Вернуть мужа. Стратегия и Тактика
Шрифт:
– Нет, что ты!
– поспешно уверяю я.
– Бабушка все... (хотела сказать "знает") понимает.
– Это хорошо, - серьезно говорит Максим и замолкает.
– Да, - подтверждаю я и тоже молчу.
Пару минут мы синхронно молчим в трубку. Первым прерывает тишину Максим:
– Ну, пока, Варя!
– Пока, - растерянно отвечаю я и спохватываюсь:
– Макс! А ты что звонил?
– Хотел узнать, как твои дела, как до дома добралась, - торопливо объясняет он. Его слова музыкой любви звучат в моем избранном левом ухе. Он беспокоится обо мне!
Уже засыпая,
Настоящее. Четверг, вечер.
Часов в пять я, уставшая от безделья и воспоминаний, решаюсь начать уборку убранного дома, чтобы занять руки и голову. Поскольку Зина накануне все тщательно вымыла, придумываю уборку книг. Отправляюсь к этажерке, чтобы наконец разобрать то, что на ней живет. Может, решусь что-нибудь выбросить. Точно. А сюда поставлю Анины и Милины творения, яркие, глянцевые, дорогие. Все-таки тоже имею к ним отношение.
Беру первую книгу. Это "Соловей" Андерсена. Издательство "Детгиз", 1946 год, Москва. На внутренней стороне обложки надпись: "Лизоньке от Миши и всей семьи Паперных в честь семилетия". Господи! Прижимаю книгу к себе. Я никогда ее не замечала. Бабушка и Михаил Аронович 1939 года рождения. Значит, когда он ей подарил эту книгу, она была новенькой, вкусно пахнущей свежим картоном. Жадно нюхаю корешок. Кажется, что пахнет бабушкой и домом, моим детством. Нежно глажу обложку, протираю книгу сухой белой тряпочкой и ставлю на место.
Вторая книга - "Тяпа, Борька и ракета" Евгения Велтистова. Смотрю год издания - 1965. И на ней надпись: "Дорогому Мишеньке Дымову от дяди Миши . Скорее учись читать". Так. Папе был годик.
Через два часа я клянусь себе защищать от любых посягательств эти удивительные книги, друзей и спутников моей семьи.
А вот эту книгу я помню хорошо. Она не Дымовская. Она мамина: "Дядя Степа" Михалкова. По ней мама учила меня читать. Меряю гостиную широкими шагами и громко читаю себе и только что прокуковавшей семь раз кукушке:
Уважали дядю Степу
За такую высоту.
Шел с работы дядя Степа -
Видно было за версту.
Лихо мерили шаги
Две огромные ноги:
Сорок пятого размера
Покупал он сапоги.
Он разыскивал на рынке
Величайшие ботинки,
Он разыскивал штаны
Небывалой ширины.
Шум мотора на улице. Наверное, Анна. Выбегаю на крыльцо. Белый кадиллак останавливается у ворот. И, словно я заказывала экранизацию прочитанного, мне навстречу идет дядя Степа. Ермак, твою... дивизию. Один. А где же Машка?
Пока я в ступоре смотрю на двухметрового великана, он, обойдя машину, выуживает из нее мою сестру с корзинкой-переноской в руках.
– Варька!
– вопит Мышильда, бросаясь ко мне.
– Такой чудесный котенок! Спасибо тебе за подарок!
А когда я ей подарила моего котенка? Не припоминаю. Подбежав
ко мне и бросившись в объятия, сестра шепчет на ухо:– Это он! Варька, почему ты мне не сказала, что вы знакомы?
– Сюрприз хотела сделать, - совершенно честно ответила я и, понизив голос до панического шепота, спросила бестолковую недоросль:
– Ты зачем его сюда притащила? Я же здесь прячусь.
– Ну, не от него же, - парировала Мышильда и, обернувшись к стоящему в нерешительности Ермаку, приветливо помахала:
– Кирилл! Заходите, не стесняйтесь, сейчас чай пить будем!
– улыбаясь и трясясь от счастья, позвала Машка.
– С чем вы его пить будете?
– ворчу я, разозлившись, что моя явка провалилась.
– Есть пара холодных оладий.
– Мы все привезли!
– глядя на меня и ища моего взгляда, говорит Кирилл, подходя к дому с двумя огромными пакетами.
– Это все кошачий корм?
– ехидничаю я.
– Нет, человечий, - поддерживает шутку Ермак, протягивая мне свою ладонь-сковородку. Осторожно пожимаю ее. Кирилл задерживает мою руку в своей дольше, чем позволяют приличия.
– Проходите, пожалуйста, - радости Машки нет предела, и я сдаюсь:
– Да, конечно, проходите.
– Мы на "ты", - некстати напоминает Ермак.
– Ой!
– восклицает сестра.
– Давайте и со мной на "ты"!
– Давайте... давай, - поддерживает ее идею Кирилл.
– Ну, куда заносить?
Кирилл и Мышильда суетятся на кухне, выкладывая из пакетов фрукты, конфеты, печенье. Смеются, о чем-то разговаривают. Ладно, чем черт не шутит. Ради Машки потерплю. Только, кажется, все будет не так просто...
Словно в подтверждение моих мыслей во время чаепития Кирилл не сводит с меня глаз, подавая яблоко, как бы невзначай задерживает мою руку в своей. Да что ж такое!
От нервного срыва меня спасает Анна. Она приезжает с огромным тортом. Это совершенно потрясающее по красоте сооружение из трех ярусов в бело-розовой пене сливок и горкой кроваво-красных вишенок на вершине.
Наверное, она решила, что я сошла с ума, поскольку я несусь ей навстречу, как к самому близкому человеку, потерянному много лет назад и только что счастливо найденному:
– Анна! Я вас так жду! Надо поговорить о вашей последней главе. Она чудесная!
– обнимая Анну и увлекая ее к лестнице на второй этаж, тараторю я.
– Я думала, мы сначала чай попьем, - растерялась Анна, беспомощно оглядываясь на Кирилла и Мышильду.
– Делу - время, потехе - час!
– умничаю я.
– Поработаем и попьем!
Уходя на второй этаж я со злорадством вижу вытянувшееся, расстроенное лицо Кирилла и счастливую моську сестры, мне подмигивающей.
Я с энтузиазмом приступаю к вычитке правленой главы. Не торопясь, выразительно, словно разыгрываю "театр у микрофона", я читаю, а Анна, с восторженным удивлением глядя на меня, несколько раз переспрашивает:
– Вам, правда, так понравилось?
– Да!
– почти не вру я. История, действительно, занимательная. Думаю, любителям фэнтези, особенно Фан-клубу Анны, будет над чем поплакать, посмеяться и что обсудить. Книга получилась достойная.