Вернуться в сказку
Шрифт:
Мария толком не помнит, что происходит после того, как дымящий демон всё-таки сменяет гнев на милость и снимает то заклинание с Мердофа. Должно быть… Опять закрепление сделки с поцелуем? Нет… Вряд ли… Тогда она бы чувствовала привкус дыма на своих губах. Драхомир — кажется, так его зовут — дымит не хуже, чем паровозы в прошлом веке. Закрепление сделки кровью? Ратмир говорил, что такой вариант вполне возможен. Но нет — руки Марии чистые, да и боли она нигде не чувствует. Она знает только то, что Драхомир согласился. Только это важно.
Он одинок, думается ей. Этот странный тип в бардовом свитере, чёрном пальто и с сигаретой в зубах. Он одинок. И не всегда был одинок. И именно из-за этого ему так паршиво теперь — он похож на наркомана
В любом случае — одинок Драхомир или нет, — в себя приходит она на улице. Посреди дороги. И сразу же видит поток автомобилей, несущихся прямо на неё. И едва успевает отскочить. И скатывается куда-то на обочину. С окровавленными локтями. И усмехается — нет, это явно была лишь маленькая «месть» Мира, который и сам прятал руки за перчатками. А руки прячут лишь воры и те, кто искалечен. Значит, Драхомир был искалечен? Он как-то странно держал сигарету… А ещё, соглашаясь отпустить Мердофа, почему-то назвал её «Маришкой». Не Марией, как её называли обычно. Ободранные локти саднят и Фаррел думается, что неплохо было бы иметь кого-нибудь, кто держит при себе йод или зелёнку. Ну или хотя бы чистую воду. Обочина девушке как-то мало нравится — слишком уж здесь грязно. Рогд Айстеч обычно всегда таскал с собой всё это — в отличие от своего брата он был слишком уж чистоплотным и ещё более занудным.
Кстати, о Мердофе… Мария оглядывается по сторонам в поисках его и Ратмира — кажется, Драхомир говорил, что они окажутся где-то рядом. И натыкается взглядом и на того, и на другого. Оба стоят и как-то взволнованно и рассеяно на неё смотрят. Рядом. Очень даже рядом — всего в пятнадцати метрах.
А потом… Потом она слышит поток извинений Айстеча. Да уж… Не нужно было его спасать. Лучше бы он на неё дулся. Нет, реально было лучше, когда он на неё дулся! Тогда он хотя бы не смотрел на неё так… странно. Словно она хорошая или что-то такое в этом же духе. Ал бы ни за что на неё так не смотрел бы — всё же, он знал её получше. Или просто был намного умнее. Да, скорее второе. В свои пять лет Ал тоже не считал её хорошей. Так или иначе, она всегда была врединой, гадиной или оторвой. И, в общем-то, для всех своих знакомых. И почему Мердоф так наивно стремился стать исключением из правила, Мария никак не могла понять.
— Со мной всё нормально, — как-то вяло бормочет Маришка — да, ей это прозвище от Драхомира пришлось весьма по душе. — Мердоф, отвали!
Тут же её начинают обнимать. Да так крепко, что Марии кажется, что она вот-вот задохнётся. Она пытается отпихнуть Айстеча от себя, судорожно припоминая, не желал ли Драхомир её прикончить с помощью удушения — подсунув накачанного каким-нибудь волшебным зельем Мердофа. Это была бы самая глупая смерть, на которую только Мария Фарелл когда-либо могла рассчитывать.
Комментарий к II. Глава сорок третья. Одиночество.
* Fleur – Легион
========== II. Глава сорок четвёртая. Раскаяние. ==========
Странная штука: ты смотришь в небо
И видишь свою звезду.
Но
она слепа и глуха к тому,Кто переступил черту.
Брось свой камень с моста — и тут же
По воде разойдутся круги.
Если б ты помнил об этом всегда,
Вставая не с той ноги.
У тебя, безусловно, были причины
Выиграть первый бой.
Но вряд ли ты потрудился представить,
Все, что это повлечет за собой.
Твой самолет, готовый взорваться,
Уже набирал высоту.
Вряд ли ты думал об этом, когда
Переступил черту.
Черта.
Нарисована мелом.
Ее не видно на белом.
За нею дверь в никуда.
Черта.
Нарисована мелом.
Ее не видно на белом.
За нею дверь в никуда.
Ты сам ничего такого не делал,
Ты бросил камень с моста,
Сказал: покажи мне того, кто знает,
Где она эта черта.
Эхо заблудилось в ущелье и как раненый зверь
Кричит в пустоту.
А ты сидишь и ждешь Воскресенья,
Переступивший черту.
Изменился вкус у вина и хлеба,
А воздух прокис, как клей.
Все чаще тебя посещают виденья
С лицами мертвых людей.
А в общем и в целом ты славный парень,
Ты любишь деревья в цвету.
И никто никогда не узнает, что ты
Переступил черту.
Черта.
Теперь от тебя ничего не зависит,
Теперь — круги по воде.
Теперь беда спешит за бедою,
Цепляясь бедой к беде.
Теперь ты носишь цветы к могилам
И тянешь руки к кресту.
Ты очень давно начал эту войну,
Переступив черту.
Черта.
Нарисована мелом.
Ее не видно на белом.
За нею дверь…
Вьюга, вьюга, вьюга… Летящий в глаза ослепительно белый снег. Красивый, холодный, бесполезный… Сверкающий и ненужный никому снег. В нём не было никакого — ровным счётом никакого — прока. Пусть себе несётся в вихре. Только бы не попадал за ворот старого пальто. Да и то… Какая разница? Каким бы ни был сильным ветер — всё равно придётся выйти на улицу и дойти до опостылевшего здания, что теперь было единственным домом для него.
Разве что-то могло быть более подходящим жилищем для такого безразличного старика, как он, нежели эти серые каменные своды? В здании, которое было закреплено за ним одним, было больше полутысячи комнат. Из них — пять его личных приёмных, четыре кабинета, из которых он пользовался только одним, семь прекрасных залов, из тех, что освещаются доброй тысячей свечей за один вечер… И сад прямо под окнами. Прекрасный сад, который летом переливался множеством цветов — маленькая Лирта любила цветы, и он, когда она была совсем ещё крошкой, распорядился высадить прямо перед окнами его кабинета множество сортов роз, нарциссов и лилий, чтобы она не убегала гулять в парк, когда ему приходилось брать её с собой на работу. Теперь уже сад был не таким прекрасным, как при её жизни — Милана куда лучше понимала в цветах, чем он. А он… Что он может сделать с этим цветником, если названий половины из растений не знает?
Но сейчас сада почти не видно — и дело не только в том, что всё покрыто снегом. В такое раннее утро в городе ещё очень темно. Почти что ночь. Пусть министр сегодня и пришёл несколько позже, чем обычно. Всю ночь ему снился Яков. Он то улыбался, то слёзно умолял о чём-то. Впрочем, Яков снился Делюжану исправно — около двух-трёх раз в неделю. И сердце разрывалось от боли каждый раз, когда он видел это живое лицо, на котором будто бы читалась печать здоровья и силы — совсем не такое, какое ему приходилось видеть в те страшные несколько дней, когда Яков так мучительно умирал. Порой ему казалось, что сын зовёт его за собой. Порой — казалось, что строго смотрит на него и качает головой каждый раз, когда руки сами собой тянулись к заветному револьверу или к такому желанному пузырьку с ядом. И это нельзя было назвать странностью. Странным было то, что ни Милана, ни Лирта ему никогда не снились.