В погоне за тобой я переплыву все моря
Шрифт:
— Солярис ближе. — коснувшись губами кружки, парень начал жадно делать глотки.
— Именно! Так вот, когда мы доплыли до Соляриса, я тяжело заболел. Мне было опасно даже с кровати вставать, не то, что отправляться в путешествие.
— И что? — Джон недовольно нахмурился. — Они не могли тебя подождать? Так хотели вернуться, что бросили тебя, ребенка, в совершенно незнакомом мире?
— Не могли. — Эмералд опустил свой взгляд вниз. На его губах появилась грустная улыбка. — В ведь помните Лисоньку?
Услышав это имя, Джон и Грей вздрогнули. Для Грея эта девочка была
— В своем мире она что-то вроде принцессы. Ей было разрешено отправиться в путешествие со специальной командой, однако никто не знал, что она захочет отправиться в иной мир. В принципе, до ее возвращения на родину всей правды точно никто не знал. Ей поставили жесткие условия и конкретную дату, когда она должна была вернуться. Если бы она не вернулась в срок, могло бы случиться непоправимое.
— Специальная команда? — переспросил Джон. — Это ваша что ли? Значит и ты…
— Ну… — Эмералд задумчиво склонил голову. — Ты ведь знаешь, что я хорошо умею сражаться, а так же разбираюсь в разных науках? Я был телохранителем для Лисоньки, а так же ровесником, что было очень важно.
— Получается, — взгляд Грея стал серьезным и вместе с тем заинтересованным, — никто не знал, что вы отправились в иной мир? Это была просто ее прихоть?
Эмералд увидел во взгляде Грея какой-то укор. Кажется, ему не понравилось то, что Лиса поставила свои интересы выше жизней собственных членов команды.
— Ты не знаешь какую ношу ей приходилось нести на своих плечах. — Голос Эмералда стал холодным и уверенным. — Она прошла через многое, и перед ее возвращением в золотую клетку она имела право на то, чтобы исполнить свою мечту.
Грей молчал. Опустив взгляд на стол, он начал вспоминать момент их с Лисой расставания. Она и впрямь не хотела уходить, но что-то тянуло ее обратно. Этим чем-то была ответственность?
— Даже учитывая то, — продолжал Эмиралд, — что многие члены нашей команды погибли, а я был оставлен позади, никто не смел винить ее. Потому что для нас она была всем.
— Я понял, понял. — Грей усмехнулся. — Давай вернемся к делу, — парень откинулся на спинку стула, поднимая взгляд на того, кто сидел напротив. — Ты же хочешь вернуться?
— Обижаешь, — Эмиралд довольно улыбнулся. — Я столько лет искал тебя и писал письма, для чего, по-твоему?
— Стоп, — Джон удивленно посмотрел на Эмералда, — так это ты его подтолкнул?
— Не совсем. — На мужских губах появилась улыбка. Взглянув на Грея, темнокожий парень улыбнулся. Все это время он пытался узнать Грея поближе, понять, что в нем изменилось и, возможно, понять его мотивы. — Вообще-то это он написал мне первое письмо.
Взгляды парней встретились. Что Грей, что Эмералд, загадочно улыбались, смотря друг на друга. Один таил в себе уймы загадок, второй пытался их разгадать. Один знал правду об одном очень важном человеке, другой пытался ее выудить.
— Что? — Джон взглянул на Грея. Он знал, что практически всю свою жизнь Грей прожил на острове. Его немногочисленные плавания еще не заводили его так далеко, да и те, которые
были, всегда проходили вместе с Джоном. Так как же он тогда узнал, что Эмералд остался в этом мире и находился здесь? — Я уже ничего не понимаю.— Это не важно, — с улыбкой сказал капитан. — Главное, что этот парень теперь с нами.
— Значит? — Вильям удивленно взглянул на капитана, который практически прямым текстом сообщал им о появлении нового члена команды.
— Одна проблема. — Грей стал серьезнее. Улыбка исчезла с его губ, оставляя лишь напряжение.
— Слежка? — Усмехнулся Эмералд. — Да, они за мной. Не беспокойся, просто отправляйся на корабль и я вас догоню. Дальше все по плану.
— Я надеюсь, что ты не будешь изменять план по ходу дела. — Грей сощурился. Зная этого парня, он примерно представлял, как сильно он мог переделать изначальную задумку просто потому, что ему так захотелось. — Да?
— Да. Обещаю.
— Тогда. — Грей поднялся из-за стола. Взглянув на Вильяма, он без слов отдал приказ. Парень встал следом и тут же пошел платить по счету. Джон направился на выход. Взглянув в последний раз на Эмералда, Грей улыбнулся. — Думаю, мне не надо объяснять, где находится наш корабль и сколько у меня в команде людей. Зная тебя, — повернувшись спиной к парню, капитан направился следом за Джоном, — ты уже давно вычислил это и многое другое.
На мужских губах появилась ядовитая усмешка. Эмералд задумчиво нахмурился, провожая Грея сверлящим взглядом.
— А ты, как всегда, хитрый жук, оставляешь за собой последнее слово.
***
— А ты точно уверен в том, что все будет нормально? — Джон быстро шел следом за Греем, стараясь не отставать от него. Еще чуть позади шел Вильям. К тому моменту, как парни решили вернуться, уже стемнело. Небо заволокло дымкой мрака, в которой даже сияние звезд виделось как-то не ярко. Отплытие предстояло в ночь.
— Уверен, — без колебаний ответил Грей. Впереди показался пирс и родной глазу корабль.
— А он точно сам доберется? Если нас сейчас отпустить могут, то от него точно не отстанут.
Грей резко остановился. Обернувшись к Джону, он загадочно улыбнулся.
— Ты что, не знаешь нашего седого деда? Он в ловушках, стратегиях и обманных маневрах лучше всех. Прямо, как и ты в скоростном беге.
Вновь повернувшись к кораблю, Грей начал подниматься на него по мостику. Свет, исходивший с палубы, говорил о том, что наверху уже кто-то был. И впрямь, стоило Грею подняться, как он тут же встретился с Кэрл и Адамом. Парочка выглядела серьезно.
— Ну, как?
Грей загадочно улыбнулся. Слегка склонив голову на бок, капитан сказал:
— Отправляемся немедленно.
— Что? — В этот момент на корабль поднялся и Джон. Удивленно подбежав ближе, он взглянул на своего друга. — А как же седой дед?
— Он нас догонит. — Грей хлопнул друга по плечу и тут же ушел в сторону штурвала. Кэрл и Адам быстро разошлись, начиная приготовления к отплытию. Вильям, поднявшийся на корабль, начал понимать мостик, услышав приказ капитана издалека.