Узы крови
Шрифт:
Не издавая ровным счетом никаких звуков, Львица продолжала находиться в объятиях предполагаемого врага. Он почему-то источал до боли знакомый аромат чего-то приятного, греющего душу. Однако она не рискнула посмотреть ему в глаза, боясь вполне оправданных последствий за свою глупость. Они могли бы стоять так вечно, если бы не елейный тон с характерным восточным акцентом:
– Well, well, well, - прошептал юноша, наклонившись к белокурым волосам, опаляя их владелицу горячим дыханием. Боже. Она пообещала себе, что больше никогда не будет вспоминать этого проклятого напыщенного гордеца с чертовски обаятельной улыбкой. Волосы цвета воронового крыла теперь были коротко острижены, представляя собой взъерошенную, немного неопрятную конскую гриву
Она не успела ни облегченно вздохнуть, ни обрадоваться, ни придумать колкость в сторону неожиданного спасителя, поскольку тот резко оттолкнул ее в другой угол таверны, спасая таким образом от грозившего им обоим удара клинком. Ловкий Сокол отпрянул назад, прикрывая собой замешкавшуюся девушку. Ребекка не могла понять, как ее бывший поклонник собирается победить такое чудовище. Уродливый мужчина мог с легкостью размозжить череп мальчишки с вечной ухмылкой на устах. Впрочем, нападающий даже не успел совершить какое-либо движение.
Молниеносный толчок вызвал нескончаемый поток крови, запачкавшей окружающих. Оставшиеся приспешники убитого одноглазого лидера ринулись вперед, желая отомстить. Каю потребовалось не больше четырёх взмахов, чтобы обратить трусливых сообщников в бегство. Оправившись после сильного потрясения, Львица наконец заметила иного участника произошедшей трагедии. На его броне виднелись девять черных звезде – герб дома Темплтонов, чьим лордом являлся Орсон.
– Превосходно, Эндрю, – с нескрываемым триумфом провозгласил житель Востока, а затем обернулся к молодой принцессе. Та пыталась совладать с дрожью в руках и успокоиться. Ей удалось разглядеть некую схожесть незнакомца со старым другом семьи – Рексом. Значит, их объединяли родственные связи. – Что же леди Мартелл или леди Ланнистер делает в таком недостойном и грязном месте?
– Смотрю, относительно последних новостей вы не сильно осведомлены. Ничего не меняется. Но это не так важно в данный момент. Что же вы делаете в городе? Ваша сестра тоже здесь?
– Я говорил тебе, что она потрясающая? – Бекка демонстративно закатила глаза, понимая, что краснеет. Легкий смешок раздался позади нее, однако родственник Орсона, словив на себе гневный взгляд, выпрямился, словно впервые видит перед собой этого наглеца. – Наш дядя сильно заболел и сестра осталась вместе с ним. Милая Хелена всегда была падка на душещипательные сцены.
– А вы, пока сир Ричард агонизирует, решили устроить увеселительную прогулку и зайти во всевозможные таверны и бордели Беленора? Как это на вас похоже, милорд, – поглаживая бледноватой ладонью спину рычащей собаке, она не упускала возможности ответить любезностью на любезность. И почему изо всех сотни тысяч рыцарей, крестьян и лордов ее должен был спасти именно этот наглец?
– Боже, ты рискуешь ради них жизнью, а они высокомерно вздергивают подбородок и обращаются к тебе с наигранным уважением. Я думал, что после того, что между нами произошло, мы можем обращаться друг к другу на “ты“. Во всяком случае, я на это надеялся.
– Один неплохой поступок – и, думаешь, стал моим героем? Ты знаешь, что нехорошо подкрадываться к леди? – ответом на такое порицание был непродолжительный смех. Кай явно плевал на все предрассудки общества, поскольку достаточно быстро нарушил дистанцию между ними. Лидия угрожающе зарычала, но не решалась что-либо предпринимать без приказа хозяйки.
– Прекрасный совет. Видела здесь леди? – поинтересовался наследник Птичьего Пути, при этом облизывая пересохшие губы. Ей невыносимо захотелось одарить его самомнение звонкой пощечиной, но она сдержалась из-за вмешательства до сих пор не представившегося юноши.
– Я прошу прощения, что прерываю вашу романтическую сцену, – при этих словах дочь Эстер уловила подмигивание самого Малакая, которого столь дерзкие слова ничуть не смутили. Они со своим товарищем явно друг друга стоили, хотя Эндрю с самого начала казался менее самовлюбленным – правильные
черты лица и суженные глаза выдавали в нем человека спокойного и рассудительного. Под стать великому отцу. – Но я слышал звук боевого рога. Что-то не так.***
Когда мы рождаемся? Когда умираем? Зачем мы рождаемся? И зачем умираем? Наш мир погибает и возрождается раз за разом, возвращаясь к жизни в облике Рая. Так было раньше и так будет снова. Бесконечный круговорот жизни и смерти. И этот мир был Раем. Кем-то найденным Раем. Но его век почти истек. Мы познали, что такое жить дольше, чем отмерено природой. Но как мало мы думали о том, что однажды самому миру настанет конец. Я погрузился в отчаяние на умирающей земле. Моя судьба была развеяна, как лепестки цветов. И как будто песчаная буря смела их и иссушила. Словно отчищаясь, мир оденется в лед. Чтобы суметь еще раз вернуться к началу. Рай – это лишь мир, который кто-то откроет вновь.
Боевой рог провозгласил начало новой эпохи. Она уже близко. Осталось совсем немного. Все они падут перед ним на колени. Их Рай отныне разрушен. Настало время перемен. Бесчисленное множество унылых звуков слились воедино, создавая одновременно божественную и богохульную музыку победы. Гэбриэль жадно ловил потоки буйного ветра, выпуская изо рта сгустки белого пара. Сегодняшний день войдет в историю. Он уже на половине пути. Нужно терпение.
========== Я сожгу ваши знамена ==========
Он действует перед ним со всею властью первого зверя и заставляет всю землю и живущих на ней поклоняться первому зверю, у которого смертельная рана исцелена
Starset – Die For You.
Yoko Kanno – Face On (Wolf`s rain OST).
“Держи врагов близко, а друзей – еще ближе” – Темный Попутчик шептал в ночи. Гэбриэль запомнил это надолго, хотя точно не помнил, кому принадлежала эта фраза. Возможно, одной из его многочисленных жертв. Перед смертью, ощущая въедливый запах собственной крови, они пытаются умолять, угрожать, уговаривать. Кто-то предлагал вечную славу, кто-то – нескончаемые богатства, но все это не значит ровным счетом ничего. Жалкое, никчемное существование тех, кто утратил веру. Все они должны быть уничтожены. Беспощадно, свирепо. Пусть наслаждаются блаженными часами неведения.
Даже сейчас он обладает могущественным даром внушения, заставившим поверить невинных жертв в возможность переговоров. Для этого, со стороны полуразрушенной крепости, выехал небольшой эскорт во главе с ее действующим лордом Скоттом Блэквудом. Лжепророк был готов поклясться в том, что сердце, в сущности, такой бесполезный и беспомощный орган, ударило в грудную клетку со всей силы.
Столько раз он представлял себе этот сладостный миг, в коем вонзает клинок, по рукоять, в издыхающее тело ненавистного противника, убийцы его любимого брата. Не сводя стальных глаз с лидера угрюмой процессии, Волк наблюдал за каждым его жестом. Это больше не семнадцатилетний мальчишка с мечтами о рыцарстве, а истинный гордец, восседающий на боевом жеребце. Слепой дурак, некогда переоцененный боец, которому посчастливилось оказаться в нужном месте в нужное время.
Встреча была назначена на небольшом холме неподалеку от замка, откуда за ними пристально следили. Вся многотысячная армия осталась, по особому приказу военачальника, за чертой неприкосновенной территории для последующего обсуждения капитуляции. Развернув вороного коня, Старк отъехал на некоторое расстояние, не в силах совладать с нарастающим внутри звериным гневом.
Представители противоположного лагеря взбирались по крутому холму, дабы встретиться с возможным захватчиком. Если бы не белое дерево, окруженное со всех сторон вестниками смерти, в центре панциря, то в этом всаднике с трудом можно было бы узнать персонажа всех ночных кошмаров и участника всех грез о мести. Два совершенно прозрачных глаза, казалось, заглядывали в недра изорванной ранами души. Скрежетание зубов, плотно сжатые кулаки, побагровевшее лицо – он пытался совладать с собой, но ужасное волнение преобладало.