Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ведьма не для дракона. Тайный сыск Ронфейда. Дело 3
Шрифт:

— У меня тут дом. И Хоффил — место не широко известное, но именно этим и привлекает.

Мы проходим в холл, чтобы не мешать следующей группе. Тут просторно, а вдоль стены стоят витрины с артефактами, и некоторые из них можно проверить прямо на себе. В глаза бросается кресло, к которому выстроилась очередь. Оно зачем-то трясёт сидящего в нём человека.

Обещанный буфет расположен у дальней стены, и там уже крутятся все трое наших подозреваемых. Удобно: оттуда наверняка хорошо видно весь холл.

— Здесь заключительная часть выставки. Мы попытались представить будущее, — объясняет Дэвис. — Скрещение

существующих технологий. Например, в той кабинке, где столпилась очередь, используется магия иллюзии, которая выбирается случайно. И там же установлен запечатлитель. На выходе вы получаете карточку с неожиданным результатом, себя в новом образе. Попробуйте обязательно.

— О, это интересно, — соглашается Рональд.

— Милый, я тоже хочу, — строю я глазки Дрейку.

К этому моменту я уже совершенно расслабляюсь. Возможно, потому, что мы всё время рядом, с Рональдом ничего опасного не происходит. Да и сложно похитить человека, когда он окружён толпой. По нашему плану мы сделаем вид, что разделимся после того, как выйдем из музея.

Но сейчас Рональд откровенно наслаждается выставкой. Дэвиса от нас перехватывают две леди, которые принимаются спрашивать о его увлечении искусством, при этом невзначай демонстрируют декольте. А мы занимаем очередь в ту кабинку “преображения”.

Вскоре из кабинки неожиданно выходит Джей (под личиной), с интересом разглядывая карточку. Проходя мимо, он незаметно подмигивает мне.

— Простите, вы не пропустите леди? — Останавливает Рональда та самая шикарно одетая дама.

Конечно, как настоящий мужчина, он пропускает. Мы ненадолго оказываемся без посторонних ушей.

— Я начинаю думать, что это была бесполезная идея. Кто бы это ни был, он затаился, сейчас же его ищут, — негромко жалуется Роберт. — Никого мы не поймаем на “живца”.

— Зато мы насладились выставкой, — пожимает плечами Дрейк. — Не расслабляемся.

Роберт хочет возразить, но его прерывает истошный вопль дамы, неожиданно доносящийся из кабинки. Она только зашла, что там такого могло произойти?

Глава 15

Мы переглядываемся. Дрейк кивает на кабинку, и я понимаю его без слов: к даме лучше заглянуть мне, как женщине. При этом весь его вид так и кричит: будь осторожна.

— С вами всё в порядке? — с этими словами я открываю дверцу.

А там… пусто.

Совсем пусто. Я внимательно осматриваю углы, как будто дама могла уменьшиться или слиться со стеной. Но нет, в кабинке простые стены из дерева и маленькое окошко, закрытое линзой запечатлителя. Наверху, возле тканевого потолка, через который проходит свет, прикреплены коробочки-артефакты: это видно по кристаллам-накопителям и едва заметному плетению, наложенному сверху. Наверное, именно они отвечали за иллюзию.

Я отхожу и растерянно демонстрирую остальным кабинку, где никого нет.

— Милая, отойди и ничего не трогай, — медленно проговаривает Дрейк, глядя туда. — Боюсь, без сыска не обойтись.

— Она могла выйти с другой стороны? — Рональд заглядывает за кабинку.

— Мы бы её заметили, — возражает Дрейк. — Её телепортировали, или… убили.

И на её месте мог быть Рональд. Мы переглядываемся все втроём.

Роберт остаётся охранять кабинку, чтобы не пускать в неё посетителей, и я с ним. А Дрейк

находит организатора выставки и доносит до него ситуацию. Я прохожусь глазами по холлу, понимая, что преступник, возможно, ещё здесь. От этой мысли я собрана и насторожена. Вижу наших подозреваемых: двое мужчин выглядят беззаботными, оживлённо что-то обсуждают. А портье напряжён. Он оглядывается и идёт к выходу, но его успевает перехватить сотрудник музея. Хорошо, а то я уже думала, что придётся вмешаться.

— Внимание всем присутствующим, — раздаётся голос Дэвиса. — Из-за небольшого инцидента просим вас задержаться. Выходить из помещения нельзя. Не волнуйтесь, это ненадолго.

Вот и всё. Никто больше не выйдет. Из-за того, что люди не получили толком никаких объяснений, они подходят к Дэвису или к сотрудникам музея и пытаются выяснить, в чём дело, мешая тем нормально перемещаться.

А я вдруг понимаю, что не нахожу Джея. Когда он успел выйти? После объявления двери не открывались, это точно.

Конечно, он был в кабинке перед той женщиной, значит, будет подозреваемым. Хорошо, что он ушёл. Но что-то мне в этой ситуации не нравится, и на сердце неуютно. Но я пока не могу понять, что меня настораживает.

— Как ты? — Спрашивает Дрейк, подойдя ближе и изображая заботливого мужа.

Реалистично изображает: во взгляде беспокойство, он мягко берёт меня за руку и касается моего лба, проверяя температуру.

— Всё хорошо, милый, — мягко улыбаюсь я. — Немного душно.

— Говори, если станет хуже. Я тебя выведу, — серьёзно говорит он.

А может, это была не игра?

Вскоре приезжают сыскные, двое молодых парней и, видимо, их начальник, мужчина в возрасте. Дрейк отводит меня от кабинки, но недалеко. Остаётся со мной, не забывая наблюдать за сыскными и за остальными посетителями выставки. Они осматривают её, ищут магические следы.

Так хочется проверить следы самой, но нельзя подвергать сомнению легенду, поэтому я делаю встревоженный вид. Рональд о чём-то напряжённо думает, стоя рядом с нами.

— И снова кто-то пострадал из-за меня, — бормочет он.

— Пока ничего не ясно, — успокаиваю я его.

Но он машет рукой, мол, а какие ещё могут быть причины? На это мне нечего ответить. Сжимаю кулаки, обещая себе, что сделаю всё возможное.

Вскоре посетителей начинают выпускать, но в дверях проводят обыск, хлопая по карманам и заглядывая в сумочки. Мы не торопимся, а наблюдаем, чтобы выйти одними из последних. Дрейк подходит к одному из сыскных и незаметно демонстрирует значок, чтобы расспросить о результатах проверки кабинки.

— Как мы и предполагали, кто-то успел установить телепорт в кабинке, — возвращается он к нам с этими словами. — И этот кто-то, видимо, сбежал.

— Но он бы сам тогда переместился, — пытаюсь я понять логику. — Разве он успел бы выйти?

— Использовался артефакт. Точнее, два. Их подвесили наверху, рядом с артефактами иллюзий. Как именно их активировали, сейчас выясняют. Ещё мне показали вот это.

Дрейк показывает запечатлительную карточку, на которой видна кричащая дама, закрывающая голову руками. Сверху на неё сыпятся искры, должно быть, именно это её и напугало.

— И плохая новость: человек, что зашёл в кабинку перед дамой, очень вовремя исчез. Похоже, он исполнитель, — заканчивает Дрейк.

Поделиться с друзьями: