В поисках баронессы
Шрифт:
— В колодце на дворе вода питьевая? — Агнес, видимо, не выдержала. — Я схожу наберу.
— Что вы, что вы, миледи! — подскочил газетчик. — Не дело прекрасной леди таскать ведра с водой. Позвольте, я пройдусь к колодцу.
Квадратные демоны! Ронан понял, что его самого начинает мучить жажда. И пить им всем придется сырую воду.
— У меня в постоялом дворе сумка со снадобьями осталась, — сочувственно поведала Агнес. — Если не уверен в чистоте воды из своего же колодца — могу одолжить по пузырьку средства от расстройства желудка!
— Я уверен в чистоте
— Отлично! — Крио, легкомысленно кивнув, зашагал к выходу.
Докатился, — посетовал мысленно Ронан. Будет пить сырую колодезную воду из ведра, черпая одним ковшом с двумя своими гостями. Воистину, нынешние события — испытание и крепости духа, и твердости принципов.
Спустя минут десять он уже забыл об этой мысли. Напившись, все трое расположились на крыльце поместья, вынеся туда скамейки. И газетчик продолжил рассказ.
*** ***
Баронет оказался далеко не самым пронырливым типом, заглянувшим этим утром в контору. Хоть и не сразу понял это.
Первый этаж оказался безлюден. В прохладном коридоре царила тишина — лишь солнечные лучи заглядывали в окна, пронизывая пыльный воздух. Крио прошелся по коридору, время от времени останавливаясь, чтоб прислушаться. Внутрь помещений он не заглядывал — только останавливался у дверей и прислушивался: нет ли кого. Ни звука, ни голоса.
Дверь лаборатории была приоткрыта. Газетчик остановился возле нее, заглядывая в щель — но и там было пусто. Никого не было видно, да и звуков не доносилось.
Зато Крио обнаружил лестницу, ведущую на верхний этаж. И двинулся по ней. Сейчас он уже не мог сказать, что заставляло его скрадывать шаги. То ли тишина была слишком плотной, так что он опасался нарушить ее. То ли предчувствие сенсации вынуждало таиться, скрывая свое присутствие.
Во всяком случае, он не стал никого окликать. Бесшумно поднялся на два пролета.
И замер, услышав голоса. Они его поразили, точно удар грома — казалось неожиданным услышать человеческую речь в этом безлюдном месте.
Неожиданность помешала ему подать голос сразу. А потом он расслышал, о чем говорят — и передумал заявлять о своем присутствии.
— И само собой, другого времени, чтоб заглянуть в Гревилль, ты найти не мог, — говорил ехидный молодой голос.
— Когда? — второй явно злился. — Когда там ищейки рыскали?!
— Да по мне, лучше бы никогда, — заворчал первый. — Дурак ты, сам под монастырь себя подведешь.
— Много ты понимаешь! Книги не пробовал читать хотя бы изредка, неуч? Этот пожар удивительно кстати — кто бы ни был тот мужик. Я ведь тогда как раз раздумывал — как бы к ним в библиотеку заглянуть. Даже думал устроиться поденным рабочим. Но этот мерзкий тип, Гриффин, дал мне от ворот поворот. Рожа моя ему, видите ли, не понравилась! Но теперь там тихо и мирно. Зуб даю — олух-барон даже чары по новой не наложил.
— Единственный олух здесь — ты. Тебе сидеть бы тихо-смирно. Я перед хозяином
за тебя ручался!— Ручался — молодец. Да ты хоть представляешь, каким гоголем я в Озар вернусь, если прав?
— Да ты просто недоумок! — разозлился первый. — Сколько можно вспомниать Озар?! Тебя выперли оттуда взашей — вспомни. Тебе пришлось драпать в Манор сломя голову, ты живешь по подложным документам. Не доведи святой Иероним, прищемят тебе хвост…
— Вот мне надоело постоянно трястись, — зло заговорил второй. — Ждать и оглядываться на ходу — а не прищемят ли мне хвост?! Я хочу жить, а не существовать. И для этого мне нужно вернуться в Озар! Они не смогут не принять меня с такой добычей. Святой Иероним, да труды мастера Ланга не одно столетие считались утерянными!
*** ***
— Стойте-стойте. Озар — это же Нейтания! — перебил Ронан газетчика.
— Она самая, — тот кивнул. — И в свете нынешних событий — сами понимаете, что это значит! А Озар — так вовсе вотчина шпионов и иже с ними.
— Постойте, — встряла Агнес, нахмурила лобик. — Эсквайр Гото вроде бы считал, что поместье сожгли ради того, чтоб замести следы проникновения в хранилище. Как раз соглядатаи Нейтании или одного из ее союзников. А теперь выходит…
— А теперь выходит — нет, — хмыкнул Крио. — И я бы мог предположить, что о содержимом хранилища его светлости соглядатаи Нейтании не знают. Во всяком случае, едва ли этот парень мог ошибаться. Я так понял из разговора, парень — перебежчик. Состоял в разведке Нейтании, а потом что-то набедокурил. И ему пришлось драпать оттуда. Все бросать. И выводы он сделал после того, как наткнулся на те самые деревья в лесу.
— Чтоб его, — Ронан потер лицо ладонями. — Это выходит…
— Харви пару дней назад снял все заслоны вокруг поместья и охрану в нем самом. Я так понимаю, визита стоит ждать нынче же.
— Горную плесень тебе в зад! — ругнулся барон, не сдержавшись. И ухмыльнулся новой мысли. — Но где вы заполучили своего скакуна? Только не говорите, что это сыск выдал вам от щедрот.
— Увы, — сухо отозвался Крио. — Сыск выдал мне вполне пристойного коня. Но мне пришлось оставить его. Дело в том, что меня заметили…
*** ***
То ли помощники мастера оказались чересчур внимательны. То ли газетчик потерял осторожность. А только его присутствие заметили.
Это он понял по смолкшему на полуслове разговору.
Секундная заминка — а потом Крио ринулся вниз по ступеням. Одновременно послышался топот на верхнем этаже — двое собеседников помчались следом.
Спуститься по лестнице он бы не успел — хоть со спины, но его бы увидели. Внимание газетчика привлекло приоткрытое окно на площадке между пролетами. Маг воздуха — он заставил его распахнуться и просто нырнул рыбкой в открытый проем. Свалился наземь, кубарем прокатился до ограды. Перемахнул ее, снова применив свой дар — и ринулся по улочке, только давай Творец ноги.