Величие Прабхупады
Шрифт:
«ШримадБх«ШримадБх«ШримадБх«ШримадБхагаватам» (1.8.20), комментарий.
омментарий.омментарий.омментарий.7 «Чайтанья-чаритамрита», Ади (7.32), комментарий.8 «Беседы со Шрилой Прабхупадой», том 1, стр. 149.9 «Шрила Прабхупадалиламрита», том 6, стр 84-85.
51
10 «Шрила Прабхупадалиламрита», том 6, стр. 71-72.11 агаватам» (1.17.11), комментарий.
агаватам» (1.17.28).
131415161718
«ШримадБх
«ШримадБх«ШримадБх«ШримадБхагаватам» (6.7.24).«Беседы со Шрилой
19 В «Ману-самхите» есть множество указаний относительно того, какдолжны вести себя муж и жена. Одно из них говорит, что муж не должен
позволять своей жене оставаться в другом доме дольше, чем нанесколько часов, и уж тем более на ночь, т.к. в этом случае она не будет
больше считаться целомудренной.
52
В
чем
ценность
комментариев
и
кратких
изложений
Бхактиведанты
«Если
вы
хотите
узнать
меня,
читайте
мои
книги».
Шрила Прабхупада поднимался рано утром и
в одиночестве обращался к Кришне; тем,
что он «слышал в ответ», он делился со всем миром через свои книги. Комментарии Прабхупады -этоособенное, близкое общение с ним, из его комментариевмы можем узнать Кришну.
Мы сможем лучше оценить книги Шрилы Прабхупады, если постараемся понять, сколько времени и сил потратил
он, чтобы написать их для нашего блага. Он сам печатал
Первую и Вторую песни «ШримадБхагаватам» на своей портативной пишущей машинке. Позже он стал записывать
стихи и комментарии на пленку и отсылать человеку,
мерно, печатавшему их. Обычно он вставал рано, при
в нас ночи; в тишине ранних утренних часов он вслушивался в голоса предшествующих ачарьев и затемпредставлял слова их так, чтобы они стали понятными всему миру.
Прабхупада говорил: «Комментарии -это экстазы моей преданности».Экстаз -это то, что наиболее убеждает
в проповеди Г1оспода Чайтаньи. Далекопредостережения проповедников вызываю т не всегда е
в нас жлание покинуть материальный мир, но экстаз Господа иЕго преданных может привлечь нас. Мы можем ощутить
53
вкус этого экстаза, если будем смиренно изучать книги Шрилы Прабхупады.
Есть много других высказываний Шрилы Прабхупады, в которых он подчеркивает важность своих книг. Он говорит:
«Мои книги станут сводом законов для всего человеческого
общества на ближайшие десять тысяч лет».2И еще: «Мне больше нечего сказать. Всё, что я должен
3
был сказать, я сказал в своих книгах».«Людям нравятся
мои комментарии, так как они основаны на моем собственном
опыте. Невозможно было бы написать
их, не осознав все вначале самому».4 Он велел своим ученикам «зубрить» его комментарии, говоря, что «чтение -основнаяобязанность санньяси».65Он говорил распространителям:
«Мои книги подобны золоту. Не так важно, что вы будете говорить о них. Тот, кому известна их подлинная
7
ценность, приобретет их».
Шрила Прабхупада знал, что, пытаясь представить философию
на английском и других иностранных языках, не избежать ошибок. В «ШримадБхагаватам» (1.1) он пишет: «Я считаю своим долгом признаться, что данное изложение «ШримадБхагаватам» грешит многими несовершенствами
». Тем не менее он был уверен, что все мыслящие
люди и лидеры общества должным образом отнесутся
к этой попытке, видя искренность его желания прославить «Великого и Всемогущего».
Люди жаждали получить эти книги. Прабхупада предвидел,
что такая литература будет издаваться (т. к. его духовный
учитель несколько раз говорил ему о необходимости
публикации книг на английском языке). Прабхупада хотел, чтобы пророчество Господа Чайтаньи о том, что вкаждом городе и деревне будут знать Имя Господа, сбылось,
благодаря распространению книг. Прабхупада знал, что его послание настолько важное, что, невзирая на возможные
литературные несовершенства, люди, находящиеся
в «пылающем здании» материального мира, откликнутся,
услышав его.
54
Комментарии Бхактиведанты основаны на комментариях
предшествующих ачарьев.Прабхупада использовал переводВ своей работе Шрила
«Бхагаватам», написанный
на бенгали, и комментарии двенадцати ачарьев,
таких как Вишванатха Чакраварти, ДживаСанатана Госвами, Шридхара Свами, Бир Рагхава Г
ГГосвами,
освами,освами,Мадхвачарья, Бактисиддханта Сарасвати и БхактивинодаТхакур. «Бхагавадгита» посвящена Шриле БаладевеВидьябхушане и основывается на его комментариях;ментарии к «Чайтаньячаритамрите» составлены из к
ккментариев, написанных Бхактисиддхантой Сарасватиом-
ом-ом-иБхактивинодой Тхакуром.
Даже если принять во внимание, что комментарииПрабхупады частично являются переводами трудов других
ачарьев, то этот факт нисколько не уменьшает нашублагодарность Прабхупаде за проповедь, за то, что он сделал
для нас доступными мысли и преданность ачарьевученической преемственности. Однажды преданные говорили
о том, насколько быстро пишет Прабхупада.Прабхупада сказал: «О, я могу закончить всё очень быстро,
но я должен изложить всё так, чтобы это стало доступно
вашему пониманию. Это требует серьезных размышлений
и большой аккуратности».8
Его комментарии не были лишь статичными переводами
других трудов, напротив, он боролся за то, чтобыслова предшествующих ачарьев
нашли отклик в сердцахлюдей Запада. Мы можем себе представить, чего стоилапопытка рассказать о ведической системе управлениягосударством, о роли женщины в ведической культуреили, хотя бы, о необходимости отказа от греховного образа