Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Вернись! Пока дорога не забыта
Шрифт:

– Так это ты что ли Дестан? Мелковат. Собрался править Ладельфией? – посмеиваясь, спросил он мальчика.

– Я полонийский принц, обращайтесь ко мне в соответствии с положением! – с вызовом ответил Диоль.

– О! Узнаю, узнаю. Полонийцы любят условности, хотя это странно для колонии. Захотел пожить в свободной стране? Посмотрим, что на это скажет король Ладельфии.

– В таком случае, я буду разговаривать только с Корнильё.

– Ну-ну! И у меня нет особого желания с тобой беседовать, – сквозь зубы процедил ладельфиец, поднимаясь со своего «кресла», – вот твоя палатка, ужин принесут. Руччо! Позаботься о госте.

Несмотря на отчаянное

положение, принц спал крепко и безмятежно. Разбудил его всё тот же Руччо, предложив позавтракать кашей. Выбравшись из палатки, Диоль увидел почти свёрнутый лагерь. Не успел он умыться и приняться за кашу, как его палатка оказалась упакованной вместе с остальными. Эти люди спешили. Долго они дожидались возвращения повстанцев из Полонии и теперь торопились доставить добычу королю. Принц быстро справился с завтраком, ему тоже не терпелось увидеть правителя Ладельфии. Подвели лошадь, мальчик потрепал её по шее, радуясь верному товарищу, она тоже приветствовала хозяина. Путешествие продолжалось три дня с короткими остановками для отдыха и недолгими ночёвками. У Диоля болело всё тело, но он, стиснув зубы, терпел, не желая показаться слабым. Единственное чего он боялся, это упасть перед Корнильё, в случае, если откажут уставшие ноги. Опасения эти не оправдались. По прибытии в город, принца разместили в просторных комнатах богатого дома. Руччо находился поблизости, охраняя мальчика и прислуживая ему. Была приготовлена ванна, приглашён лекарь. После массажа с целебной мазью, хорошей пищи и полноценного отдыха Диоль почувствовал себя вполне здоровым. Дорожную одежду Руччо привёл в порядок, но для аудиенции принесли более подходящую. Принц удивился, как хорошо она подошла. Неужели сшили специально за такой короткий срок или просто удачно подобрали?

Войдя в зал где, по-видимому, недавно установили трон, Диоль окинул взглядом присутствующих. На троне едва можно было разглядеть сухонького старика, рядом величественно возвышался кто-то, показавшийся принцу знакомым, тут же стояли вооруженные охранники, по виду титанийцы. Следом за мальчиком вошли люди, доставившие его в город. После небольшой паузы тот, кто стоял около трона громко сказал:

– Это не Дестан, ваше величество. – Он сделал несколько шагов по направлению к Диолю и тут мальчик узнал его. Это Лейпост. Как в Ладельфии оказался титанийский вельможа, неужели он и здесь устраивает проверки? Лейпост слегка поклонился. – Позвольте приветствовать вас, ваше высочество, и узнать, как вы сюда попали?

– Меня схватили эти люди. – Принц указал на тех, кто притих за его спиной. – Они привезли меня силой.

– Это сын короля Полонии Энварда второго Диоль, ваше величество, – почти прокричал Лейпост, обернувшись к королю, – я лично знаком с его высочеством.

– А где же Дестан? – раздался скрипучий голос.

– Он в Титании, – ответил мальчик.

– Король не очень хорошо слышит, будьте любезны, говорите громче, – сказал Лейпост, Диоль молчал, вельможа продолжил: – Что делает Дестан в Титании?

– Наносит визит.

– Дестан назначен вашим регентом? – удивлённо вскинул брови титаниец.

– Он брат короля.

– Что значит, брат короля?

– Дестан – сын Энварда первого.

– Дестан и Энвард единокровные братья? Вот так новость!

Корнильё уловивший смысл разговора, обратился к командиру группы прибывшей с Диолем:

– И зачем, скажите на милость, вы приволокли сюда этого дивного ребёнка?

– Но он не назвался, мы приняли его за Дестана, призванного из Полонии бунтовщиками.

Вы скрывали своё имя, юноша? – проскрипел король.

– Мне никто не представлялся, имени моего не спрашивал. Командир говорил со мной грубо, поэтому я решил беседовать только с людьми соответствующего положения.

– Да, – поспешно подтвердил провинившийся, – его высочество сразу заявил, что будет говорить только с королём.

– Так мы с Лейпостом соответствуем вашему положению?

– Бесспорно. – Диоль сделал движение похожее на короткий поклон.

– Какая хорошая новость, не правда ли, Лейпост!

– Мне не совсем понятно, ваше высочество, чем вы собирались заниматься в Ладельфии, – перехватил разговор титаниец.

– Путешествовать. – Диоль заметил искренний интерес в глазах вельможи. – После посещения Титании, я полюбил новые впечатления, мне скучно на одном месте.

– Делегация, гостившая в Полонии, пригласила вас нанести ответный визит?… Как же вы намеривались вернуться домой?

– В Полонии достаточно подданных, готовых сопровождать принца, – отозвался Диоль.

– Вам разве не сообщили, что в Ладельфии бунт и время для путешествий не совсем подходящее? – вновь заскрипел Корнильё.

Мальчик пожал плечами:

– Ну, теперь-то мне это понятно.

– Что там такое? – спросил Лейпост, глядя за спины находящихся в зале людей. Вперёд прошёл гонец, протянув вельможе конверт. Тот проверил печать, вскрыл конверт и, вернувшись к трону, углубился в чтение.

– Ваше величество, они не смогли уничтожить повстанцев, – заговорил, наконец, он.

– Так мне не привезли головы этих мерзавцев? – голос короля зазвучал гневно, будто гроза, долго собиравшаяся, обрушилась на головы.

– Мы брали вверх, но к ним неожиданно подоспела подмога, – залепетал человек, доставивший письмо.

– Какая ещё подмога? – Корнильё с трудом сдерживался, чтобы не броситься на вестника с кулаками.

– Человек двадцать полонийцев пересекли границу и сходу ввязались в битву, нам пришлось отступить, – бледнея, говорил вояка.

– Двадцать, – затихая, проворчал правитель, – думаю, не больше пятерых.

– Это ваше отставшее сопровождение, принц? – обратился Лейпост к Диолю, мальчик кивнул, старательно скрывая удивление.

Распоясались эти полонийцы! Воюют в моём королевстве на стороне преступников, а мои подданные разбегаются как трусливые зайцы, – опять вернулся к прежним интонациям Корнильё.

– Они, видимо, предполагали, что там находится сын короля Полонии, – примирительно сказал Лейпост, – придётся вернуть его на родину, во избежание международного скандала.

– А разве путешествие закончено? – ехидно спросил король. – У нас есть чудесный дендропарк, недалеко знаменитый водопад, и охоту можно устроить для высокого гостя. А вот, когда прибудет сопровождение принца, поговорим с ними по душам и, если обещают не вмешиваться больше в наши дела, передадим мальчика.

Король утомился, он поднялся и, не говоря больше ни слова, покинул зал через дверь, расположенную за троном. Это дало команду всем остальным, в один миг помещение опустело. Диоль был рад узнать, что на этот раз его ищут и даже почти нашли. Он не слушал Лейпоста, уловив только смысл его речи. Вельможа вспоминал Меерлоха, Ильберту и обещал защиту от имени Титании. Так начался очередной плен королевского сына. Здешний правитель не выказал ни заинтересованности, ни уважения. Уверения Лейпоста звучали не слишком убедительно. Новое приключение оказалось опасней предыдущего.

Поделиться с друзьями: