Вернись! Пока дорога не забыта
Шрифт:
– Так это ты что ли Дестан? Мелковат. Собрался править Ладельфией? – посмеиваясь, спросил он мальчика.
– Я полонийский принц, обращайтесь ко мне в соответствии с положением! – с вызовом ответил Диоль.
– О! Узнаю, узнаю. Полонийцы любят условности, хотя это странно для колонии. Захотел пожить в свободной стране? Посмотрим, что на это скажет король Ладельфии.
– В таком случае, я буду разговаривать только с Корнильё.
– Ну-ну! И у меня нет особого желания с тобой беседовать, – сквозь зубы процедил ладельфиец, поднимаясь со своего «кресла», – вот твоя палатка, ужин принесут. Руччо! Позаботься о госте.
Несмотря на отчаянное
Войдя в зал где, по-видимому, недавно установили трон, Диоль окинул взглядом присутствующих. На троне едва можно было разглядеть сухонького старика, рядом величественно возвышался кто-то, показавшийся принцу знакомым, тут же стояли вооруженные охранники, по виду титанийцы. Следом за мальчиком вошли люди, доставившие его в город. После небольшой паузы тот, кто стоял около трона громко сказал:
– Это не Дестан, ваше величество. – Он сделал несколько шагов по направлению к Диолю и тут мальчик узнал его. Это Лейпост. Как в Ладельфии оказался титанийский вельможа, неужели он и здесь устраивает проверки? Лейпост слегка поклонился. – Позвольте приветствовать вас, ваше высочество, и узнать, как вы сюда попали?
– Меня схватили эти люди. – Принц указал на тех, кто притих за его спиной. – Они привезли меня силой.
– Это сын короля Полонии Энварда второго Диоль, ваше величество, – почти прокричал Лейпост, обернувшись к королю, – я лично знаком с его высочеством.
– А где же Дестан? – раздался скрипучий голос.
– Он в Титании, – ответил мальчик.
– Король не очень хорошо слышит, будьте любезны, говорите громче, – сказал Лейпост, Диоль молчал, вельможа продолжил: – Что делает Дестан в Титании?
– Наносит визит.
– Дестан назначен вашим регентом? – удивлённо вскинул брови титаниец.
– Он брат короля.
– Что значит, брат короля?
– Дестан – сын Энварда первого.
– Дестан и Энвард единокровные братья? Вот так новость!
Корнильё уловивший смысл разговора, обратился к командиру группы прибывшей с Диолем:
– И зачем, скажите на милость, вы приволокли сюда этого дивного ребёнка?
– Но он не назвался, мы приняли его за Дестана, призванного из Полонии бунтовщиками.
–
Вы скрывали своё имя, юноша? – проскрипел король.– Мне никто не представлялся, имени моего не спрашивал. Командир говорил со мной грубо, поэтому я решил беседовать только с людьми соответствующего положения.
– Да, – поспешно подтвердил провинившийся, – его высочество сразу заявил, что будет говорить только с королём.
– Так мы с Лейпостом соответствуем вашему положению?
– Бесспорно. – Диоль сделал движение похожее на короткий поклон.
– Какая хорошая новость, не правда ли, Лейпост!
– Мне не совсем понятно, ваше высочество, чем вы собирались заниматься в Ладельфии, – перехватил разговор титаниец.
– Путешествовать. – Диоль заметил искренний интерес в глазах вельможи. – После посещения Титании, я полюбил новые впечатления, мне скучно на одном месте.
– Делегация, гостившая в Полонии, пригласила вас нанести ответный визит?… Как же вы намеривались вернуться домой?
– В Полонии достаточно подданных, готовых сопровождать принца, – отозвался Диоль.
– Вам разве не сообщили, что в Ладельфии бунт и время для путешествий не совсем подходящее? – вновь заскрипел Корнильё.
Мальчик пожал плечами:
– Ну, теперь-то мне это понятно.
– Что там такое? – спросил Лейпост, глядя за спины находящихся в зале людей. Вперёд прошёл гонец, протянув вельможе конверт. Тот проверил печать, вскрыл конверт и, вернувшись к трону, углубился в чтение.
– Ваше величество, они не смогли уничтожить повстанцев, – заговорил, наконец, он.
– Так мне не привезли головы этих мерзавцев? – голос короля зазвучал гневно, будто гроза, долго собиравшаяся, обрушилась на головы.
– Мы брали вверх, но к ним неожиданно подоспела подмога, – залепетал человек, доставивший письмо.
– Какая ещё подмога? – Корнильё с трудом сдерживался, чтобы не броситься на вестника с кулаками.
– Человек двадцать полонийцев пересекли границу и сходу ввязались в битву, нам пришлось отступить, – бледнея, говорил вояка.
– Двадцать, – затихая, проворчал правитель, – думаю, не больше пятерых.
– Это ваше отставшее сопровождение, принц? – обратился Лейпост к Диолю, мальчик кивнул, старательно скрывая удивление.
– Распоясались эти полонийцы! Воюют в моём королевстве на стороне преступников, а мои подданные разбегаются как трусливые зайцы, – опять вернулся к прежним интонациям Корнильё.
– Они, видимо, предполагали, что там находится сын короля Полонии, – примирительно сказал Лейпост, – придётся вернуть его на родину, во избежание международного скандала.
– А разве путешествие закончено? – ехидно спросил король. – У нас есть чудесный дендропарк, недалеко знаменитый водопад, и охоту можно устроить для высокого гостя. А вот, когда прибудет сопровождение принца, поговорим с ними по душам и, если обещают не вмешиваться больше в наши дела, передадим мальчика.
Король утомился, он поднялся и, не говоря больше ни слова, покинул зал через дверь, расположенную за троном. Это дало команду всем остальным, в один миг помещение опустело. Диоль был рад узнать, что на этот раз его ищут и даже почти нашли. Он не слушал Лейпоста, уловив только смысл его речи. Вельможа вспоминал Меерлоха, Ильберту и обещал защиту от имени Титании. Так начался очередной плен королевского сына. Здешний правитель не выказал ни заинтересованности, ни уважения. Уверения Лейпоста звучали не слишком убедительно. Новое приключение оказалось опасней предыдущего.