмотрел на него, как на психа.

– Если знает Джози, то и все знают.

– Почему? – ведь Эллен ничего не рассказывала им; просвещать команду о своей любовной жизни не входит в задачи тренера.

– Как женщины узнают что-либо? – спросил Робби. – Они просто знают.

– Ты и Джози дружите, Робби?

– Мы с ней движемся в правильном направлении. Доброй ночи, Уэс. Я собираюсь спать завтра – не приду на занятия в пятницу – но если вы заскочите к «Сюзан и Нэнс» на обед, то поднимитесь и постучите в мою дверь.

– Может, я так и сделаю, – сказал Уэсли. – Спокойной ночи, Робби. Спасибо что ты был одним из трех козлов отпущения.

– Я бы ответил, что и мне это все было приятно, но я должен поразмыслить о случившемся.

* * *

Вместо чтения УР-Хемингуэя, когда он вернулся обратно, Уэсли засунул Кайндл в портфель. Затем он взял почти пустую переплетенную записную книжку и провел рукой по её приятной поверхности. Для записи идей твоих будущих книг, – сказала Эллен и книжка должна была стать ценным подарком. Очень плохо, если это окажется мусором.

Я еще могу написать книгу, – подумал он, – ведь если у меня нет книг, во всех остальных УРах, это не означает, что я не смогу написать ее в этом.

Это было правдой. Он мог оказаться Сарой Пейлин американской литературы, той темной лошадкой, что первой приходит к финишу.

Вот только хорошо это или плохо?

Он разделся, почистил зубы, затем позвонил в английское отделение и оставил сообщение для секретаря об отмене своего утреннего занятия.

– Спасибо, Мэрилин. Извините, что перекладываю это на вас, но думаю, что я слег с гриппом.

Он неубедительно кашлянул и повесил трубку.

Он думал, что будет лежать без сна часами, думая обо всех других мирах, но в темноте они казались такими же нереальными, как актеры, когда вы видите их на экране. Они крупные, часто красивые, но ведь они только тени, отбрасываемые светом. Может быть, УР миры в чем-то на них похожи.

А что казалось реальным в этот послеполуночный час, так это звук ветра, прекрасный звук ветра, рассказывающий сказки о Теннесси, где он уже побывал этим вечером. Убаюканный звуком, Уэсли заснул и спал глубоко и долго. Спал он без снов и когда проснулся, то солнечный свет наполнял его спальню. Впервые со времен собственной студенческой юности он проспал почти до 11 часов утра.

V

МЕСТНЫЙ УР (В разработке)

Он долго принимал горячий душ, брился, одевался и затем решил пойти в «Сюзан и Нэнс» то ли на поздний завтрак, то ли на ранний обед, смотря какое меню будет лучше. Что касается Робби, то Уэсли решил дать парню поспать. Днем у него еще будет тренировка с другими незадачливыми футболистами; наверняка ему не повредит долгий сон. Ему пришло в голову, что если он займет столик у окна, то сможет увидеть отбывающий автобус спортивного отделения, который повезет женскую команду на соревнования за 80 миль отсюда в Блюграсс. Он им помашет рукой. Эллен не увидит его, но он все равно сделает это.

Поделиться с друзьями: