Условия соглашения
Шрифт:
Он подпрыгнул, когда дверь за его спиной с грохотом распахнулась. Вошедший мужчина был почти такого же роста, как Уоррен, но с татуировками на руках и густой бородой, скрывавшей нижнюю половину его лица. Он был похож на Санта-Клауса в версии «Харли Девидсон». Он окинул их всех одним взглядом, переводя взгляд с Уоррена на Тейлора, Грея и, наконец, на Ривера, все еще застегивающего брюки.
– Черт возьми, я знал, что не должен опаздывать ни на одну из вечеринок Грея.
***
После этого весь вечер прошел в совершенно обычном режиме. Больше никаких минетов или мастурбации за столом. И, поскольку Ривер
– Итак, Ривер, откуда ты?
– спросил Грей, когда они перешли ко второй партии.
– Миннесота.
– Северная Миннесота, если быть точным, - сказал Чарли.
Ривер улыбнулся. Он думал, что почти избавился от своего акцента, но его все равно иногда дразнили за то, что он говорил «башмак» вместо «около» (игра слов: «a-boot» – башмак, «about» - около).
– Я вырос недалеко от Бемиджи.
– Мальчик с фермы?
– спросил Грей.
– Никакого фермерства. Но у моей мамы есть лошади.
– Так почему же ты стал врачом?
– спросил Фил.
– Это единственное, чем я когда-либо хотел заниматься.
– Он рассмеялся.
– Это или быть профессиональным хоккеистом, но я никогда не был достаточно хорош в этом.
Фил удивленно посмотрел на него.
– Ты играешь в хоккей?
– Конечно. Я думаю, что мои родители надели на меня коньки через две минуты после того, как я сделал свой первый шаг.
– Он пожал плечами.
– Но я играл только в старших классах школы. Я действительно был недостаточно хорош, чтобы продолжить.
– Кроме того, у него были подготовительные занятия, о которых стоило беспокоиться. Однако это не означало, что он иногда не скучал по катанию.
Он повернулся и увидел, что Фил смотрит на него с совершенно ошеломленным видом.
– Что?
– Спросил Ривер.
Фил улыбнулся, покачав головой.
– Ничего. Ты просто продолжаешь меня удивлять. Все это время я думал, что ты просто еще один врач из пригорода, принадлежащего к среднему классу. Оказывается, ты деревенский парень, играющий в хоккей.
– Он усмехнулся.
– Наверное, пикап должен был предупредить меня.
– Твои дедуктивные способности внезапно подвели тебя?
– спросил Уоррен.
– Только с Ривером.
– Но Риверу показалось, что он уловил нотку признательности в голосе Фила.
– Итак, - сказал Грей, - ты страстный фанат?
– Не совсем. Я вырос, болея за «Норт Старз» (хоккейная команда НХЛ, штат Миннесота), но так и не простил им переезда в Даллас. На самом деле у меня сейчас нет команды.
– Возможно, именно поэтому он даже не мог вспомнить, когда в последний раз смотрел игру полностью. Терренс всегда ненавидел этот вид спорта. На самом деле, он ненавидел все виды спорта, считая их либо варварскими, либо скучными, в зависимости от уровня взаимодействия.
– Мы должны сходить на игру AVS (Colorado Avalanche, профессиональный хоккейный клуб, играющий в Национальной хоккейной лиге. Базируется в городе Денвер (штат Колорадо, США)), как только начнется сезон, - сказал Грей.
Ривер подумал, что его лицо вот-вот треснет от такой постоянной улыбки.
–
Я бы с удовольствием.Раздача закончилась, и Тейлор выиграл второй раз подряд. Все это время он вел себя так тихо, что Ривер почти забыл о его присутствии. Только когда Тейлор начал собирать карты, он заговорил в первый раз.
– Ты доктор, Ривер?
Ривер колебался. По его опыту, за этим вопросом часто следовало: «Позвольте мне рассказать вам о моей проблеме». На протяжении многих лет за выпивкой или ужином незнакомые люди рассказывали ему о своих остроконечных кондиломах, кислотном рефлюксе или борьбе с геморроем. На вечеринках с коктейлями ему, по меньшей мере, полдюжины раз рассказывали о выделениях из влагалища. И почему-то выделения из влагалища всегда описывались в связи с едой - консистенцией творога, запахом рыбы, цветом сливочного масла.
Ничего из этого не способствовало приятному общению.
Тем не менее, Тейлор ждал ответа, поэтому Ривер улыбнулся и ответил одним предложением.
– Да. Я работаю в отделении неотложной помощи.
Тейлор разложил карты по порядку и начал тасовать.
– В той же больнице, что и Фил?
– Да.
– У них там есть реабилитационный центр?
– Реабилитационный центр? Какой именно? Например, физиотерапевтический?
– Нет.
– Тейлор казался смущенным. Он не отрывал взгляда от карт, которые тасовал.
– Я имею в виду другой.
– Детокс (очищение),– тихо сказал Чарли.
– Ох.
– Атмосфера за столом внезапно стала торжественной и притихшей. Ривер оглядел их всех, чувствуя, что упускает какую-то важную часть разговора.
– Это в другом здании, но да, у нас он тоже есть.
– А обязательно быть врачом, чтобы там работать?
– Нет. Я имею в виду, я никогда там не был, но я представляю, что там есть самые разные люди. Врачи, RNS (Registered Nurse — зарегистрированная медсестра ), CNAs (Certified Nursing Assistants - сертифицированные помощники медсестры). А что?
Тейлор неловко пожал плечами и начал сдавать карты.
– Просто интересно.
Уоррен перевел свой мрачный взгляд на Тейлора.
– Тэй? Хочешь мне что-то сказать?
Щеки Тейлора покраснели, когда он одну за другой пододвигал к ним карты через стол.
– Я просто подумал, вот и все.
– О чем именно?
– Спросил Фил.
– О том, смогу ли я помочь в таком месте, как это.
– Почему ты этого хочешь?
– Спросил Грей.
Уоррен собрал свои карты в огромные ладони и бросил на Грея уничтожающий взгляд, прежде чем снова повернуться к Тейлору.
– Дорогой, ты можешь делать все, что захочешь.
– Конечно, ты мог бы помочь, - сказал Чарли, изучая выпавший ему расклад.
– В таких заведениях высокая текучесть кадров. Им всегда нужно больше людей.
Тейлор отложил в сторону то, что осталось от колоды, оглядывая сидящих за столом. Казалось, он был удивлен, что оказался в центре внимания.
– Прекратите на меня пялиться, ладно? Это был всего лишь вопрос. Вы, ребята, в игре или нет? Ставьте.
Всем им потребовалось несколько секунд, чтобы проанализировать свои карты и внести свою ставку в банк.